▼
Scroll to page 2
of
114
35016173 07/2010 Smart PC BOX série MPCSN01 Manuel utilisateur 35016173.01 07/2010 www.schneider-electric.com Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues dans le présent document. Si vous avez des suggestions d'amélioration ou de correction ou avez relevé des erreurs dans cette publication, veuillez nous en informer. Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou photocopie, sans l'autorisation écrite expresse de Schneider Electric. Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent être respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées, seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants. Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées. La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des dommages matériels. © 2010 Schneider Electric. Tous droits réservés. 2 35016173 07/2010 Table des matières Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Partie I Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 1 Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC) sur les perturbations radioélectriques (pour les Etats-Unis) . . . . . . . . . . . . . . . . . Personnel qualifié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informations de sécurité pour le Royaume-Uni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Certifications et normes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Conformité européenne (CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 2 Présentation physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Contenu de l’emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Description de l'unité Smart PC BOX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Spécifications relatives à l’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 3 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques structurelles et électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 4 Dimensions/Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 7 13 15 16 17 18 20 21 23 24 26 29 31 32 34 35 Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Préparation à l'installation de l'unité Smart PC BOX. . . . . . . . . . . . . . . . . 36 40 Partie II Mise en œuvre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Chapitre 5 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Première mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 6 Raccordement à l'alimentation secteur . . . . . . . . . . . . . Mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion du cordon d'alimentation CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion de l'alimentation CA/CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chapitre 7 Configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Accès au BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35016173 07/2010 49 49 53 54 57 60 63 63 3 4 Chapitre 8 Modifications matérielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Avant toute modification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation d’une puce RAM de plus grande capacité . . . . . . . . . . . . . . . Installation et retrait d'une carte Compact Flash (CF) . . . . . . . . . . . . . . . Fixation/Retrait du support USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 72 74 76 Partie III Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 Chapitre 9 Connexion à des automates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Connexion à des automates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Chapitre 10 Surveillance du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Présentation de System Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ecran System Monitor Property . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Interface System Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 87 91 Chapitre 11 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99 Procédure de réinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nettoyage régulier et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 103 Chapitre 12 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 Partie IV Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Chapitre 13 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Accessoires de l'unité Smart PC BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 35016173 07/2010 Consignes de sécurité § Informations importantes AVIS Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner ou d’assurer sa maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des risques potentiels ou d’attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou simplifient une procédure. 35016173 07/2010 5 REMARQUE IMPORTANTE L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de cet appareil. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction et du fonctionnement des équipements électriques et installations et ayant bénéficié d'une formation de sécurité afin de reconnaître et d’éviter les risques encourus. 6 35016173 07/2010 A propos de ce manuel Présentation Objectif du document Ce manuel décrit la configuration et l'utilisation de l'unité Smart PC BOX. Cet ordinateur, conçu pour fonctionner dans un environnement industriel, bénéficie des technologies les plus récentes. L'unité MPCSN01-series Smart PC BOX est un produit autonome. Il existe quatre versions de l'unité Smart PC BOX incluse dans la série MPCSN01 pour les PC industriels Magelis. Les références des produits sont les suivantes : MPC SN 01 NAJ 00T z Alimentation 24 V CC avec adaptateur externe CA/CC pour tension de 100 à 240 V CA z Processeur Celeron M ULV 600 MHz z Toutes les versions de Windows® XPe, SP2 et versions ultérieures z Carte Compact Flash 1 Go MPC SN 01 NDJ 00T z Alimentation 24 V CC z Processeur Celeron M ULV 600 MHz z Toutes les versions de Windows® XPe, SP2 et versions ultérieures avec Vijeo Designer RunTime préinstallé z Carte Compact Flash 1 Go MPC SN 01 NAJ 00H z 24 V CC avec adaptateur externe CA/CC pour tension de 100 à 240 V CA z Processeur Celeron M ULV 600 MHz z Toutes les versions de Windows® XPe, SP2 et versions ultérieures avec Vijeo Designer RunTime préinstallé z Carte Compact Flash 1 Go MPC SN01 NDJ 00H z 24 V CC z Processeur Celeron M ULV 600 MHz 35016173 07/2010 7 z z Toutes les versions de Windows® XPe, SP2 et versions ultérieures avec Vijeo Designer RunTime préinstallé Carte Compact Flash 1 Go Les caractéristiques de l'unité Smart PC BOX sont présentées en détail dans la section Caractéristiques, page 31. Description des références produits Votre produit peut disposer d'une référence qui n'est pas répertoriée dans le manuel utilisateur fourni. Les références mentionnées dans le manuel utilisateur correspondent aux produits disponibles lors du lancement de la gamme. De nouvelles références ont pu être ajoutées à cette gamme au cours de son cycle de vie. Les nouveaux produits sont similaires à ceux décrits dans le manuel utilisateur mais incluent certaines modifications, telles que la taille du support de stockage, la quantité de mémoire ou les logiciels inclus. Les différences par rapport aux références initiales sont mentionnées ci-après : Référence MPC S N 0 1 • • • • • • 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Numéro de Intitulé de la lettre Valeur possible référence 8 1 Racine de la référence MPC NOTE : Pas de changement au sein de la gamme de produits 2 Type de produit S = Unité Smart NOTE : Pas de changement au sein de la gamme de produits 3 Type de face avant N = Aucun T = Ecran tactile NOTE : Pas de changement au sein de la gamme de produits 4 Taille de l'écran 0 = Aucun 1 = 8,4” 2 = 12” 5 = 15” 9 = 19” 5 Type d'UC 1 = Entrée de gamme 2 = Moyenne gamme 5 = Haut de gamme 6 Options matérielles N = Aucune M = Disque dur remplacé par un disque flash de 15 Go S = Disque dur remplacé par un disque flash de 8 Go • = Disque dur remplacé par un autre type et/ou une autre taille de support de stockage 35016173 07/2010 Numéro de Intitulé de la lettre Valeur possible référence 7 Alimentation A = Courant alternatif D = Courant continu 8 Système d'exploitation J = XP Embedded X = XP Pro • = Autre système d'exploitation 9 Itération matérielle 0 = Initiale 1 = Première 2 = Deuxième etc. 10 Entretien 0 = Aucun 11 Logiciels inclus N = Aucun V = Vijeo Citect RunTime Full (500 E/S) L = Vijeo Citect RunTime Lite (1 200 E/S) H = Vijeo Designer • = Autre logiciel NOTE : Toutes les instructions applicables au produit fourni et toutes les précautions de sécurité doivent être respectées. Champ d'application Cette documentation a été rédigée pour le Magelis Smart PC Box série MPCSN01 Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce manuel sont également fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne : Etape Action 1 Accédez au site www.schneider-electric.com. 2 Dans la zone Search de la page d'accueil, saisissez un numéro de modèle. N'insérez pas d'espaces dans le numéro de modèle. Pour obtenir des informations sur un ensemble de modules similaires, vous pouvez utiliser les caractères ** ; n'utilisez pas de points ni de xx. 3 Sous All, cliquez sur Products →Product Datasheets et sélectionnez le modèle qui vous intéresse. 4 Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur Export to PDF. Les caractéristiques présentées dans ce manuel devraient être identiques à celles fournies en ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre le manuel et les informations fournies en ligne, utilisez ces dernières en priorité. 35016173 07/2010 9 Marques déposées PL7 et Vijeo Look sont des marques déposées de Schneider Electric. Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Intel®, Celeron® et Pentium® sont des marques déposées d'Intel Corporation. IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation. Document à consulter Titre de documentation Référence Guide d'installation pour PC industriels et Terminaux Magelis 35012221 Didacticiel Vijeo Designer 35007035 NEMA ICS 1.1 – PC industriels et terminaux Magelis – Notice d'information 35012220 Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis notre site web à l'adresse : www.schneider-electric.com. Information spécifique au produit DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE z z z z z Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer tout capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire, élément matériel ou câble. Débranchez le câble d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et de l'alimentation. Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin de vous assurer que l'unité est hors tension. Remettez en place et fixez tous les capots et éléments du système avant de mettre l'unité sous tension. Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX. Cette unité est conçue pour une utilisation avec une alimentation de 23 à 25 V CC. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. 10 35016173 07/2010 AVERTISSEMENT PERTE DE CONTROLE z z z z Le concepteur de tout système de contrôle doit tenir compte des modes de défaillances possibles des chemins de contrôle et, pour certaines fonctions de contrôle critiques, prévoir un moyen d'atteindre un état sécurisé durant et après la défaillance d'un chemin. L'arrêt d'urgence et l'arrêt en cas de sur-course constituent des exemples de fonctions de contrôle critiques. Des chemins de contrôle distincts ou redondants doivent être prévus pour les fonctions de contrôle critiques. Les chemins de contrôle du système peuvent inclure des liaisons de communication. Il est nécessaire de tenir compte des conséquences des retards de transmission inattendus ou des défaillances d'une liaison. (1) Chaque mise en œuvre d'une unité Smart PC BOX doit être testée individuellement et de manière approfondie afin de vérifier son fonctionnement avant sa mise en service. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. (1) Pour plus d'informations, reportez-vous à la directive NEMA ICS 1.1 (dernière édition), intitulée « Safety Guidelines for the Application, Installation, and Maintenance of Solid State Control » et à la directive NEMA ICS 7.1 (dernière édition), intitulée « Safety Standards for Construction and Guide for Selection, Installation and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems », ou aux équipements régissant votre site. NOTE : L'unité MPCSN01-series Smart PC BOX est un appareil hautement configurable qui ne repose sur aucun système d'exploitation en temps réel. Les modifications apportées au logiciel et aux paramètres doivent être considérées comme des mises en œuvre, comme indiqué précédemment. Voici des exemples de ces modifications : z z z z z BIOS du système System Monitor (voir Surveillance du système, page 83) Système d'exploitation Matériel installé Logiciel installé Commentaires utilisateur Envoyez vos commentaires à l'adresse e-mail techpub@schneider-electric.com 35016173 07/2010 11 12 35016173 07/2010 Présentation générale 35016173 07/2010 Présentation générale I Objet de cette partie Cette partie offre une présentation générale de l'unité Smart PC BOX. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 35016173 07/2010 Titre du chapitre Page 1 Informations importantes 15 2 Présentation physique 23 3 Caractéristiques 31 4 Dimensions/Installation 35 13 Présentation générale 14 35016173 07/2010 Informations importantes 35016173 07/2010 Informations importantes 1 Général Ce chapitre décrit des notions de sécurité spécifiques à l’utilisation de l’unité Smart PC BOX. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet 35016173 07/2010 Page Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC) sur les perturbations radioélectriques (pour les Etats-Unis) 16 Personnel qualifié 17 Informations de sécurité pour le Royaume-Uni 18 Certifications et normes 20 Conformité européenne (CE) 21 15 Informations importantes Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC) sur les perturbations radioélectriques (pour les Etats-Unis) Informations de la FCC sur les interférences radio Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes de la FCC pour les appareils numériques de Classe A, conformément à l'article 15 du règlement de la FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une protection adéquate contre les interférences nuisibles dans les installations domestiques. Cet équipement génère, utilise et émet des énergies de fréquence radio, et, s'il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut produire ou être soumis à des interférences nuisibles aux communications radio. Respectez les deux règles suivantes afin de limiter les risques d'interférences électromagnétiques pour l'application visée : z z Installez et utilisez l'unité Smart PC BOX de sorte qu'elle ne provoque pas de rayonnement électromagnétique suffisant pour causer des interférences sur les appareils à proximité. Installez et testez l'unité Smart PC BOX afin de vous assurer que l'énergie électromagnétique générée par les appareils à proximité ne provoque pas d'interférence sur le fonctionnement de l'unité Smart PC BOX. AVERTISSEMENT INTERFERENCES RADIO/ELECTROMAGNETIQUES Le rayonnement électromagnétique peut nuire au bon fonctionnement de l'unité Smart PC BOX, entraînant des réactions imprévues de l'appareil. En cas d'interférences électromagnétiques : z z z z z Augmentez la distance entre l'unité Smart PC BOX et l'appareil à l'origine des interférences. Revoyez la disposition/l'orientation de l'unité Smart PC BOX et de l'appareil à l'origine des interférences. Modifiez le cheminement des câbles d'alimentation et de transmission de données destinés à l'unité Smart PC BOX et à l'appareil à l'origine des interférences. Branchez l'unité Smart PC BOX et l'appareil à l'origine des interférences sur des sources d'alimentation différentes. Utilisez toujours des câbles blindés pour relier l'unité Smart PC BOX à un périphérique ou à un autre ordinateur. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 16 35016173 07/2010 Informations importantes Personnel qualifié Général Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, à utiliser et à assurer la maintenance de ces produits. Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction et du fonctionnement de ces équipements électriques et installations, et ayant bénéficié d'une formation de sécurité afin de reconnaître et d'éviter les risques encourus. Consultez la version la plus actuelle de la norme NFPA 70E®, « Standard for Electrical Safety in the Workplace », pour connaître les exigences de formation à la sécurité électrique. Voici des exemples de personnel qualifié : z z z z 35016173 07/2010 au niveau de la conception d'une application, le personnel du service technique connaissant parfaitement les concepts de sécurité de l'automatisme (par exemple, un ingénieur d'études) ; au niveau de la mise en œuvre des équipements, le personnel maîtrisant parfaitement l'installation, le raccordement et la mise en service des équipements d'automatisme (par exemple, un monteur ou un câbleur pendant la phase d'installation, ou un technicien de mise en service) ; au niveau de l'exploitation, le personnel initié à l'utilisation et à la commande des équipements d'automatisme et informatiques (par exemple, un opérateur) ; au niveau de la maintenance préventive ou corrective, le personnel formé et habilité à régler ou à réparer les équipements d'automatisme et informatiques (par exemple, un technicien de mise en service, un technicien de S.A.V., etc.). 17 Informations importantes Informations de sécurité pour le Royaume-Uni Mise à la terre et câblage AVERTISSEMENT APPAREIL NON MIS A LA TERRE z z z Cet appareil doit être relié à la terre. Utilisez une prise à trois broches avec un point d'alimentation trois broches standard. Utilisez uniquement des rallonges à trois fils. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. AVERTISSEMENT MAUVAIS CABLAGE Branchez l'appareil comme indiqué ci-dessous : z z z z z z Vert et jaune : Terre Bleu : Neutre Marron : Phase Le câble vert et jaune doit être raccordé à la prise du terminal identifiée par la lettre E ou par le symbole de sécurité de mise à la terre vert ou vert et jaune. Le câble bleu doit être raccordé à la prise du terminal identifiée par la lettre N ou de couleur noire. Le câble marron doit être raccordé à la prise du terminal identifiée par la lettre L ou de couleur rouge. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. NOTE : Le bon fonctionnement de l'équipement ne signifie pas que le point d'alimentation est mis à la terre. En cas de doute sur la mise à la terre ou le câblage du point d'alimentation, consultez un électricien qualifié. 18 35016173 07/2010 Informations importantes AVERTISSEMENT CIRCUIT D'ALIMENTATION INCOMPATIBLE Ne branchez pas cet appareil sur le circuit d'alimentation d'un transformateur d'isolement : z z Un transformateur d'isolement est un système qui ne présente pas de branchements entre les parties sous tension et la terre. Les parties conductrices nues du châssis et du boîtier de l'appareil sont mises à la terre. Au Royaume-Uni, il est interdit d'utiliser un transformateur d'isolement lorsque l'ordinateur est directement connecté aux systèmes d'alimentation publics. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 35016173 07/2010 19 Informations importantes Certifications et normes Certifications des organismes de sécurité Les organismes suivants ont certifié que ce produit était conforme aux normes répertoriées ci-après. Amérique du Nord : z z Underwriters Laboratories Inc., UL508, Industrial Control Equipment Canadian Standards Association, Specification C22.2, n° 142, Process Control Equipment Normes de conformité Schneider Electric a testé ce produit afin qu'il soit conforme aux normes obligatoires suivantes. Amérique du Nord : z z Article 15 du règlement de la FCC Underwriters Laboratories Inc., UL 60950, Information Technology Equipment Europe : CE z z z z z Directive 2006/95/CE (basse tension) Directive 2004/108/CE (compatibilité électromagnétique) Automates programmables : CEI 61131-2 EMI : EN55011 (groupe 1, classe A)/ CEI 61000-3-2, CEI 61000-3-3 CEM : EN 61000-6-2 Australie : z z C’TICK N998 Norme AS/NZS CISPR11 Normes d'homologation Les organismes suivants ont certifié que ce produit était conforme aux normes répertoriées dans la section Caractéristiques environnementales, page 34. Substances dangereuses Ce produit est conforme aux normes suivantes : z z z 20 WEEE, Directive 2002/96/CE RoHS, Directive 2002/95/CE RoHS Chine, Norme SJ/T 11363-2006 35016173 07/2010 Informations importantes Conformité européenne (CE) Avis de conformité européenne Les produits décrits dans le présent manuel sont conformes aux directives européennes relatives à la compatibilité électromagnétique et aux basses tensions (marquage CE), à condition d'être utilisés comme indiqué dans les différentes documentations, mais aussi dans le cadre d'applications pour lesquelles ils ont été spécialement conçus et avec des produits tiers agréés. 35016173 07/2010 21 Informations importantes 22 35016173 07/2010 Présentation physique 35016173 07/2010 Présentation physique 2 Objet de ce chapitre Ce chapitre contient la présentation physique des produits Smart PC BOX. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet 35016173 07/2010 Page Contenu de l’emballage 24 Description de l'unité Smart PC BOX 26 Spécifications relatives à l’interface 29 23 Présentation physique Contenu de l’emballage Eléments Les éléments mentionnés ci-après sont fournis avec l'unité Smart PC BOX. Avant d'utiliser l'unité, vérifiez que tous ces éléments sont présents. Désignation Illustration MPC SN01 ••• •• Fixations de montage (2 par jeu) CD-ROM contenant le logiciel nécessaire pour réinstaller le système d'exploitation, le guide d'installation, le présent manuel ainsi que le contrat de licence utilisateur final MS Windows. Serre-câbles USB x 2 Support USB x 1 24 35016173 07/2010 Présentation physique Désignation Illustration Connecteur CC Unité d’alimentation ABL 1REM24025 (pour le modèle MPC SN11 •A•••• uniquement) Cette unité a été emballée avec soin, une attention particulière ayant été portée à la qualité. Toutefois, si des éléments sont endommagés ou manquants, contactez immédiatement votre distributeur local. 35016173 07/2010 25 Présentation physique Description de l'unité Smart PC BOX Vue avant Vue arrière A: B: C: D: E: 26 Interrupteur de réinitialisation (utilisé pour redémarrer l'unité) Cache de l'emplacement de mémoire Capot IDE Emplacement de fixation du support USB Connecteur d'alimentation 35016173 07/2010 Présentation physique Vue de dessous F : Carte CF primaire G : Sortie haut-parleur H : Carte CF secondaire I : Port vidéo RGB : connecteur pour écran externe J : COM 1 et COM 2 K : Interface Ethernet LAN1 10/100Base-T (port RJ45) K : Interface Ethernet LAN2 10/100/1000Base-T (port RJ45) L : USB (4 ports) O : Voyant d'état et d'alimentation - Vert fixe : Normal - Vert clignotant : Système à l'arrêt (état OFF) - Orange fixe : Erreur de System Monitor - Eteint : Unité hors tension N : Voyant d'accès au disque - Vert fixe : Accès à IDE - Eteint : Aucun accès à IDE NOTE : Etat OFF : Le système d'exploitation est arrêté mais la ligne électrique est toujours sous tension. Cet état est également appelé « état S5 ». Un des avantages de cet état est qu'il permet aussi d'utiliser la fonctionnalité de réveil distant « Wake on LAN ». 35016173 07/2010 27 Présentation physique Vues latérales 28 35016173 07/2010 Présentation physique Spécifications relatives à l’interface Connexions de communication AVERTISSEMENT DECONNEXION OU FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’APPAREIL z z z Assurez-vous que les connexions d'alimentation, de communication et d'accessoires n'exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez compte également des éventuelles vibrations au moment d'effectuer ces branchements. Veillez à bien fixer les câbles d'alimentation, de communication et d'accessoires externes au panneau ou à l’armoire. Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Interfaces série COM 1 et COM 2 : Ces interfaces sont utilisées pour connecter un câble RS-232C (série). Elles requièrent l’utilisation d’un connecteur SUB-D 9 broches. Disposition des broches 35016173 07/2010 Broche n° RS-232C Nom de signal Direction Description 1 CD Entrée Détection de porteuse 2 RXD Entrée Réception de données 3 TXD Sortie Envoi de données 4 DTR Sortie Terminal de données prêt 5 SG – Signal de terre 6 DSR Entrée Jeu de données prêt 7 RTS Sortie Demande d’émission 8 CTS Entrée Envoi possible 9 RI Entrée Affichage d’état demandé (+5 V CC) Boîtier FG – Masse du châssis (reliée à SG) 29 Présentation physique 30 35016173 07/2010 Caractéristiques 35016173 07/2010 Caractéristiques 3 Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les caractéristiques du produit. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet 35016173 07/2010 Page Caractéristiques structurelles et électriques 32 Caractéristiques environnementales 34 31 Caractéristiques Caractéristiques structurelles et électriques Introduction Caractéristiques du produit Les caractéristiques de l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX sont présentées cidessous. Elément Caractéristiques Processeur Celeron M 600 MHz ULV avec 512 ko de mémoire cache L2 (sans ventilateur) Processeur vidéo Intel 855 GME vidéo intégré avec mémoire principale partagée Résolution 8/16/32 bits à 1 024 x 768 RAM 256 Mo - 1 Go (voir Accessoires de l'unité Smart PC BOX, page 111) SRAM 512 Mo Liaison Ethernet TCP/IP z LAN1 : 10/100Base-T z LAN2 : 10/100/1000Base-T Ports USB 4 x USB 2.0 (face inférieure) Port série COM 1 RS232C (D-SUB mâle à 9 broches) Port série COM 2 RS232C (D-SUB mâle à 9 broches) Emplacement pour carte CF 2 emplacements (dont un pour le système) Port audio Sortie pour haut-parleurs (connecteur mini-jack) Dimensions (L x H x P) 217 x 164 x 65 mm (8,54 x 6,46 x 2,56") Poids 2,8 kg (6,17 lb) NOTE : Si un périphérique USB 2.0 tel qu'une webcam ou une clé USB n'est pas reconnu par l'unité Smart PC BOX ou ne fonctionne pas comme il le devrait, branchez-le sur le port USB n° 2 et laissez le port USB n° 1 vide. Alimentation 32 Elément Caractéristiques Tension d'alimentation 24 V CC (23 à 25 V) Consommation 40 W (max.) Micro-coupures 5 ms (max.) 35016173 07/2010 Caractéristiques Systèmes d'exploitation Les produits sont fournis avec une carte Compact Flash. Cette carte contient le système d'exploitation préinstallé, conformément à la référence commandée. Les produits ont été testés avec les systèmes d'exploitation suivants : Toutes les versions de Microsoft Windows® XPe, SP2 et versions ultérieures. Packs préinstallés Référence Caractéristiques MPC SN01 NAJ 00H Smart PC BOX série MPCSN01 avec : z Processeur Celeron M ULV 600 MHz z Carte Compact Flash 1 Go avec Windows® XPe et SP2 préinstallés z Alimentation CA/CC externe délivrant 24 V CC MPC SN01 NAJ 00T Smart PC BOX série MPCSN01 avec : z Processeur Celeron M ULV 600 MHz z Carte Compact Flash 1 Go avec Windows® XPe et SP2 préinstallés z Alimentation CA/CC externe délivrant 24 V CC MPC SN01 NDJ 00H Smart PC BOX série MPCSN01 avec : z Processeur Celeron M ULV 600 MHz z Carte Compact Flash 1 Go avec Windows® XPe, SP2 et Vijeo Designer RunTime préinstallés z Alimentation CA/CC externe délivrant 24 V CC MPC SN01 NDJ 00T Smart PC BOX série MPCSN01 avec : z Processeur Celeron M ULV 600 MHz z Carte Compact Flash 1 Go avec Windows® XPe, SP2 et Vijeo Designer RunTime préinstallés z Alimentation CA/CC externe délivrant 24 V CC 35016173 07/2010 33 Caractéristiques Caractéristiques environnementales Caractéristiques Les caractéristiques environnementales de l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX sont présentées ci-dessous : Caractéristiques Valeurs Normes Niveau de protection IP 20 CEI 60529, NEMA 250, EN 61131-2 Niveau de pollution Destiné à une utilisation dans un environnement présentant un niveau de pollution 2 – Température ambiante en fonctionnement 0 ... 50 ° C (32 ... 122 ° F) Conforme à la norme EN 61131-2, UL 1604 Température de stockage -20 ... 60 ℃ (-4 ... 140 ° F) CEI 60068-2-2 essais Bb et Ab, CEI 60068-2-14 essais Na et EN 61131-2 Altitude d'utilisation 2 000 m (6 560 pieds) max. EN 61131-2 Vibrations (stockage) 3,5 mm d'amplitude de 5 à 9 Hz, 1 g d'amplitude de 9 à 150 Hz EN 61131-2 Vibrations (en fonctionnement) 0,075 mm d'amplitude de 10 à 57,6 Hz, 1 g d'amplitude de 57,6 à 150 Hz EN 61131-2 Résistance aux chocs (en fonctionnement) 15 g sur 11 ms CEI 60068-2-27 essai Ea et EN 61131-2 Humidité 10 à 90 % HR : z Température humide : 29 ° C (84 ° F) max. z Sans condensation EN 61131-2 Immunités aux perturbations Perturbations hautes fréquences EN 61131-2, CEI 61000-4-3/6 niveau 3 Ondes électromagnétiques Classe A/EN 55022/55011 Normes supplémentaires Information Technology Equipment CEI 60950 Industrial Control Equipment UL 508, CSA 22.2, n° 142 34 35016173 07/2010 Dimensions/Installation 35016173 07/2010 Dimensions/Installation 4 Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les dimensions et les procédures d'installation de l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet 35016173 07/2010 Page Dimensions 36 Préparation à l'installation de l'unité Smart PC BOX 40 35 Dimensions/Installation Dimensions Dimensions de l'unité Smart PC BOX 36 35016173 07/2010 Dimensions/Installation Dimensions des fixations de montage Ces produits sont conçus pour être installés dans une armoire, à l’aide des fixations présentées ci-dessous : 35016173 07/2010 37 Dimensions/Installation Dimensions avec les fixations de montage installées 38 35016173 07/2010 Dimensions/Installation Dimensions des trous pour les vis Reportez-vous au schéma ci-après pour réaliser les trous pour les vis et les supports de fixation dans l’installation. Utilisez des vis M4. Montage horizontal ou mural : 35016173 07/2010 39 Dimensions/Installation Préparation à l'installation de l'unité Smart PC BOX Points importants relatifs à la température L'unité Smart PC BOX peut être endommagée en cas de surchauffe et avoir un comportement inattendu. Par conséquent, il est important d'examiner le site d'installation, les panneaux et les équipements associés afin de déterminer si la température ambiante est susceptible d'être supérieure aux limites autorisées. Pour garantir le bon fonctionnement de l'unité Smart PC BOX, la température maximale acceptable est de 50 ° C (122 ° F). Lors de l'installation et de la mise en service, vous devez vérifier que l'unité Smart PC BOX n'est pas soumise à des températures supérieures. Lors de ce contrôle, gardez à l'esprit que la température dépend des paramètres suivants : z z z z z Température ambiante de la pièce où l'unité est installée Caractéristiques thermiques de l'armoire Ventilation ou climatisation (le cas échéant) de l'armoire Chaleur émise par tous les équipements de l'armoire Etat des filtres anti-poussière de l'unité Smart PC BOX NOTE : Lorsque vous effectuez un contrôle de température, assurez-vous que tous les équipements situés à proximité sont sous tension et sous la charge maximale. Une fois ces conditions remplies, attendez au moins 1 heure avant de mesurer la température. Attendez plus longtemps en cas de masse thermique très élevée. NOTE : Mesurez la température à 50 mm (2") de chaque face de l'unité Smart PC BOX. 40 35016173 07/2010 Dimensions/Installation AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL Une surchauffe peut entraîner un dysfonctionnement ou endommager les équipements : z z z z z z Placez les équipements qui émettent le plus de chaleur en haut de l'armoire et veillez à ce que la ventilation soit suffisante. Evitez de placer l'unité Smart PC BOX à côté d'autres équipements susceptibles d'entraîner une surchauffe. Installez l'unité Smart PC BOX à une distance minimum de 50 mm (2") de toute autre structure ou tout autre équipement. Installez l'unité Smart PC BOX sur un panneau horizontal ou fixez-la au mur comme indiqué sur les illustrations de la page suivante. Eloignez l'unité Smart PC BOX de tout équipement pouvant générer des arcs électriques, tels que des interrupteurs magnétiques ou des disjoncteurs permanents. Evitez d'utiliser l'unité Smart PC BOX dans des environnements présentant des émanations de gaz corrosifs. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 35016173 07/2010 41 Dimensions/Installation Les illustrations ci-dessous présentent les deux positions possibles. Vous y trouverez également quelques recommandations d'installation : Dégagement requis en cas de montage horizontal : 42 35016173 07/2010 Dimensions/Installation Dégagement requis en cas de montage vertical (au mur) : NOTE : Il est recommandé de laisser au moins 50 mm (2") pour assurer une bonne ventilation. Toutefois, cet espacement peut ne pas être suffisant pour le cheminement des câbles et selon la dimension des connecteurs de câble. C'est pourquoi il est conseillé de laisser 120 mm (4,75") à l'avant de l'unité Smart PC BOX afin de faciliter le cheminement des câbles, et au moins 50 mm (2") au niveau des autres faces de l'unité. Points importants relatifs aux chocs et aux vibrations L'unité Smart PC BOX contient des éléments sensibles aux chocs et aux vibrations (disques durs classiques, cartes PCMCIA, câbles externes, etc.). Même si elle a été conçue pour supporter les chocs et les vibrations rencontrés dans la plupart des environnements industriels, il convient de suivre les recommandations suivantes : z z z 35016173 07/2010 Veillez à bien fixer l'unité Smart PC BOX à une armoire stable ou à un mur non soumis à des perturbations mécaniques excessives. Assurez-vous que l'épaisseur du panneau d'installation est comprise entre 1,6 et 10 mm (0,06 et 0,39"). Les vis M4 spécifiées pour l'installation requièrent un panneau d'une épaisseur minimale de 1,6 mm (0,06"). Utilisez des bandes métalliques de renforcement afin de consolider les surfaces du panneau et de l'armoire, si nécessaire : z Il est nécessaire de prendre en compte le poids du produit, surtout si de fortes vibrations sont prévues et que la surface d'installation du produit est susceptible de bouger. z Le gabarit du panneau et les mécanismes d'articulation et de verrouillage de l'armoire ne sont pas rigides par nature. Par conséquent, veillez toujours à renforcer ces emplacements. 43 Dimensions/Installation z z Vérifiez que toutes les valeurs limites et les couples de serrage liés à l'installation et mentionnés dans ce manuel sont respectés. Vérifiez que le panneau ou l'armoire est suffisamment rigide afin de respecter les limites environnementales de l'unité Smart PC BOX et d'assurer son bon fonctionnement. NOTE : L'unité Smart PC BOX est conçue pour une utilisation avec une armoire de type NEMA 4X ou 12. Installation ou déplacement Une attention particulière doit être portée au respect des spécifications relatives aux niveaux de vibration lors de l'installation ou du déplacement de l'unité Smart PC BOX. Si, par exemple, l'unité MPC SN01-series Smart PC BOX est déplacée alors qu'elle est installée dans un châssis à roulettes pivotantes, elle risque d'être soumise à des vibrations ou à des chocs excessifs. ATTENTION VIBRATIONS EXCESSIVES z z z Préparez la procédure d'installation afin que l'unité, une fois installée, ne pas dépasse les limites autorisées en termes de chocs et de vibrations. Assurez-vous que l'ouverture et l'épaisseur du panneau respectent les tolérances spécifiées. Le couple de serrage recommandé pour la fixation de l'unité Smart PC BOX est de 0,5 Nm (4,5 lb-in). Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Fixations de montage ATTENTION ELEMENTS TROP SERRES ET DESSERRES z z Ne serrez pas les vis des fixations de montage, du boîtier, des accessoires ou du bornier à plus de 0,6 Nm (5,3 lb-in) sous peine d'endommager le boîtier en plastique de l'unité Smart PC BOX. Lorsque vous installez ou retirez les vis, veillez à ce qu'elles ne tombent pas à l'intérieur du châssis de l'unité Smart PC BOX. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Remarque : Les fixations de montage à vis doivent être utilisées pour garantir une protection conforme à la norme NEMA4. 44 35016173 07/2010 Dimensions/Installation Points importants relatifs à l'étanchéité aux poussières et à l'eau L'unité Smart PC BOX est conforme à la norme IP20, ce qui signifie qu'elle n'est pas étanche aux poussières ni à l'eau (liquide, vapeur ou condensation). Par conséquent, veillez à ce que l'emplacement prévu pour l'unité soit exempt de poussières et d'eau, ou utilisez une armoire ou tout autre moyen permettant de protéger l'unité contre ces substances. Si vous optez pour un boîtier afin d'étanchéifier l'unité, vérifiez régulièrement l'état des joints du boîtier, les passe-fils et toutes les autres ouvertures. Remarque : L'état du filtre anti-poussière de l'unité Smart PC BOX est également important pour protéger votre unité Smart PC BOX de la poussière (voir Nettoyage régulier et maintenance, page 103). 35016173 07/2010 45 Dimensions/Installation Installation de l'unité Smart PC BOX Etape 46 Action 1 Serrez les fixations de montage à l'aide des quatre vis entre 0,5 et 0,6 Nm (4,5 et 5,3 lb-in) : 2 Serrez temporairement les vis sur le panneau : 3 Montez temporairement les fixations de montage sur les vis. 4 Serrez les vis jusqu'à ce que l'unité Smart PC BOX soit fermement fixée. Utilisez un couple compris entre 0,5 et 0,6 Nm (4,5 et 5,3 lb-in). 35016173 07/2010 Mise en œuvre 35016173 07/2010 Mise en œuvre II Objet de cette partie Cette partie décrit la mise en œuvre du produit. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 35016173 07/2010 Titre du chapitre Page 5 Démarrage 49 6 Raccordement à l'alimentation secteur 53 7 Configuration du BIOS 63 8 Modifications matérielles 69 47 Mise en œuvre 48 35016173 07/2010 Démarrage 35016173 07/2010 Démarrage 5 Première mise sous tension Contrat de licence NOTE : Les restrictions se rapportant à l’utilisation du système d’exploitation Windows XPe sont indiquées dans le contrat de licence utilisateur final (EULA) de Microsoft. Ce document figure sur le CD-ROM. Lisez ce document avant la première mise sous tension. Préparation Selon la configuration logicielle de l’unité Smart PC BOX, il est nécessaire d'effectuer les opérations ci-dessous lors de la première mise sous tension : z Personnalisez et définissez les paramètres de votre application. Reportez-vous au guide d'installation Magelis, référence 35012221. z Installez, personnalisez et définissez les paramètres des applications Schneider Electric (Unity Pro, PL7 Junior ou PL7 Pro, Vijeo-Designer, Vijeo-Designer Lite, OFS, MMI 17, XBT-L1000, PL7-07). Outils utiles Vous trouverez des raccourcis utiles dans la barre de lancement ci-dessous : NOTE : Vous devez connecter un moniteur à votre unité Smart PC BOX pour observer ces raccourcis. 35016173 07/2010 49 Démarrage Icône Utilisation Il s'agit du clavier virtuel. Cliquez dessus afin d’afficher un clavier graphique. Cette fonction est utile lorsque vous ne souhaitez pas ou ne pouvez pas connecter un clavier à l'unité. Non applicable à cette version du produit. Non applicable à cette version du produit. Ces icônes indiquent si le filtre d’écriture avancé (EWF) est disponible ou non. Elles apparaissent dans la barre d’état système de la barre des tâches de Windows®. Filtre d'écriture avancé (EWF, Enhanced Write Filter) Le système d'exploitation Windows® XPe de l'unité Smart PC BOX est installé sur une cartouche mémoire. Cette cartouche est, en fait, une carte Compact Flash réinscriptible permettant d'effectuer environ 100 000 opérations d'écriture avant d'être remplacée. Le filtre d'écriture avancé réduit au maximum le nombre d'opérations d'écriture afin d'augmenter la durée de vie de la carte CF. Il stocke diverses données temporaires, telles que des mises à jour système ou des opérations logicielles, dans la mémoire RAM, sans jamais les écrire sur la carte CF. Par conséquent, si le filtre d'écriture avancé est activé et que vous redémarrez l'unité Smart PC BOX, toutes les modifications que vous aurez apportées dans le système seront écrasées. Il peut s'agir par exemple : z z z z z 50 de l'installation de nouvelles applications ; de l'installation de nouveaux périphériques ; de la création ou de la modification de comptes utilisateur ; de modifications de la configuration réseau (ex. : adresse IP, passerelle par défaut, etc.) ; de personnalisations du système d'exploitation (images en arrière-plan, etc.). 35016173 07/2010 Démarrage ATTENTION PERTE DE DONNEES ET DE CONFIGURATION z z z Désactivez le filtre d'écriture avancé avant d'apporter des modifications définitives au matériel, au logiciel ou au système d'exploitation de l'unité Smart PC BOX. Vérifiez que l'icône du filtre, située dans la barre d'état système Windows, est barrée d'une croix rouge (X). Une fois les modifications définitives apportées, réactivez le filtre d'écriture avancé et vérifiez que l'icône correspondante n'est plus barrée d'une croix rouge dans la barre d'état système de Windows. Ce filtre permet d'augmenter la durée de vie de la carte CF. Sauvegardez régulièrement toutes les données de la carte sur un autre support de stockage. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Activation/désactivation du filtre d'écriture avancé Pour modifier l'état du filtre d'écriture avancé, exécutez le programme ChangeEWFstate\ situé dans le répertoire C:\Program Files\Change EWF State\. Une fois le programme exécuté, redémarrez le système afin d'appliquer les modifications apportées. Vous devez obligatoirement disposer de droits administrateur pour activer et désactiver le filtre d'écriture avancé. 35016173 07/2010 51 Démarrage 52 35016173 07/2010 Raccordement à l'alimentation secteur 35016173 07/2010 Raccordement à l'alimentation secteur 6 Objet de ce chapitre Ce chapitre décrit le raccordement de l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX à l'alimentation secteur. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet 35016173 07/2010 Page Mise à la terre 54 Connexion du cordon d'alimentation CC 57 Connexion de l'alimentation CA/CC 60 53 Raccordement à l'alimentation secteur Mise à la terre Présentation La résistance de mise à la terre entre la borne FG de l'unité Smart PC BOX et la borne de terre doit être égale ou inférieure à 100 Ω. Lorsque vous utilisez un long câble de mise à la terre, vérifiez la résistance et remplacez, si nécessaire, le câble fin par un câble de diamètre supérieur et placez-le dans une gaine. Reportez-vous également au tableau ci-dessous pour connaître les longueurs de ligne maximales en fonction de l'épaisseur du câble. Dimensions de câble de mise à la terre Epaisseur du câble 2 2 mm (14 AWG) Longueur de ligne maximale 30 m (98 pieds) 60 m (196 pieds) aller/retour 2 1,5 mm (16 AWG) 20 m (65 pieds) 40 m (131 pieds) aller/retour AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL z z z Utilisez uniquement les configurations de mise à la terre autorisées indiquées ci-dessous. Vérifiez que la résistance de mise à la terre ne dépasse pas 100 Ω. Testez la qualité de la mise à la terre avant de mettre l'appareil sous tension. L'excès de bruit sur la ligne de terre peut perturber le fonctionnement de l'unité Smart PC BOX. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. Mise à la terre dédiée Connectez la borne FG (Frame Ground, masse du châssis) à un dispositif de mise à la terre dédié. 54 35016173 07/2010 Raccordement à l'alimentation secteur Autorisation du partage de la mise à la terre Si une mise à la terre dédiée n'est pas possible, utilisez une mise à la terre partagée, comme illustré ci-dessous. Interdiction du partage de la mise à la terre Ne reliez pas l'unité Smart PC BOX à la terre via d'autres appareils à l'aide de la borne SG. Partage de mise à la terre - Eviter les boucles de terre Lorsque vous connectez un équipement externe à l'unité Smart PC BOX à l'aide de la borne SG, assurez-vous qu'aucune boucle de mise à la terre n'est créée. Les bornes FG et SG de l'unité Smart PC BOX sont connectées en interne. 35016173 07/2010 55 Raccordement à l'alimentation secteur Procédure de mise à la terre Lors de la réalisation de la mise à la terre, suivez les procédures décrites cidessous : Etape Action 1 Vérifiez que la résistance de mise à la terre ne dépasse pas 100 Ω. 2 Lorsque la ligne SG est connectée à un autre appareil, assurez-vous que l'architecture système/connexion ne provoque pas de boucle de mise à la terre. Remarque : Les bornes SG et FG sont connectées en interne dans l'unité. 3 Dans la mesure du possible, utilisez un fil de section 2 mm2 (14 AWG) pour réaliser la mise à la terre. Si vous ne pouvez pas utiliser ce type de fil, assurez-vous que la section et la longueur du fil sont conformes aux données du tableau de la section Dimensions de câble de mise à la terre, page 54. Créez le point de connexion aussi près que possible de l'unité et utilisez des fils aussi courts que possible. Mise à la terre des lignes de signal d'E/S AVERTISSEMENT FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL z z Ne raccordez pas de lignes d'E/S à proximité de câbles d'alimentation, d'appareils radio ou de tout autre équipement susceptible de provoquer des interférences électromagnétiques. Si un tel raccordement est inévitable, utilisez des câbles blindés et mettez à la terre une extrémité du blindage via la borne FG de l'unité Smart PC BOX. Le rayonnement électromagnétique peut interférer avec les communications de contrôle de l'unité Smart PC BOX. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 56 35016173 07/2010 Raccordement à l'alimentation secteur Connexion du cordon d'alimentation CC Avant de brancher le cordon d'alimentation de l'unité Smart PC BOX sur le connecteur d'alimentation de l'unité, vérifiez que le cordon d'alimentation est débranché de l'alimentation CC principale. DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE z z z z z Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer tout capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire, élément matériel ou câble. Débranchez le câble d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et de l'alimentation. Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin de vous assurer que l'unité est hors tension. Remettez en place et fixez tous les capots et éléments du système avant de mettre l'unité sous tension. Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter l'unité MPC SN01series Smart PC BOX. Cette unité est conçue pour une utilisation avec une alimentation de 23 à 25 V CC. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT DECONNEXION OU FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL z z z Assurez-vous que les connexions d'alimentation, de communication et d'accessoires n'exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez compte également des éventuelles vibrations au moment d'effectuer ces connexions. Fixez correctement les câbles d'alimentation, de communication ou d'accessoires externes au panneau ou à l'armoire. Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 35016173 07/2010 57 Raccordement à l'alimentation secteur Connexion du cordon d'alimentation (version CC) Lors du câblage et de la connexion des fils, assurez-vous de respecter les procédures indiquées ci-dessous. Etape Action 1 Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et assurez-vous que les alimentations sont également débranchées de leurs sources d'alimentation. 2 Connectez le cordon d'alimentation (voir page 24) au bornier comme illustré ci-dessous (la connexion est déjà effectuée avec les câbles fournis) : 3 Placez le bornier au niveau du connecteur d'alimentation et serrez les vis. Le couple de serrage recommandé est de 0,5 à 0,6 Nm (4,5 à 5,3 lb-in) : NOTE : L'alimentation de 24 V CC de l'unité Smart PC BOX est protégée par un fusible de 8 A. Ce fusible est situé à l'intérieur du circuit d'alimentation et est inaccessible pour l'utilisateur, qui ne peut donc pas le remplacer. 58 35016173 07/2010 Raccordement à l'alimentation secteur Connexions possibles Connexion à un système d'alimentation CC (non mis à la terre) flottant : Certaines applications requièrent l'utilisation d'un système d'alimentation flottant (non mis à la terre). Les caractéristiques d'un tel système, potentiellement applicables pour l'installation d'une unité Smart PC BOX CC, sont les suivantes : z La borne FG et la ligne 0 V CC sont connectées de façon interne. z La ligne 24 V CC est isolée de la borne FG et des sorties. Les rigidités diélectriques pour ces dernières sont les suivantes : z Primaire/secondaire : 1 000 V CA z Primaire/terre : 1 000 V CA 35016173 07/2010 59 Raccordement à l'alimentation secteur Connexion de l'alimentation CA/CC Introduction Les versions MPC SN01 NAJ 00T et MPC SN01 NAJ 00H de l'unité Smart PC BOX sont fournies avec une unité d'alimentation CA/CC ABL 1REM24025. Pour connecter votre unité Smart PC BOX en toute sécurité, vous devez donc suivre les étapes suivantes. DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE z z z z z Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer tout capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire, élément matériel ou câble. Débranchez le câble d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et de l'alimentation. Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin de vous assurer que l'unité est hors tension. Remettez en place et fixez tous les capots et éléments du système avant de mettre l'unité sous tension. Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter l'unité MPC SN01series Smart PC BOX. Cette unité est conçue pour une utilisation avec une alimentation de 23 à 25 V CC. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT DECONNEXION OU FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL z z z Assurez-vous que les connexions d'alimentation, de communication et d'accessoires n'exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez compte également des éventuelles vibrations au moment d'effectuer ces connexions. Fixez correctement les câbles d'alimentation, de communication ou d'accessoires externes au panneau ou à l'armoire. Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce. Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures graves ou des dommages matériels. 60 35016173 07/2010 Raccordement à l'alimentation secteur Raccordement du bornier Reportez-vous à la procédure correspondante dans la section Connexion du cordon d'alimentation CC, page 57. Raccordement de l'unité d'alimentation CA/CC Une fois le raccordement du bornier effectué, procédez comme suit pour connecter l'unité d'alimentation CA/CC : Etape Action 1 Vérifiez que les cordons d'alimentation ne sont connectés à aucune source d'alimentation. 2 Connectez les cordons d'alimentation CA et CC comme indiqué ci-dessous : Remarque : A l'autre extrémité, le cordon d'alimentation CC est relié à la fiche de connexion. 35016173 07/2010 61 Raccordement à l'alimentation secteur 62 35016173 07/2010 Configuration du BIOS 35016173 07/2010 Configuration du BIOS 7 Accès au BIOS Présentation NOTE : En général, il est conseillé d'utiliser les paramètres par défaut. Connectez un clavier USB ou PS/2 à l'unité Smart PC BOX. Connectez un moniteur à l'unité Smart PC BOX. Mettez l'unité Smart PC BOX sous tension et appuyez sur la touche F2 lorsque vous y êtes invité pour accéder au BIOS. 35016173 07/2010 63 Configuration du BIOS Menu Main Lorsque vous sélectionnez l'élément de menu Main, l'écran suivant apparaît : NOTE : Lorsque vous avez terminé de saisir les paramètres, appuyez sur la touche Echap pour accéder au menu Exit. Il vous sera demandé de quitter soit en sauvegardant les modifications, soit sans sauvegarder les modifications, comme décrit ci-dessous. System Time Heure (hh:mm:ss) Ce champ indique l'heure actuelle de l'horloge interne de l'unité Smart PC BOX. Le format hh/mm/ss (00:00:00) est réglé en usine avant expédition. Heures : de 00 à 23 Minutes : de 00 à 59 Secondes : de 00 à 59 Vous pouvez régler l'heure à l'aide des touches [+] et [-]. 64 35016173 07/2010 Configuration du BIOS System Date Date (mm:jj:aaaa) Ce champ présente le calendrier interne de l'unité Smart PC BOX. Vous pouvez régler la date à l'aide des touches [+] et [-]. Année : de 1999 à 2099 Mois : de 01 à 12 Jour : de 01 à 31 Primary Master Indique le nom des équipements connectés au bus principal de l'unité Smart PC BOX. Vous pouvez afficher le menu Parameter Settings en appuyant sur la touche Entrée. Primary Slave Indique le nom des équipements connectés au bus secondaire de l'unité Smart PC BOX. Vous pouvez afficher le menu Parameter Settings en appuyant sur la touche Entrée. System Memory Indique la capacité de la mémoire système. Extended Memory Indique la capacité de la mémoire étendue. 35016173 07/2010 65 Configuration du BIOS Password Security Utilisez la touche de tabulation pour passer du menu Main au menu Security. Ce menu vous permet de définir un mot de passe pour le gestionnaire et un autre pour l'utilisateur. Supervisor Password Ce mot de passe sert à modifier les réglages des informations système. Il est conçu pour empêcher toute modification de ces réglages par des utilisateurs non autorisés. Pour effacer le mot de passe actuel, saisissez un mot de passe comportant au maximum 8 caractères. Si vous ne souhaitez pas définir de mot de passe, appuyez directement sur la touche Entrée. Le message « PASSWORD DISABLE » apparaît, vous confirmant que le mot de passe n'est plus défini. 66 35016173 07/2010 Configuration du BIOS User Password Ce mot de passe sert à afficher les réglages des informations système. Il est conçu pour éviter l'affichage de ces réglages par des utilisateurs non autorisés. Pour effacer le mot de passe actuel, saisissez un mot de passe comportant au maximum 8 caractères. Si vous ne souhaitez pas définir de mot de passe, appuyez directement sur la touche Entrée. Le message « PASSWORD DISABLE » apparaît, vous confirmant que le mot de passe n'est plus défini. NOTE : z z z Il est impossible de définir un mot de passe utilisateur (User Password) si aucun mot de passe gestionnaire (Supervisor Password) n'est défini. A l'aide de Set Supervisor Password, vous pouvez facilement afficher et modifier les paramètres système. Si vous utilisez uniquement l'option Set User Password, vous ne pouvez accéder aux données système qu'en lecture seule, sans possibilité de modification. Exit BIOS saving the Modifications Cette fonction permet de sauvegarder les réglages saisis dans Setup Utility et de redémarrer l'unité Smart PC BOX. Exit BIOS Without Saving Modifications Cette fonction permet de quitter le programme Setup Utility sans enregistrer les réglages définis. 35016173 07/2010 67 Configuration du BIOS 68 35016173 07/2010 Modifications matérielles 35016173 07/2010 Modifications matérielles 8 Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les modifications matérielles de l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX. De nombreux équipements en option, tels que la mémoire principale, des cartes CF, des PCMCIA (cartes PC), fabriqués par Schneider Electric, ainsi que de nombreux autres éléments PCMCIA (cartes PC) vendus dans le commerce peuvent être utilisés avec ce produit. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet 35016173 07/2010 Page Avant toute modification 70 Installation d’une puce RAM de plus grande capacité 72 Installation et retrait d'une carte Compact Flash (CF) 74 Fixation/Retrait du support USB 76 69 Modifications matérielles Avant toute modification Présentation Pour connaître les procédures d'installation spécifiques aux unités en option, reportez-vous au Guide d'installation du fabricant d'origine de l'unité en question. DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE z z z z z Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer tout capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire, élément matériel ou câble. Débranchez le câble d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et de l'alimentation. Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin de vous assurer que l'unité est hors tension. Remettez en place et fixez tous les capots et éléments du système avant de mettre l'unité sous tension. Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX. Cette unité est conçue pour une utilisation avec une alimentation de 23 à 25 V CC. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. ATTENTION ELEMENTS TROP SERRES ET DESSERRES z z Ne serrez pas les vis des fixations de montage, du boîtier, des accessoires ou du bornier à plus de 0,6 Nm (5,3 lb-in) sous peine d'endommager le boîtier en plastique de l'unité Smart PC BOX. Lorsque vous installez ou retirez les vis, veillez à ce qu'elles ne tombent pas à l'intérieur du châssis de l'unité Smart PC BOX. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 70 35016173 07/2010 Modifications matérielles ATTENTION COMPOSANTS SENSIBLES A L'ELECTRICITE STATIQUE L'électricité statique peut endommager les composants internes de l'unité Smart PC BOX, comme les modules de RAM et les cartes d'extension. Observez les précautions ci-dessous traitant des risques électrostatiques lorsque vous manipulez de tels composants. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Précautions à prendre : z z z z 35016173 07/2010 Bannissez de la zone de travail les matériaux susceptibles de générer de l'électricité statique (plastique, tissu, moquette). Ne sortez pas les composants sensibles aux ESD de leur sac antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. Lorsque vous manipulez des composants sensibles à l'électricité statique, veillez à porter un bracelet antistatique relié au composant avec une résistance minimale de 1 MΩ. Evitez tout contact de la peau ou des vêtements avec des conducteurs dénudés et des fils. 71 Modifications matérielles Installation d’une puce RAM de plus grande capacité Général NOTE : Si vous installez une puce RAM de 1 Go, un écran bleu apparaît pendant environ 4 minutes lorsque vous démarrez l'unité. Après cette installation, l'unité démarre comme à l'accoutumée. DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE Lisez attentivement les informations de sécurité indiquées dans la section Avant toute modification, page 70 avant d'entamer cette procédure. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. Installation d'une puce RAM Pour installer le module de mémoire (RAM), procédez comme suit : Etape 72 Action 1 Arrêtez Windows® comme il se doit et coupez l'alimentation de l'équipement. 2 Retirez l'unité des fixations de montage et placez-la sur une surface plane à niveau, la face avant étant orientée vers le bas. 3 Retirez les 2 vis du cache RAM et enlevez-le. 4 Retirez soigneusement l'ancien module de RAM de son support et rangez-le dans son sac antistatique. 35016173 07/2010 Modifications matérielles Etape 35016173 07/2010 Action 5 Inclinez légèrement le module de mémoire principale et poussez-le vers l'intérieur jusqu'à ce que les broches du connecteur s'enclenchent dans les broches du module. Abaissez ensuite le module jusqu'à ce qu'il soit à l'horizontale et insérez-le entièrement dans le connecteur. 6 Appuyez sur le module de mémoire principale jusqu'à ce que les attaches de montage s'enclenchent. 7 Remettez en place le cache RAM et vissez-le à un couple compris entre 0,5 et 0,6 Nm (4,5 et 5,3 lb-in). 73 Modifications matérielles Installation et retrait d'une carte Compact Flash (CF) Préparation à l'utilisation d'une carte CF Le système d'exploitation de l'unité Smart PC BOX considère la carte CF comme un disque dur. Pour allonger la durée de vie de la carte CF, manipulez-la avec soin. Familiarisez-vous avec la carte avant toute opération d'insertion ou de retrait de la carte. DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE Lisez attentivement les informations de sécurité indiquées dans la section Avant toute modification, page 70 avant d'entamer cette procédure. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. ATTENTION DOMMAGES ET PERTE DE DONNEES SUR CARTE COMPACT FLASH (CF) Pour éviter tout dysfonctionnement de la carte Compact Flash (CF) et toute perte de données, suivez les instructions ci-après : z z z z z z z Coupez l'alimentation avant toute manipulation physique d'une carte CF déjà installée. Utilisez uniquement des cartes CF fabriquées par Schneider Electric. Les performances de l'unité Smart PC BOX n'ont pas été testées avec des cartes CF d'autres fabricants. Vérifiez que la carte CF est correctement orientée avant de l'insérer. Ne pliez pas la carte CF, ne la laissez pas tomber et ne la cognez pas. Ne touchez pas les connecteurs de la carte CF. Ne démontez pas la carte CF et ne la modifiez pas. Conservez la carte CF au sec. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 74 35016173 07/2010 Modifications matérielles Insertion d'une carte CF Le tableau ci-dessous décrit la procédure d'insertion d'une carte CF. Etape Action 1 Arrêtez Windows® comme il se doit et coupez l'alimentation de l'équipement. 2 Ouvrez le cache de la carte CF en appuyant sur la patte latérale et déplacez-le de 90° . Insérez la carte CF dans la fente appropriée (primaire ou secondaire) et vérifiez que le bouton d'éjection se soulève. 3 Refermez le cache de la carte CF et vérifiez s'il est réinstallé correctement. Retrait d'une carte CF Le tableau ci-dessous décrit la procédure de retrait d'une carte CF. Etape 1 Action Arrêtez Windows® comme il se doit et coupez l'alimentation de l'équipement. 2 Ouvrez le cache de la carte CF comme décrit ci-dessus. 3 Appuyez sur le bouton d'éjection pour retirer la carte CF de la fente. 4 Une fois la carte CF retirée, refermez le cache et vérifiez s'il est réinstallé correctement. Restriction de l'écriture de données Le nombre d'opérations d'écriture est limité à environ 100 000 pour la carte CF. Par conséquent, veillez à sauvegarder régulièrement toutes les données de la carte sur un autre support de stockage. 35016173 07/2010 75 Modifications matérielles Fixation/Retrait du support USB Introduction Lors de l'utilisation d'un périphérique USB, la fixation du support USB à l'interface USB située sur le côté de l'unité Smart PC BOX réduit les possibilités de déconnexion du câble d'interface USB. DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE Lisez attentivement les informations de sécurité indiquées dans la section Avant toute modification, page 70 avant d'entamer cette procédure. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. ATTENTION DECONNEXION OU FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL z z z Assurez-vous que les connexions d'alimentation, de communication et d'accessoires n'exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez compte également des éventuelles vibrations au moment d'effectuer ces connexions. Fixez correctement les câbles d'alimentation, de communication ou d'accessoires externes au panneau ou à l'armoire. Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 76 35016173 07/2010 Modifications matérielles Fixation du support USB Le tableau ci-dessous décrit la procédure de fixation du support USB. Etape Action 35016173 07/2010 1 Arrêtez Windows® comme il se doit et coupez l'alimentation de l'équipement. Placez l'unité, face vers le bas, sur une surface plane, de façon à voir les 4 connecteurs USB : z Si vous utilisez 2 ports USB ou plus, veillez à connecter d'abord un câble USB sur le connecteur USB inférieur, puis à connecter le second sur le connecteur USB supérieur. z Si vous n'utilisez qu'un seul port USB, veillez à utiliser le connecteur USB supérieur. Vous pouvez ainsi fixer correctement le câble USB dans le serrecâbles. 2 Dévissez les deux vis de fixation du couvercle de l'unité Smart PC BOX. 3 Remettez le support USB en place à l’aide des deux vis. Utilisez un couple compris entre 0,5 et 0,6 Nm (4,5 et 5,3 lb-in). 4 Insérez la bride du serre-câbles USB dans le trou du support. Passez les câbles USB dans la bride du serre-câbles et serrez la bride autour des câbles. z Veillez à ce que le serre-câbles retienne le collier et la prise du câble USB de façon satisfaisante. z Veillez à ce que le serre-câbles soit positionné comme illustré ci-dessous, vers le haut et non sur le côté. En effet, le serre-câbles ne doit pas gêner les connecteurs et les câbles avoisinants. 77 Modifications matérielles Retrait du support USB Le tableau ci-dessous décrit la procédure de retrait du support USB. Etape Action 1 78 Pour retirer le serre-câbles USB, appuyez sur l'attache de la bride du serre-câbles pour la défaire, tout en la soulevant : 35016173 07/2010 Installation 35016173 07/2010 Installation III Objet de cette partie Cette partie décrit l'installation du produit. Contenu de cette partie Cette partie contient les chapitres suivants : Chapitre 9 35016173 07/2010 Titre du chapitre Page Connexion à des automates 81 10 Surveillance du système 83 11 Maintenance 99 12 Dépannage 107 79 Installation 80 35016173 07/2010 Connexion à des automates 35016173 07/2010 Connexion à des automates 9 Connexion à des automates Introduction Différents câbles de liaison sont requis en fonction des types d'automates utilisés. Ces câbles sont indiqués ci-dessous : Nano, Micro, Premium L'utilisation du câble de liaison TSX PCX 1031 est requise pour les automates Nano, Micro et Premium. Ce câble est fourni avec les logiciels Unity Pro, PL7 Pro et PL7 Junior. Pour permettre la connexion avec le port série COM1, le commutateur rotatif situé sur ce câble doit être réglé sur « TER MULTI ». A défaut, la connexion ne pourra pas être établie. Ce sélecteur peut être conservé sur « TER DIRECT » pour un raccordement au port série COM2. Ce câble de 2 m (6,6 pieds) est équipé : z z d'un connecteur femelle de type D-SUB 9 broches pour le raccordement à l'unité Smart PC BOX ; d'un connecteur mâle de type microDin 5 broches pour le raccordement à l'automate. Série 7 Cette série comprend les automates TSX 27 et TSX/PMX 47/67/87/107. Les automates de la série 7 utilisent le câble de connexion FT20CBCL30 fourni avec le logiciel XTEL Pack. Ce câble de 2,5 m (8,2 pieds) est équipé : z z 35016173 07/2010 d'un connecteur femelle de type D-SUB 9 broches pour le raccordement à l'unité Smart PC BOX ; d'un connecteur mâle de type D-SUB 9 broches pour le raccordement côté automate. 81 Connexion à des automates TSX 17 La connexion aux automates TSX 17 se fait au travers d'un accessoire de transformation de la liaison COM1 de l'unité Smart PC BOX (RS-232C) en RS-485 (à commander séparément). Référence de l'accessoire : TSX 17 ACC PC. APRIL 2000/3000 Ces automates nécessitent l'utilisation du câble de connexion TSX PKIT 2040 (à commander séparément). Ce câble de 2 m (6,6 pieds) est équipé : d'un connecteur femelle de type D-SUB 9 broches pour le raccordement à l'unité Smart PC BOX ; z d'un connecteur mâle de type D-SUB 9 broches pour le raccordement côté automate. z 82 35016173 07/2010 Surveillance du système 35016173 07/2010 Surveillance du système 10 Objet de ce chapitre Ce chapitre décrit l'utilisation du logiciel System Monitor avec l'unité MPCSN01series Smart PC BOX. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet Présentation de System Monitor 35016173 07/2010 Page 84 Ecran System Monitor Property 87 Interface System Monitor 91 83 Surveillance du système Présentation de System Monitor Présentation Le logiciel System Monitor permet de surveiller différents paramètres du système (température de l'CPU, fonctionnement normal des différentes tensions). Le logiciel System Monitor vous avertit en cas de dépassement des seuils prédéfinis, à l'aide d'un message contextuel ou d'une alarme Windows (dans l'Observateur d'événements). Il est également possible de configurer des actions à effectuer : arrêter l'unité Smart PC BOX, redémarrer l'unité Smart PC BOX, etc. Le logiciel permet de paramétrer la configuration du système (voir Ecran System Monitor Property, page 87) ainsi que le fonctionnement du système (voir Interface System Monitor, page 91). 84 35016173 07/2010 Surveillance du système Architecture de System Monitor L'illustration ci-dessous représente l'architecture de System Monitor : 1 Configuration du BIOS : Tension, vitesse du ventilateur 3, alarme de température, paramètres de niveau de détection, paramètres d'activation/désactivation 2 Propriétés du système : Alarme d'alimentation, alarme de ventilateur 3, alarme de température interne, paramètres de sortie, paramètres de valeur de temporisation du chien de garde, réinitialisation du chien de garde, paramètres d'activation/désactivation 3 Message contextuel 4 Arrêt du système d'exploitation 5 Application utilisateur 6 BIOS 7 Données des alarmes système 8 Application de surveillance du système 9 Pilote ou API-DLL 10 Alarme sonore 11 LED verte (fixe) : allumée, verte (clignotante) : état OFF (arrêt), orange (fixe) : erreur de System Monitor 12 Réinitialisation de temporisation du chien de garde, paramètres de masque 35016173 07/2010 85 Surveillance du système 13 Commande de réinitialisation 14 Temporisation du chien de garde 15 Réinitialisation matérielle *1 Veillez à configurer ces paramètres conformément aux spécifications de votre système. Accès à System Monitor Il est possible de surveiller l'état du système à tout moment à l'aide de l'interface System Monitor. La procédure ci-dessous explique comment accéder à System Monitor : Etape Action 1 Connectez un écran à l'unité Smart PC BOX. 2 Démarrez le système d'exploitation de votre unité Smart PC BOX. 3 Dans la barre des tâches, cliquez deux fois sur l'icône Résultat : l'interface System Monitor s'affiche. . NOTE : Si l'icône n'apparaît pas dans la barre des tâches, lancez le logiciel System Monitor en cliquant deux fois sur le fichier systemmonitor.exe situé à l'emplacement suivant : C:\schneider\sysmon\gui. 86 35016173 07/2010 Surveillance du système Ecran System Monitor Property Présentation L'écran System Monitor Property vous permet de spécifier les paramètres système à surveiller, ainsi que la façon dont vous souhaitez être averti. Accès à l'écran System Monitor Property L'écran System Monitor Property permet de configurer les paramètres système de l'unité Smart PC BOX, ainsi que de sélectionner la façon dont vous souhaitez être averti. La procédure décrite ci-dessous indique comment accéder à l'écran System Monitor Property : Etape 35016173 07/2010 Action 1 Connectez un écran à l'unité Smart PC BOX. 2 Démarrez votre unité Smart PC BOX. 3 Cliquez sur Start →Control Panel. Résultat : la fenêtre Control Panel s'affiche. 4 Cliquez deux fois sur System Monitor Property. Résultat : la fenêtre System Monitor Properties s'affiche. 87 Surveillance du système Configuration des propriétés de System Monitor L'illustration ci-dessous représente l'écran de paramètres System Monitor Property. Cliquez sur les onglets en haut de l'écran pour accéder à la page de configuration de chacun des paramètres du système. NOTE : L'unité Smart PC BOX ne possédant pas de disque dur, la fonction de surveillance SMART n'est pas disponible et aucune des options de l'onglet SMART n'est accessible. 88 35016173 07/2010 Surveillance du système Le tableau ci-dessous décrit les paramètres système disponibles à des fins de surveillance : Fonctionnalité Fonctions surveillées Voltage Contrôle l'état de l'alimentation intégrée de l'unité Smart PC BOX et de l'alimentation interne de l'CPU. Temperature Déclenche une alerte lorsque la température de l'UC ou du système dépasse le seuil défini. Watchdog Timer Cette fonctionnalité permet de surveiller les performances de l'CPU en reportant sa valeur de temps de fonctionnement et en réinitialisant périodiquement la valeur de décompte relative à l'CPU. Des erreurs sont détectées lorsque la réinitialisation des valeurs de comptage de l'UC s'arrête. Ceci provoque une surcharge du compteur. Une fois que vous connaissez les paramètres système à surveiller, vous pouvez spécifier des actions à exécuter lorsqu'un événement particulier (dépassement de délai, valeur hors plage...) se produit. Spécifiez l'action à exécuter lorsqu'un événement System Monitor se produit, en cochant la case appropriée. Le tableau suivant décrit les opérations qui peuvent être exécutées : Option Action Enable Sélectionnez ou désélectionnez cette option afin d'activer/de désactiver chaque paramètre de surveillance. Buzzer Emet un bip électronique (cette option est automatiquement désactivée lorsque la case « OS Shutdown » est cochée). Popup Message Permet d'afficher des messages d'erreur contextuels (spécifiant l'élément surveillé et fournissant une description de l'erreur en question). Operating System shutdown Permet d'arrêter le système d'exploitation. (Le message de confirmation d'arrêt ne s'affiche pas.) Operating System Restart Redémarre le système d'exploitation. Power LED La LED d'alimentation devient orange en cas d'alarme. LED d'alimentation La LED d'alimentation à trois couleurs (voir Description de l'unité Smart PC BOX, page 26) indique l'état du système Smart PC BOX. Elle fait également office de voyant marche/arrêt. La LED d'alimentation se trouve sur la face avant de l'unité. 35016173 07/2010 89 Surveillance du système L'unité Smart PC BOX peut envoyer les informations suivantes sur l'état du système à un équipement externe : Couleur de la LED Etat du système Condition de sortie Vert (fixe) Fonctionnement normal (unité sous tension). Aucune Vert (clignotant) Système à l'arrêt (état OFF) (voir Description de Aucune l'unité Smart PC BOX, page 26). Orange (fixe) System Monitor a détecté une erreur. Aucune Eteinte Unité hors tension. – Disponibilité des fonctionnalités Le tableau suivant répertorie les paramètres de fonctionnement disponibles pour chaque fonctionnalité : O : paramètre disponible X : paramètre non disponible Fonctionnalité Opération Watchdog Timer 90 Alarme Message Arrêt du Redémarrage sonore contextuel système du système d'exploitation d'exploitation LED d'alimentation O O O O O Voltage O O O X O Temperature O O O X O 35016173 07/2010 Surveillance du système Interface System Monitor Présentation Il est possible de surveiller l'état du système à tout moment à l'aide de l'interface System Monitor. Description de l'interface La capture d'écran suivante présente System Monitor. L'état de chaque élément s'affiche lorsque vous sélectionnez l'onglet correspondant. En cas d'erreur, la couleur de l'onglet change. NOTE : L'unité Smart PC BOX ne possédant pas de disque dur, la fonction de surveillance SMART n'est pas disponible et aucune des options de l'onglet SMART n'est accessible. 35016173 07/2010 91 Surveillance du système L'interface System Monitor affiche l'état des paramètres système. Le tableau suivant décrit les messages qui s'affichent sur l'interface System Monitor : Message Signification Pass Normal Fail Fonctionnement anormal (dépassement des seuils programmés) Disabled Surveillance désactivée Not Supported Surveillance non prise en charge Fonctionnement de la surveillance du système Lorsqu'une erreur est détectée, les opérations spécifiées dans les paramètres de l'écran System Monitor Property sont exécutées (alarme sonore, message contextuel, etc.) et un « X » apparaît sur l'icône de la barre d'état système pour signaler l'erreur. Lorsque l'icône de la barre d'état système change comme indiqué ci-dessous, vous pouvez double-cliquer dessus pour afficher une explication de la condition d'erreur. Lorsqu'une condition d'erreur est détectée, le système exécute l'action définie dans l'écran System Monitor Property pour tous les éléments de surveillance. Cette action n'est exécutée qu'une seule fois lors de la détection d'une erreur pour l'un des éléments surveillés. Considérons, par exemple, les options « +3.3V » et « +5.0V » du champ Voltage. Lorsque la fonction de message contextuel pour la surveillance de l'état de la tension est activée, le message contextuel +3.3 V Power Supply Error s'affiche si une erreur se produit au niveau de l'alimentation 3,3 V. Appuyez sur le bouton OK de la boîte de dialogue pour faire disparaître le message. 92 35016173 07/2010 Surveillance du système Exemple d'erreur pour l'alimentation 3,3 V : Si une erreur au niveau de l'alimentation 5 V se produit, le message contextuel +5.0 V Power Supply Error s'affiche à l'écran. Ce message indique l'élément surveillé et donne une description de l'erreur. Lorsque la fonction d'alarme sonore est activée, appuyez sur le bouton Buzzer Off du message contextuel pour arrêter cette alarme sonore. Appuyez sur le bouton OK pour fermer le message. Si l'option OS Shutdown est activée, le système entame automatiquement la procédure d'arrêt sans demander la confirmation de l'utilisateur. Pour afficher l'écran System Monitor afin de connaître l'état actuel du système et la date et l'heure définies dans l'unité Smart PC BOX, double-cliquez sur l'icône de la barre d'état système. Lorsque l'alarme sonore retentit pour indiquer une action suite à une erreur, le bouton Buzzer Off, qui n'apparaît pas pendant le fonctionnement normal, s'affiche sur l'écran System Monitor. Lorsqu'un message contextuel s'affiche, le bouton Buzzer Off apparaît dans la fenêtre. NOTE : Une fois l'erreur détectée, System Monitor stocke la condition d'erreur (affichage de l'icône indiquant la condition d'erreur). Pour corriger l'erreur, appuyez sur le bouton Reset de l'écran System Monitor ou éteignez l'unité Smart PC BOX, puis effectuez les actions requises pour supprimer la cause de l'erreur et rallumez l'unité. Messages d'erreur de System Monitor Cette section décrit les messages d'erreur et les messages de fermeture qui s'affichent sur les écrans System Monitor et System Monitor Property. Lorsqu'une erreur se produit et que l'option Popup Message est définie en cas d'erreur, les messages suivants peuvent s'afficher dans la fenêtre du message contextuel, sous les paramètres par défaut. 35016173 07/2010 93 Surveillance du système Liste des messages d'erreur : 94 Elément à l'origine de l'erreur Message Tension UC 1 VOLT VcoreA Power Supply Error (erreur d'alimentation de tension UC 1) Tension UC 2 VOLT VcoreB Power Supply Error (erreur d'alimentation de tension UC 2) Tension +3,3 V VOLT +3.3 V Power Supply Error (erreur d'alimentation au niveau de la tension 3,3 V) Tension +5,0 V VOLT +5.0 V Power Supply Error (erreur d'alimentation au niveau de la tension 5,0 V) Tension +12 V VOLT +12 V Power Supply Error (erreur d'alimentation au niveau de la tension 12 V) Tension 2,5 V VOLT +2.5 V Power Supply Error (erreur d'alimentation au niveau de la tension 2,5 V) Température du système TEMP System Temperature Error (erreur de température du système) Température de l'UC TEMP CPU Temperature Error (erreur de température de l'UC) Temporisation du chien de garde Watchdog Timer Error (erreur de temporisation du chien de garde) Rétroéclairage Backlight Error (erreur de rétroéclairage) 35016173 07/2010 Surveillance du système Exemple d'écran pouvant s'afficher : NOTE : Vous pouvez modifier les messages qui s'affichent en tant que message contextuel depuis l'écran System Monitor Property. Affichage des erreurs lors de l'utilisation de l'Observateur d'événements Le journal du système enregistre le type/l'emplacement des erreurs ainsi que les actions entreprises à la suite d'erreurs. Vous pouvez consulter les événements relatifs aux erreurs dans l'Observateur d'événements. Le tableau suivant indique comment accéder à l'Observateur d'événements : Etape Action 1 Démarrez votre unité Smart PC BOX.. 2 Cliquez sur Start →Control Panel →Administrative Tools →Event Viewer NOTE : Cette fonction est prise en charge par Windows® XPe. 35016173 07/2010 95 Surveillance du système Type/Emplacement de l'erreur et mesure de signalement Les types/emplacements d'erreur indiqués par l'Observateur d'événements sont présentés dans le tableau ci-dessous. Type/emplacement de l'erreur Description du message d'erreur Tension UC 1 VOLT VcoreA Error has occurred (une erreur de tension UC 1 s'est produite) Tension UC 2 VOLT VcoreB Error has occurred (une erreur de tension UC 2 s'est produite) Tension +3,3 V VOLT +3.3 V Error has occurred (une erreur de tension 3,3 V est survenue) Tension +5,0 V VOLT +5.0 V Error has occurred (une erreur de tension 5,0 V est survenue) Tension +12 V VOLT +12 V Error has occurred (une erreur de tension 12 V est survenue) Tension 2,5 V VOLT +2.5 V Error has occurred (une erreur de tension 2,5 V est survenue) Température du système TEMP System Error has occurred (une erreur de température du système est survenue) Température de l'UC TEMP CPU Error has occurred (une erreur de température de l'UC est survenue) Temporisation du chien de Watchdog Timer Error has occurred (une erreur de garde temporisation du chien de garde est survenue) 96 35016173 07/2010 Surveillance du système Les actions entreprises en cas d'erreur et indiquées par l'Observateur d'événements sont présentées dans le tableau ci-dessous. Type d'alerte Message d'erreur Alarme sonore Buzzer has sounded because of an "xx" error (l'alarme sonore a retenti à cause d'une erreur « xx »). Message contextuel Popup message has been displayed because of an "xx" error (un message contextuel est apparu à cause d'une erreur « xx »). Arrêt du système d'exploitation Windows® has been shutdown due to an "xx" error (Windows® s'est arrêté à cause d'une erreur « xx »). Voyant d'alimentation The LED has changed to orange because of an "xx" error (le voyant est devenu orange à cause d'une erreur « xx »). NOTE : z z z 35016173 07/2010 La variable « xx » utilisée dans le tableau représente le type/l'emplacement de l'erreur. Les actions que le système doit exécuter suite à une erreur sont définies dans l'écran System Monitor Property. Lorsqu'une erreur de tension 3,3 V se produit et que l'alarme sonore retentit, deux erreurs s'affichent dans l'Observateur d'événements : +3.3 V Error has occurred (une erreur de tension 3,3 V est survenue) et Buzzer has sounded because of a +3.3 V error (l'alarme sonore a retenti à cause d'une erreur de tension 3,3 V). 97 Surveillance du système 98 35016173 07/2010 Maintenance 35016173 07/2010 Maintenance 11 Objet de ce chapitre Ce chapitre présente les procédures de maintenance de l'unité MPC SN01series Smart PC BOX. Contenu de ce chapitre Ce chapitre contient les sujets suivants : Sujet 35016173 07/2010 Page Procédure de réinstallation 100 Nettoyage régulier et maintenance 103 99 Maintenance Procédure de réinstallation Présentation Dans certains cas, il peut être nécessaire de réinstaller le système d'exploitation. La procédure de réinstallation est décrite ci-dessous. DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE z z z z z Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer tout capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire, élément matériel ou câble. Débranchez le câble d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et de l'alimentation. Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin de vous assurer que l'unité est hors tension. Remettez en place et fixez tous les capots et éléments du système avant de mettre l'unité sous tension. Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter l'unité Smart PC BOX MPC SN01-series. Cette unité est conçue pour une utilisation avec une alimentation de 23 à 25 V CC. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. ATTENTION ELEMENTS TROP SERRES ET DESSERRES z z Ne serrez pas les vis des fixations de montage, du boîtier, des accessoires ou du bornier à plus de 0,6 Nm (5,3 lb-in) sous peine d'endommager le boîtier en plastique de l'unité Smart PC BOX. Lorsque vous installez ou retirez les vis, veillez à ce qu'elles ne tombent pas à l'intérieur du châssis de l'unité Smart PC BOX. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. 100 35016173 07/2010 Maintenance ATTENTION COMPOSANTS SENSIBLES A L'ELECTRICITE STATIQUE L'électricité statique peut endommager les composants internes de l'unité Smart PC BOX, comme les modules de RAM et les cartes d'extension. Observez les précautions ci-dessous traitant des risques électrostatiques lorsque vous manipulez de tels composants. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels. Précautions à prendre : z Bannissez de la zone de travail les matériaux susceptibles de générer de l'électricité statique (plastique, tissu, moquette). z Ne sortez pas les composants sensibles aux ESD de leur sac antistatique tant que vous n'êtes pas prêt à les installer. z Portez un bracelet antistatique relié à la terre (ou un dispositif équivalent) lorsque vous manipulez des composants sensibles à l'électricité statique. z Evitez tout contact inutile de la peau ou des vêtements avec des conducteurs dénudés et des fils. Avant la réinstallation Avant de réinstaller le système d'exploitation, assurez-vous de disposer des éléments suivants : z CD-ROM de réinstallation. z Ordinateur fonctionnant sous Windows 2000/XP, capable de lire des supports de mémoire Compact Flash et doté d'un lecteur de CD-ROM. Configuration optimale : Ordinateur portable avec emplacement PCMCIA et adaptateur Compact Flash/PCMCIA. Configuration possible : Ordinateur et lecteur externe de cartes Compact Flash branché sur port USB. Configuration de l'appareil z z Arrêtez Windows® comme il se doit et coupez l'alimentation de l'équipement. Débranchez tous les périphériques externes. NOTE : Enregistrez toutes les données importantes sur une carte Compact Flash de sauvegarde (le processus de réinstallation efface toutes les données figurant sur la carte). Le processus de réinstallation restaure les paramètres d'usine de l'ordinateur. NOTE : Le programme de restauration fonctionne uniquement sous Windows® 2000 et Windows® XP. D'autres versions et systèmes d'exploitation ne sont pas pris en charge. Certains lecteurs de cartes Compact Flash connectés via un port USB ne fonctionnent pas non plus avec cet utilitaire. 35016173 07/2010 101 Maintenance Réinstallation : Restauration du système d'exploitation sur les terminaux Smart et les unités Smart PC BOX Reportez-vous à la procédure décrite dans le guide d'installation, référence 35012221. 102 35016173 07/2010 Maintenance Nettoyage régulier et maintenance Solutions de nettoyage ATTENTION SOLUTIONS DE NETTOYAGE NOCIVES z z Ne nettoyez pas l'unité ou n'importe quel composant de l'unité avec des diluants, des solvants organiques ou des détergents puissants. Utilisez un détergent ou un savon doux qui n'endommagera pas les composants en polycarbonate de l'écran. Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des dommages matériels. Pile au lithium DANGER RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE Lisez attentivement les informations de sécurité indiquées dans les pages précédentes (voir Procédure de réinstallation, page 100) avant d'entamer cette procédure. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. DANGER RISQUE CHIMIQUE, D'INCENDIE OU D'EXPLOSION Respectez les instructions suivantes en ce qui concerne les piles au lithium : z z z z Les piles ne doivent pas être rechargées, démontées, jetées au feu ou soumises à une température supérieure à 100 ° C (212 ° F). Recyclez ou jetez les piles usagées dans un endroit prévu à cet effet. Remplacez-les par des piles de même type. Suivez les instructions du fabricant concernant les piles. Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves. L'unité Smart PC BOX renferme une pile au lithium qui permet de sauvegarder certaines données du système, comme la date et l'heure. 35016173 07/2010 103 Maintenance Le tableau suivant présente la procédure de remplacement de la pile. Etape 104 Action 1 Arrêtez Windows comme il se doit et coupez toutes les sources d'alimentation de l'appareil. 2 Retirez l'unité Smart PC BOX des supports de montage et placez-la sur une surface propre et plane à niveau, le panneau avant étant orienté vers le bas. 3 Retirez les vis (1) du capot IDE (2), puis retirez le capot IDE : 4 Retirez la pile de son logement, comme illustré ci-dessous : 35016173 07/2010 Maintenance Etape Action 5 Poussez sur la patte du logement de la pile de façon à pouvoir extraire cette dernière : 6 Insérez la pile du côté de l'attache du support de la pile. Insérez la pile avec la borne plus (+) orientée vers le haut : Appuyez ensuite sur la pile jusqu'à ce que vous entendiez un clic vous indiquant qu'elle est correctement logée dans son support. 35016173 07/2010 7 Réinstallez le capot IDE (1) et serrez les deux vis (2) entre 0,5 et 0,6 Nm (4,5 et 5,3 lb-in) : 8 Réinstallez l'unité Smart PC BOX sur ses supports de montage, puis rebranchez-la. 105 Maintenance Inspection périodique Veillez à inspecter régulièrement l'unité Smart PC BOX afin d'examiner son état général. Par exemple : z z z 106 Tous les cordons d'alimentation et les câbles sont-ils correctement raccordés ? Sont-ils desserrés ? Tous les supports de montage maintiennent-ils correctement l'unité en place ? Est-ce que la température ambiante est comprise dans la plage spécifiée ? 35016173 07/2010 Dépannage 35016173 07/2010 Dépannage 12 Dépannage Liste de contrôle pour le dépannage Cette section explique comment diagnostiquer et résoudre les problèmes rencontrés avec l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX . L'unité Smart PC BOX peut être connectée à une large gamme d'équipements, y compris à une unité hôte (API). Ce guide ne traitera cependant pas de tous les équipements et de tous les problèmes possibles. Pour les problèmes qui ne sont pas directement liés à l'unité Smart PC BOX, reportez-vous au guide de l'équipement concerné. Les problèmes les plus susceptibles de se poser lors de l'utilisation de l'unité Smart PC BOX sont les suivants : z Il est impossible d'utiliser les équipements connectés. Si l'un de ces problèmes se pose, assurez-vous d'abord de bien lire chaque élément de la liste de contrôle et de suivre les instructions mentionnées. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème de cette façon, contactez votre distributeur Smart PC BOX local. En cas de problème logiciel ou matériel insoluble, veuillez contacter le distributeur auprès duquel vous avez acheté l'unité Smart PC BOX. 35016173 07/2010 107 Dépannage Il est impossible d'utiliser les équipements connectés. 108 Etape Elément à vérifier ou opération Résultat de la vérification Action requise 1 Mettez l'unité Smart PC BOX hors tension. 2 Le cordon d'alimentation est-il correctement raccordé ? Branchez correctement le cordon d'alimentation. 3 Les équipements périphériques sont-ils correctement connectés ? Suivez les instructions données dans leur manuel respectif. 4 Mettez l'unité Smart PC BOX sous tension. 5 Ce périphérique nécessitet-il une configuration du pilote ? Reportez-vous au manuel du périphérique et configurez le pilote. – Le problème a-t-il été résolu ? Si ce n'est pas le cas, contactez le distributeur auprès duquel vous avez acheté l'unité Smart PC BOX. 35016173 07/2010 Annexes 35016173 07/2010 Annexes IV 35016173 07/2010 109 Annexes 110 35016173 07/2010 Accessoires 35016173 07/2010 Accessoires 13 Accessoires de l'unité Smart PC BOX Liste Des accessoires optionnels sont disponibles. La liste ci-dessous répertorie les accessoires de l'unité Smart PC BOX : 35016173 07/2010 Description Référence Module RAM 1 Go MPC YK22 RA 1024 Carte Compact Flash 1 Go - édition client Inclut Windows® XPe en 5 langues (français, anglais, espagnol, italien, allemand). MPC YN11 CF1 10T Carte Compact Flash 1 Go - édition IHM Inclut Windows® XPe et Vijeo Designer Runtime en 5 langues (français, anglais, espagnol, italien, allemand). MPC YN11 CF1 10H Carte Compact Flash 2 Go - VIDE MPC YN00 CF 200N Carte Compact Flash 4 Go - VIDE MPC YN00 CF 400N 111 Accessoires 112 35016173 07/2010 Index 35016173 07/2010 B AC Index A E Accès au BIOS, 63 Accessoires de l'unité Smart PC BOX, 111 Alimentation, 32 APRIL 2000/3000, 82 Autorisation du partage de la mise à la terre, 55 Avant toute modification, 70 Ecran System Monitor Property, 87 Eléments, 24 Exit BIOS saving the Modifications, 67 Exit BIOS Without Saving Modifications, 67 Extended Memory, 65 C Caractéristiques du produit, 32 Caractéristiques environnementales, 34 Caractéristiques structurelles et électriques, 32 Connexion Alimentation CA/CC, 60 Cordon d'alimentation CC, 57 Connexion à des automates, 81 Contenu de l’emballage, 24 D Description de l'unité Smart PC BOX, 26 Dimensions, 36 Dimensions avec les fixations de montage, 38 Dimensions de l'unité Smart PC BOX série MPCSN01, 36 35016173 07/2010 F Fixation du support USB, 77 Fixation/Retrait du support USB, 76 I Insertion d'une carte CF, 75 Inspection périodique, 106 Installation d’une puce RAM de plus grande capacité, 72 Installation et retrait d'une carte Compact Flash (CF), 74 Interdiction du partage de la mise à la terre, 55 M Menu Main, 64 Mise à la terre, 54 Mise à la terre dédiée, 54 113 Index N U Nano, Micro, Premium, 81 Nettoyage et maintenance, 103 User Password, 67 P Partage de mise à la terre - Eviter les boucles de terre, 55 Password Security, 66 Pile au lithium, 103 Première mise sous tension, 49 Préparation à l'installation de l'unité Smart PC BOX, 40 Préparation à l'utilisation d'une carte CF, 74 Présentation de System Monitor, 84 Primary Master, 65 Primary Slave, 65 Procédure de réinstallation, 100 R Restriction de l'écriture de données, 75 Retrait d'une carte CF, 75 Retrait du support USB, 78 S Série 7, 81 Supervisor Password, 66 System Date, 65 System Memory, 65 System Monitor accès, 87 accès, 86 interface, 91 présentation, 84 System Time, 64 Systèmes d'exploitation, 33 T TSX 17, 82 114 35016173 07/2010