Schneider Electric MPCSN01... Smart PC BOX Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
114 Des pages
Schneider Electric MPCSN01... Smart PC BOX Mode d'emploi | Fixfr
35016173 07/2010
Smart PC BOX série
MPCSN01
Manuel utilisateur
35016173.01
07/2010
www.schneider-electric.com
Le présent document comprend des descriptions générales et/ou des caractéristiques techniques des produits mentionnés. Il ne peut pas être utilisé pour définir ou
déterminer l'adéquation ou la fiabilité de ces produits pour des applications
utilisateur spécifiques. Il incombe à chaque utilisateur ou intégrateur de réaliser
l'analyse de risques complète et appropriée, l'évaluation et le test des produits pour
ce qui est de l'application à utiliser et de l'exécution de cette application. Ni la société
Schneider Electric ni aucune de ses sociétés affiliées ou filiales ne peuvent être
tenues pour responsables de la mauvaise utilisation des informations contenues
dans le présent document. Si vous avez des suggestions d'amélioration ou de
correction ou avez relevé des erreurs dans cette publication, veuillez nous en
informer.
Aucune partie de ce document ne peut être reproduite sous quelque forme ou par
quelque moyen que ce soit, électronique, mécanique ou photocopie, sans
l'autorisation écrite expresse de Schneider Electric.
Toutes les réglementations locales, régionales et nationales pertinentes doivent
être respectées lors de l'installation et de l'utilisation de ce produit. Pour des raisons
de sécurité et afin de garantir la conformité aux données système documentées,
seul le fabricant est habilité à effectuer des réparations sur les composants.
Lorsque des équipements sont utilisés pour des applications présentant des
exigences techniques de sécurité, suivez les instructions appropriées.
La non-utilisation du logiciel Schneider Electric ou d'un logiciel approuvé avec nos
produits matériels peut entraîner des blessures, des dommages ou un fonctionnement incorrect.
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des lésions corporelles ou des
dommages matériels.
© 2010 Schneider Electric. Tous droits réservés.
2
35016173 07/2010
Table des matières
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A propos de ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Partie I Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 1 Informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC) sur les
perturbations radioélectriques (pour les Etats-Unis) . . . . . . . . . . . . . . . . .
Personnel qualifié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Informations de sécurité pour le Royaume-Uni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Certifications et normes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Conformité européenne (CE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 2 Présentation physique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu de l’emballage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description de l'unité Smart PC BOX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spécifications relatives à l’interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 3 Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques structurelles et électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Caractéristiques environnementales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 4 Dimensions/Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
7
13
15
16
17
18
20
21
23
24
26
29
31
32
34
35
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Préparation à l'installation de l'unité Smart PC BOX. . . . . . . . . . . . . . . . .
36
40
Partie II Mise en œuvre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Chapitre 5 Démarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Première mise sous tension . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 6 Raccordement à l'alimentation secteur . . . . . . . . . . . . .
Mise à la terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion du cordon d'alimentation CC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion de l'alimentation CA/CC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chapitre 7 Configuration du BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Accès au BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35016173 07/2010
49
49
53
54
57
60
63
63
3
4
Chapitre 8 Modifications matérielles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Avant toute modification. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installation d’une puce RAM de plus grande capacité . . . . . . . . . . . . . . .
Installation et retrait d'une carte Compact Flash (CF) . . . . . . . . . . . . . . .
Fixation/Retrait du support USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
72
74
76
Partie III Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
Chapitre 9 Connexion à des automates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Connexion à des automates . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
Chapitre 10 Surveillance du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
Présentation de System Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ecran System Monitor Property . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interface System Monitor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
87
91
Chapitre 11 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Procédure de réinstallation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nettoyage régulier et maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100
103
Chapitre 12 Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
107
Partie IV Annexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
109
Chapitre 13 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111
Accessoires de l'unité Smart PC BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
111
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
113
35016173 07/2010
Consignes de sécurité
§
Informations importantes
AVIS
Lisez attentivement ces instructions et examinez le matériel pour vous familiariser
avec l'appareil avant de tenter de l'installer, de le faire fonctionner ou d’assurer sa
maintenance. Les messages spéciaux suivants que vous trouverez dans cette
documentation ou sur l'appareil ont pour but de vous mettre en garde contre des
risques potentiels ou d’attirer votre attention sur des informations qui clarifient ou
simplifient une procédure.
35016173 07/2010
5
REMARQUE IMPORTANTE
L’installation, l’utilisation, la réparation et la maintenance des équipements
électriques doivent être assurées par du personnel qualifié uniquement. Schneider
Electric décline toute responsabilité quant aux conséquences de l’utilisation de cet
appareil.
Une personne qualifiée est une personne disposant de compétences et de
connaissances dans le domaine de la construction et du fonctionnement des
équipements électriques et installations et ayant bénéficié d'une formation de
sécurité afin de reconnaître et d’éviter les risques encourus.
6
35016173 07/2010
A propos de ce manuel
Présentation
Objectif du document
Ce manuel décrit la configuration et l'utilisation de l'unité Smart PC BOX.
Cet ordinateur, conçu pour fonctionner dans un environnement industriel, bénéficie
des technologies les plus récentes.
L'unité MPCSN01-series Smart PC BOX est un produit autonome.
Il existe quatre versions de l'unité Smart PC BOX incluse dans la série MPCSN01
pour les PC industriels Magelis.
Les références des produits sont les suivantes :
MPC SN 01 NAJ 00T
z Alimentation 24 V CC avec adaptateur externe CA/CC pour tension de 100 à
240 V CA
z Processeur Celeron M ULV 600 MHz
z Toutes les versions de Windows® XPe, SP2 et versions ultérieures
z Carte Compact Flash 1 Go
MPC SN 01 NDJ 00T
z Alimentation 24 V CC
z Processeur Celeron M ULV 600 MHz
z Toutes les versions de Windows® XPe, SP2 et versions ultérieures avec Vijeo
Designer RunTime préinstallé
z Carte Compact Flash 1 Go
MPC SN 01 NAJ 00H
z 24 V CC avec adaptateur externe CA/CC pour tension de 100 à 240 V CA
z Processeur Celeron M ULV 600 MHz
z Toutes les versions de Windows® XPe, SP2 et versions ultérieures avec Vijeo
Designer RunTime préinstallé
z Carte Compact Flash 1 Go
MPC SN01 NDJ 00H
z 24 V CC
z Processeur Celeron M ULV 600 MHz
35016173 07/2010
7
z
z
Toutes les versions de Windows® XPe, SP2 et versions ultérieures avec Vijeo
Designer RunTime préinstallé
Carte Compact Flash 1 Go
Les caractéristiques de l'unité Smart PC BOX sont présentées en détail dans la
section Caractéristiques, page 31.
Description des références produits
Votre produit peut disposer d'une référence qui n'est pas répertoriée dans le manuel
utilisateur fourni. Les références mentionnées dans le manuel utilisateur
correspondent aux produits disponibles lors du lancement de la gamme. De
nouvelles références ont pu être ajoutées à cette gamme au cours de son cycle de
vie. Les nouveaux produits sont similaires à ceux décrits dans le manuel utilisateur
mais incluent certaines modifications, telles que la taille du support de stockage, la
quantité de mémoire ou les logiciels inclus. Les différences par rapport aux
références initiales sont mentionnées ci-après :
Référence
MPC
S
N
0
1
•
•
•
•
•
•
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Numéro de Intitulé de la lettre Valeur possible
référence
8
1
Racine de la
référence
MPC
NOTE : Pas de changement au sein de la gamme de
produits
2
Type de produit
S = Unité Smart
NOTE : Pas de changement au sein de la gamme de
produits
3
Type de face avant N = Aucun
T = Ecran tactile
NOTE : Pas de changement au sein de la gamme de
produits
4
Taille de l'écran
0 = Aucun
1 = 8,4”
2 = 12”
5 = 15”
9 = 19”
5
Type d'UC
1 = Entrée de gamme
2 = Moyenne gamme
5 = Haut de gamme
6
Options matérielles N = Aucune
M = Disque dur remplacé par un disque flash de 15 Go
S = Disque dur remplacé par un disque flash de 8 Go
• = Disque dur remplacé par un autre type et/ou une autre
taille de support de stockage
35016173 07/2010
Numéro de Intitulé de la lettre Valeur possible
référence
7
Alimentation
A = Courant alternatif
D = Courant continu
8
Système
d'exploitation
J = XP Embedded
X = XP Pro
• = Autre système d'exploitation
9
Itération matérielle
0 = Initiale
1 = Première
2 = Deuxième
etc.
10
Entretien
0 = Aucun
11
Logiciels inclus
N = Aucun
V = Vijeo Citect RunTime Full (500 E/S)
L = Vijeo Citect RunTime Lite (1 200 E/S)
H = Vijeo Designer
• = Autre logiciel
NOTE : Toutes les instructions applicables au produit fourni et toutes les
précautions de sécurité doivent être respectées.
Champ d'application
Cette documentation a été rédigée pour le Magelis Smart PC Box série MPCSN01
Les caractéristiques techniques des équipements décrits dans ce manuel sont
également fournies en ligne. Pour accéder à ces informations en ligne :
Etape
Action
1
Accédez au site www.schneider-electric.com.
2
Dans la zone Search de la page d'accueil, saisissez un numéro de modèle.
N'insérez pas d'espaces dans le numéro de modèle. Pour obtenir des
informations sur un ensemble de modules similaires, vous pouvez utiliser les
caractères ** ; n'utilisez pas de points ni de xx.
3
Sous All, cliquez sur Products →Product Datasheets et sélectionnez le
modèle qui vous intéresse.
4
Pour enregistrer ou imprimer une fiche technique au format .pdf, cliquez sur
Export to PDF.
Les caractéristiques présentées dans ce manuel devraient être identiques à celles
fournies en ligne. Toutefois, en application de notre politique d'amélioration
continue, nous pouvons être amenés à réviser le contenu du document afin de le
rendre plus clair et plus précis. Si vous constatez une différence entre le manuel et
les informations fournies en ligne, utilisez ces dernières en priorité.
35016173 07/2010
9
Marques déposées
PL7 et Vijeo Look sont des marques déposées de Schneider Electric.
Microsoft® et Windows® sont des marques déposées de Microsoft Corporation.
Intel®, Celeron® et Pentium® sont des marques déposées d'Intel Corporation.
IBM® est une marque déposée d'International Business Machines Corporation.
Document à consulter
Titre de documentation
Référence
Guide d'installation pour PC industriels et Terminaux Magelis
35012221
Didacticiel Vijeo Designer
35007035
NEMA ICS 1.1
–
PC industriels et terminaux Magelis – Notice d'information
35012220
Vous pouvez télécharger ces publications et autres informations techniques depuis
notre site web à l'adresse : www.schneider-electric.com.
Information spécifique au produit
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et de
l'alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l'unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les capots et éléments du système avant de
mettre l'unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter l'unité MPCSN01-series
Smart PC BOX. Cette unité est conçue pour une utilisation avec une
alimentation de 23 à 25 V CC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
10
35016173 07/2010
AVERTISSEMENT
PERTE DE CONTROLE
z
z
z
z
Le concepteur de tout système de contrôle doit tenir compte des modes de
défaillances possibles des chemins de contrôle et, pour certaines fonctions de
contrôle critiques, prévoir un moyen d'atteindre un état sécurisé durant et après
la défaillance d'un chemin. L'arrêt d'urgence et l'arrêt en cas de sur-course
constituent des exemples de fonctions de contrôle critiques.
Des chemins de contrôle distincts ou redondants doivent être prévus pour les
fonctions de contrôle critiques.
Les chemins de contrôle du système peuvent inclure des liaisons de
communication. Il est nécessaire de tenir compte des conséquences des
retards de transmission inattendus ou des défaillances d'une liaison. (1)
Chaque mise en œuvre d'une unité Smart PC BOX doit être testée individuellement et de manière approfondie afin de vérifier son fonctionnement avant sa
mise en service.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
(1) Pour plus d'informations, reportez-vous à la directive NEMA ICS 1.1 (dernière
édition), intitulée « Safety Guidelines for the Application, Installation, and
Maintenance of Solid State Control » et à la directive NEMA ICS 7.1 (dernière
édition), intitulée « Safety Standards for Construction and Guide for Selection,
Installation and Operation of Adjustable-Speed Drive Systems », ou aux
équipements régissant votre site.
NOTE : L'unité MPCSN01-series Smart PC BOX est un appareil hautement
configurable qui ne repose sur aucun système d'exploitation en temps réel. Les
modifications apportées au logiciel et aux paramètres doivent être considérées
comme des mises en œuvre, comme indiqué précédemment. Voici des exemples
de ces modifications :
z
z
z
z
z
BIOS du système
System Monitor (voir Surveillance du système, page 83)
Système d'exploitation
Matériel installé
Logiciel installé
Commentaires utilisateur
Envoyez vos commentaires à l'adresse e-mail techpub@schneider-electric.com
35016173 07/2010
11
12
35016173 07/2010
Présentation générale
35016173 07/2010
Présentation générale
I
Objet de cette partie
Cette partie offre une présentation générale de l'unité Smart PC BOX.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
35016173 07/2010
Titre du chapitre
Page
1
Informations importantes
15
2
Présentation physique
23
3
Caractéristiques
31
4
Dimensions/Installation
35
13
Présentation générale
14
35016173 07/2010
Informations importantes
35016173 07/2010
Informations importantes
1
Général
Ce chapitre décrit des notions de sécurité spécifiques à l’utilisation de l’unité Smart
PC BOX.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35016173 07/2010
Page
Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC) sur les
perturbations radioélectriques (pour les Etats-Unis)
16
Personnel qualifié
17
Informations de sécurité pour le Royaume-Uni
18
Certifications et normes
20
Conformité européenne (CE)
21
15
Informations importantes
Déclaration de la Federal Communications Commission (FCC) sur les
perturbations radioélectriques (pour les Etats-Unis)
Informations de la FCC sur les interférences radio
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux normes de la FCC pour les
appareils numériques de Classe A, conformément à l'article 15 du règlement de la
FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une protection adéquate contre les
interférences nuisibles dans les installations domestiques. Cet équipement génère,
utilise et émet des énergies de fréquence radio, et, s'il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions, peut produire ou être soumis à des interférences
nuisibles aux communications radio. Respectez les deux règles suivantes afin de
limiter les risques d'interférences électromagnétiques pour l'application visée :
z
z
Installez et utilisez l'unité Smart PC BOX de sorte qu'elle ne provoque pas de
rayonnement électromagnétique suffisant pour causer des interférences sur les
appareils à proximité.
Installez et testez l'unité Smart PC BOX afin de vous assurer que l'énergie
électromagnétique générée par les appareils à proximité ne provoque pas
d'interférence sur le fonctionnement de l'unité Smart PC BOX.
AVERTISSEMENT
INTERFERENCES RADIO/ELECTROMAGNETIQUES
Le rayonnement électromagnétique peut nuire au bon fonctionnement de l'unité
Smart PC BOX, entraînant des réactions imprévues de l'appareil. En cas
d'interférences électromagnétiques :
z
z
z
z
z
Augmentez la distance entre l'unité Smart PC BOX et l'appareil à l'origine des
interférences.
Revoyez la disposition/l'orientation de l'unité Smart PC BOX et de l'appareil à
l'origine des interférences.
Modifiez le cheminement des câbles d'alimentation et de transmission de
données destinés à l'unité Smart PC BOX et à l'appareil à l'origine des
interférences.
Branchez l'unité Smart PC BOX et l'appareil à l'origine des interférences sur des
sources d'alimentation différentes.
Utilisez toujours des câbles blindés pour relier l'unité Smart PC BOX à un
périphérique ou à un autre ordinateur.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
16
35016173 07/2010
Informations importantes
Personnel qualifié
Général
Seul un personnel qualifié est autorisé à installer, à utiliser et à assurer la
maintenance de ces produits. Une personne qualifiée est une personne disposant
de compétences et de connaissances dans le domaine de la construction et du
fonctionnement de ces équipements électriques et installations, et ayant bénéficié
d'une formation de sécurité afin de reconnaître et d'éviter les risques encourus.
Consultez la version la plus actuelle de la norme NFPA 70E®, « Standard for
Electrical Safety in the Workplace », pour connaître les exigences de formation à la
sécurité électrique. Voici des exemples de personnel qualifié :
z
z
z
z
35016173 07/2010
au niveau de la conception d'une application, le personnel du service technique
connaissant parfaitement les concepts de sécurité de l'automatisme (par
exemple, un ingénieur d'études) ;
au niveau de la mise en œuvre des équipements, le personnel maîtrisant
parfaitement l'installation, le raccordement et la mise en service des équipements
d'automatisme (par exemple, un monteur ou un câbleur pendant la phase
d'installation, ou un technicien de mise en service) ;
au niveau de l'exploitation, le personnel initié à l'utilisation et à la commande des
équipements d'automatisme et informatiques (par exemple, un opérateur) ;
au niveau de la maintenance préventive ou corrective, le personnel formé et
habilité à régler ou à réparer les équipements d'automatisme et informatiques
(par exemple, un technicien de mise en service, un technicien de S.A.V., etc.).
17
Informations importantes
Informations de sécurité pour le Royaume-Uni
Mise à la terre et câblage
AVERTISSEMENT
APPAREIL NON MIS A LA TERRE
z
z
z
Cet appareil doit être relié à la terre.
Utilisez une prise à trois broches avec un point d'alimentation trois broches
standard.
Utilisez uniquement des rallonges à trois fils.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
AVERTISSEMENT
MAUVAIS CABLAGE
Branchez l'appareil comme indiqué ci-dessous :
z
z
z
z
z
z
Vert et jaune : Terre
Bleu : Neutre
Marron : Phase
Le câble vert et jaune doit être raccordé à la prise du terminal identifiée par la
lettre E ou par le symbole de sécurité de mise à la terre vert ou vert et jaune.
Le câble bleu doit être raccordé à la prise du terminal identifiée par la lettre N
ou de couleur noire.
Le câble marron doit être raccordé à la prise du terminal identifiée par la lettre
L ou de couleur rouge.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
NOTE : Le bon fonctionnement de l'équipement ne signifie pas que le point
d'alimentation est mis à la terre. En cas de doute sur la mise à la terre ou le câblage
du point d'alimentation, consultez un électricien qualifié.
18
35016173 07/2010
Informations importantes
AVERTISSEMENT
CIRCUIT D'ALIMENTATION INCOMPATIBLE
Ne branchez pas cet appareil sur le circuit d'alimentation d'un transformateur
d'isolement :
z
z
Un transformateur d'isolement est un système qui ne présente pas de
branchements entre les parties sous tension et la terre. Les parties
conductrices nues du châssis et du boîtier de l'appareil sont mises à la terre.
Au Royaume-Uni, il est interdit d'utiliser un transformateur d'isolement lorsque
l'ordinateur est directement connecté aux systèmes d'alimentation publics.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
35016173 07/2010
19
Informations importantes
Certifications et normes
Certifications des organismes de sécurité
Les organismes suivants ont certifié que ce produit était conforme aux normes
répertoriées ci-après.
Amérique du Nord :
z
z
Underwriters Laboratories Inc., UL508, Industrial Control Equipment
Canadian Standards Association, Specification C22.2, n° 142, Process Control
Equipment
Normes de conformité
Schneider Electric a testé ce produit afin qu'il soit conforme aux normes obligatoires
suivantes.
Amérique du Nord :
z
z
Article 15 du règlement de la FCC
Underwriters Laboratories Inc., UL 60950, Information Technology Equipment
Europe : CE
z
z
z
z
z
Directive 2006/95/CE (basse tension)
Directive 2004/108/CE (compatibilité électromagnétique)
Automates programmables : CEI 61131-2
EMI : EN55011 (groupe 1, classe A)/ CEI 61000-3-2, CEI 61000-3-3
CEM : EN 61000-6-2
Australie :
z
z
C’TICK N998
Norme AS/NZS CISPR11
Normes d'homologation
Les organismes suivants ont certifié que ce produit était conforme aux normes
répertoriées dans la section Caractéristiques environnementales, page 34.
Substances dangereuses
Ce produit est conforme aux normes suivantes :
z
z
z
20
WEEE, Directive 2002/96/CE
RoHS, Directive 2002/95/CE
RoHS Chine, Norme SJ/T 11363-2006
35016173 07/2010
Informations importantes
Conformité européenne (CE)
Avis de conformité européenne
Les produits décrits dans le présent manuel sont conformes aux directives
européennes relatives à la compatibilité électromagnétique et aux basses tensions
(marquage CE), à condition d'être utilisés comme indiqué dans les différentes
documentations, mais aussi dans le cadre d'applications pour lesquelles ils ont été
spécialement conçus et avec des produits tiers agréés.
35016173 07/2010
21
Informations importantes
22
35016173 07/2010
Présentation physique
35016173 07/2010
Présentation physique
2
Objet de ce chapitre
Ce chapitre contient la présentation physique des produits Smart PC BOX.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35016173 07/2010
Page
Contenu de l’emballage
24
Description de l'unité Smart PC BOX
26
Spécifications relatives à l’interface
29
23
Présentation physique
Contenu de l’emballage
Eléments
Les éléments mentionnés ci-après sont fournis avec l'unité Smart PC BOX. Avant
d'utiliser l'unité, vérifiez que tous ces éléments sont présents.
Désignation
Illustration
MPC SN01 ••• ••
Fixations de montage (2 par jeu)
CD-ROM contenant le logiciel nécessaire
pour réinstaller le système d'exploitation, le
guide d'installation, le présent manuel ainsi
que le contrat de licence utilisateur final MS
Windows.
Serre-câbles USB x 2
Support USB x 1
24
35016173 07/2010
Présentation physique
Désignation
Illustration
Connecteur CC
Unité d’alimentation ABL 1REM24025
(pour le modèle MPC SN11 •A••••
uniquement)
Cette unité a été emballée avec soin, une attention particulière ayant été portée à la
qualité. Toutefois, si des éléments sont endommagés ou manquants, contactez
immédiatement votre distributeur local.
35016173 07/2010
25
Présentation physique
Description de l'unité Smart PC BOX
Vue avant
Vue arrière
A:
B:
C:
D:
E:
26
Interrupteur de réinitialisation (utilisé pour redémarrer l'unité)
Cache de l'emplacement de mémoire
Capot IDE
Emplacement de fixation du support USB
Connecteur d'alimentation
35016173 07/2010
Présentation physique
Vue de dessous
F : Carte CF primaire
G : Sortie haut-parleur
H : Carte CF secondaire
I : Port vidéo RGB : connecteur pour écran externe
J : COM 1 et COM 2
K : Interface Ethernet LAN1 10/100Base-T (port RJ45)
K : Interface Ethernet LAN2 10/100/1000Base-T (port RJ45)
L : USB (4 ports)
O : Voyant d'état et d'alimentation
- Vert fixe : Normal
- Vert clignotant : Système à l'arrêt (état OFF)
- Orange fixe : Erreur de System Monitor
- Eteint : Unité hors tension
N : Voyant d'accès au disque
- Vert fixe : Accès à IDE
- Eteint : Aucun accès à IDE
NOTE : Etat OFF : Le système d'exploitation est arrêté mais la ligne électrique est
toujours sous tension. Cet état est également appelé « état S5 ». Un des avantages
de cet état est qu'il permet aussi d'utiliser la fonctionnalité de réveil distant « Wake
on LAN ».
35016173 07/2010
27
Présentation physique
Vues latérales
28
35016173 07/2010
Présentation physique
Spécifications relatives à l’interface
Connexions de communication
AVERTISSEMENT
DECONNEXION OU FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L’APPAREIL
z
z
z
Assurez-vous que les connexions d'alimentation, de communication et
d'accessoires n'exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez
compte également des éventuelles vibrations au moment d'effectuer ces
branchements.
Veillez à bien fixer les câbles d'alimentation, de communication et d'accessoires
externes au panneau ou à l’armoire.
Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Interfaces série
COM 1 et COM 2 : Ces interfaces sont utilisées pour connecter un câble RS-232C
(série). Elles requièrent l’utilisation d’un connecteur SUB-D 9 broches.
Disposition des
broches
35016173 07/2010
Broche n° RS-232C
Nom de
signal
Direction Description
1
CD
Entrée
Détection de porteuse
2
RXD
Entrée
Réception de données
3
TXD
Sortie
Envoi de données
4
DTR
Sortie
Terminal de données prêt
5
SG
–
Signal de terre
6
DSR
Entrée
Jeu de données prêt
7
RTS
Sortie
Demande d’émission
8
CTS
Entrée
Envoi possible
9
RI
Entrée
Affichage d’état demandé (+5 V CC)
Boîtier
FG
–
Masse du châssis (reliée à SG)
29
Présentation physique
30
35016173 07/2010
Caractéristiques
35016173 07/2010
Caractéristiques
3
Objet de ce chapitre
Ce chapitre présente les caractéristiques du produit.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35016173 07/2010
Page
Caractéristiques structurelles et électriques
32
Caractéristiques environnementales
34
31
Caractéristiques
Caractéristiques structurelles et électriques
Introduction
Caractéristiques du produit
Les caractéristiques de l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX sont présentées cidessous.
Elément
Caractéristiques
Processeur
Celeron M 600 MHz ULV avec 512 ko de mémoire cache L2
(sans ventilateur)
Processeur vidéo
Intel 855 GME vidéo intégré avec mémoire principale
partagée Résolution 8/16/32 bits à 1 024 x 768
RAM
256 Mo - 1 Go (voir Accessoires de l'unité Smart PC BOX,
page 111)
SRAM
512 Mo
Liaison Ethernet TCP/IP
z LAN1 : 10/100Base-T
z LAN2 : 10/100/1000Base-T
Ports USB
4 x USB 2.0 (face inférieure)
Port série COM 1
RS232C (D-SUB mâle à 9 broches)
Port série COM 2
RS232C (D-SUB mâle à 9 broches)
Emplacement pour carte CF 2 emplacements (dont un pour le système)
Port audio
Sortie pour haut-parleurs (connecteur mini-jack)
Dimensions (L x H x P)
217 x 164 x 65 mm (8,54 x 6,46 x 2,56")
Poids
2,8 kg (6,17 lb)
NOTE : Si un périphérique USB 2.0 tel qu'une webcam ou une clé USB n'est pas
reconnu par l'unité Smart PC BOX ou ne fonctionne pas comme il le devrait,
branchez-le sur le port USB n° 2 et laissez le port USB n° 1 vide.
Alimentation
32
Elément
Caractéristiques
Tension d'alimentation
24 V CC (23 à 25 V)
Consommation
40 W (max.)
Micro-coupures
5 ms (max.)
35016173 07/2010
Caractéristiques
Systèmes d'exploitation
Les produits sont fournis avec une carte Compact Flash. Cette carte contient le
système d'exploitation préinstallé, conformément à la référence commandée.
Les produits ont été testés avec les systèmes d'exploitation suivants : Toutes les
versions de Microsoft Windows® XPe, SP2 et versions ultérieures.
Packs préinstallés
Référence
Caractéristiques
MPC SN01 NAJ 00H
Smart PC BOX série MPCSN01 avec :
z Processeur Celeron M ULV 600 MHz
z Carte Compact Flash 1 Go avec Windows® XPe et SP2
préinstallés
z Alimentation CA/CC externe délivrant 24 V CC
MPC SN01 NAJ 00T
Smart PC BOX série MPCSN01 avec :
z Processeur Celeron M ULV 600 MHz
z Carte Compact Flash 1 Go avec Windows® XPe et SP2
préinstallés
z Alimentation CA/CC externe délivrant 24 V CC
MPC SN01 NDJ 00H
Smart PC BOX série MPCSN01 avec :
z Processeur Celeron M ULV 600 MHz
z Carte Compact Flash 1 Go avec Windows® XPe, SP2 et Vijeo
Designer RunTime préinstallés
z Alimentation CA/CC externe délivrant 24 V CC
MPC SN01 NDJ 00T
Smart PC BOX série MPCSN01 avec :
z Processeur Celeron M ULV 600 MHz
z Carte Compact Flash 1 Go avec Windows® XPe, SP2 et Vijeo
Designer RunTime préinstallés
z Alimentation CA/CC externe délivrant 24 V CC
35016173 07/2010
33
Caractéristiques
Caractéristiques environnementales
Caractéristiques
Les caractéristiques environnementales de l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX
sont présentées ci-dessous :
Caractéristiques
Valeurs
Normes
Niveau de protection
IP 20
CEI 60529, NEMA 250, EN 61131-2
Niveau de pollution
Destiné à une utilisation dans un
environnement présentant un niveau de
pollution 2
–
Température ambiante
en fonctionnement
0 ... 50 ° C (32 ... 122 ° F)
Conforme à la norme EN 61131-2, UL 1604
Température de
stockage
-20 ... 60 ℃ (-4 ... 140 ° F)
CEI 60068-2-2 essais Bb et Ab,
CEI 60068-2-14 essais Na et EN 61131-2
Altitude d'utilisation
2 000 m (6 560 pieds) max.
EN 61131-2
Vibrations
(stockage)
3,5 mm d'amplitude de 5 à 9 Hz,
1 g d'amplitude de 9 à 150 Hz
EN 61131-2
Vibrations
(en fonctionnement)
0,075 mm d'amplitude de 10 à 57,6 Hz,
1 g d'amplitude de 57,6 à 150 Hz
EN 61131-2
Résistance aux chocs
(en fonctionnement)
15 g sur 11 ms
CEI 60068-2-27 essai Ea
et EN 61131-2
Humidité
10 à 90 % HR :
z Température humide : 29 ° C (84 ° F)
max.
z Sans condensation
EN 61131-2
Immunités aux
perturbations
Perturbations hautes fréquences
EN 61131-2, CEI 61000-4-3/6 niveau 3
Ondes électromagnétiques
Classe A/EN 55022/55011
Normes
supplémentaires
Information Technology Equipment
CEI 60950
Industrial Control Equipment
UL 508, CSA 22.2, n° 142
34
35016173 07/2010
Dimensions/Installation
35016173 07/2010
Dimensions/Installation
4
Objet de ce chapitre
Ce chapitre présente les dimensions et les procédures d'installation de l'unité
MPCSN01-series Smart PC BOX.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35016173 07/2010
Page
Dimensions
36
Préparation à l'installation de l'unité Smart PC BOX
40
35
Dimensions/Installation
Dimensions
Dimensions de l'unité Smart PC BOX
36
35016173 07/2010
Dimensions/Installation
Dimensions des fixations de montage
Ces produits sont conçus pour être installés dans une armoire, à l’aide des fixations
présentées ci-dessous :
35016173 07/2010
37
Dimensions/Installation
Dimensions avec les fixations de montage installées
38
35016173 07/2010
Dimensions/Installation
Dimensions des trous pour les vis
Reportez-vous au schéma ci-après pour réaliser les trous pour les vis et les
supports de fixation dans l’installation. Utilisez des vis M4.
Montage horizontal ou mural :
35016173 07/2010
39
Dimensions/Installation
Préparation à l'installation de l'unité Smart PC BOX
Points importants relatifs à la température
L'unité Smart PC BOX peut être endommagée en cas de surchauffe et avoir un
comportement inattendu. Par conséquent, il est important d'examiner le site
d'installation, les panneaux et les équipements associés afin de déterminer si la
température ambiante est susceptible d'être supérieure aux limites autorisées.
Pour garantir le bon fonctionnement de l'unité Smart PC BOX, la température
maximale acceptable est de 50 ° C (122 ° F). Lors de l'installation et de la mise en
service, vous devez vérifier que l'unité Smart PC BOX n'est pas soumise à des
températures supérieures. Lors de ce contrôle, gardez à l'esprit que la température
dépend des paramètres suivants :
z
z
z
z
z
Température ambiante de la pièce où l'unité est installée
Caractéristiques thermiques de l'armoire
Ventilation ou climatisation (le cas échéant) de l'armoire
Chaleur émise par tous les équipements de l'armoire
Etat des filtres anti-poussière de l'unité Smart PC BOX
NOTE : Lorsque vous effectuez un contrôle de température, assurez-vous que tous
les équipements situés à proximité sont sous tension et sous la charge maximale.
Une fois ces conditions remplies, attendez au moins 1 heure avant de mesurer la
température. Attendez plus longtemps en cas de masse thermique très élevée.
NOTE : Mesurez la température à 50 mm (2") de chaque face de l'unité Smart PC
BOX.
40
35016173 07/2010
Dimensions/Installation
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL
Une surchauffe peut entraîner un dysfonctionnement ou endommager les
équipements :
z
z
z
z
z
z
Placez les équipements qui émettent le plus de chaleur en haut de l'armoire et
veillez à ce que la ventilation soit suffisante.
Evitez de placer l'unité Smart PC BOX à côté d'autres équipements
susceptibles d'entraîner une surchauffe.
Installez l'unité Smart PC BOX à une distance minimum de 50 mm (2") de toute
autre structure ou tout autre équipement.
Installez l'unité Smart PC BOX sur un panneau horizontal ou fixez-la au mur
comme indiqué sur les illustrations de la page suivante.
Eloignez l'unité Smart PC BOX de tout équipement pouvant générer des arcs
électriques, tels que des interrupteurs magnétiques ou des disjoncteurs
permanents.
Evitez d'utiliser l'unité Smart PC BOX dans des environnements présentant des
émanations de gaz corrosifs.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
35016173 07/2010
41
Dimensions/Installation
Les illustrations ci-dessous présentent les deux positions possibles. Vous y
trouverez également quelques recommandations d'installation :
Dégagement requis en cas de montage horizontal :
42
35016173 07/2010
Dimensions/Installation
Dégagement requis en cas de montage vertical (au mur) :
NOTE : Il est recommandé de laisser au moins 50 mm (2") pour assurer une bonne
ventilation. Toutefois, cet espacement peut ne pas être suffisant pour le
cheminement des câbles et selon la dimension des connecteurs de câble. C'est
pourquoi il est conseillé de laisser 120 mm (4,75") à l'avant de l'unité Smart PC BOX
afin de faciliter le cheminement des câbles, et au moins 50 mm (2") au niveau des
autres faces de l'unité.
Points importants relatifs aux chocs et aux vibrations
L'unité Smart PC BOX contient des éléments sensibles aux chocs et aux vibrations
(disques durs classiques, cartes PCMCIA, câbles externes, etc.). Même si elle a été
conçue pour supporter les chocs et les vibrations rencontrés dans la plupart des
environnements industriels, il convient de suivre les recommandations suivantes :
z
z
z
35016173 07/2010
Veillez à bien fixer l'unité Smart PC BOX à une armoire stable ou à un mur non
soumis à des perturbations mécaniques excessives.
Assurez-vous que l'épaisseur du panneau d'installation est comprise entre 1,6 et
10 mm (0,06 et 0,39"). Les vis M4 spécifiées pour l'installation requièrent un
panneau d'une épaisseur minimale de 1,6 mm (0,06").
Utilisez des bandes métalliques de renforcement afin de consolider les surfaces
du panneau et de l'armoire, si nécessaire :
z Il est nécessaire de prendre en compte le poids du produit, surtout si de fortes
vibrations sont prévues et que la surface d'installation du produit est
susceptible de bouger.
z Le gabarit du panneau et les mécanismes d'articulation et de verrouillage de
l'armoire ne sont pas rigides par nature. Par conséquent, veillez toujours à
renforcer ces emplacements.
43
Dimensions/Installation
z
z
Vérifiez que toutes les valeurs limites et les couples de serrage liés à l'installation
et mentionnés dans ce manuel sont respectés.
Vérifiez que le panneau ou l'armoire est suffisamment rigide afin de respecter les
limites environnementales de l'unité Smart PC BOX et d'assurer son bon
fonctionnement.
NOTE : L'unité Smart PC BOX est conçue pour une utilisation avec une armoire de
type NEMA 4X ou 12.
Installation ou déplacement
Une attention particulière doit être portée au respect des spécifications relatives aux
niveaux de vibration lors de l'installation ou du déplacement de l'unité Smart PC
BOX. Si, par exemple, l'unité MPC SN01-series Smart PC BOX est déplacée alors
qu'elle est installée dans un châssis à roulettes pivotantes, elle risque d'être
soumise à des vibrations ou à des chocs excessifs.
ATTENTION
VIBRATIONS EXCESSIVES
z
z
z
Préparez la procédure d'installation afin que l'unité, une fois installée, ne pas
dépasse les limites autorisées en termes de chocs et de vibrations.
Assurez-vous que l'ouverture et l'épaisseur du panneau respectent les
tolérances spécifiées.
Le couple de serrage recommandé pour la fixation de l'unité Smart PC BOX est
de 0,5 Nm (4,5 lb-in).
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Fixations de montage
ATTENTION
ELEMENTS TROP SERRES ET DESSERRES
z
z
Ne serrez pas les vis des fixations de montage, du boîtier, des accessoires ou
du bornier à plus de 0,6 Nm (5,3 lb-in) sous peine d'endommager le boîtier en
plastique de l'unité Smart PC BOX.
Lorsque vous installez ou retirez les vis, veillez à ce qu'elles ne tombent pas à
l'intérieur du châssis de l'unité Smart PC BOX.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Remarque : Les fixations de montage à vis doivent être utilisées pour garantir une
protection conforme à la norme NEMA4.
44
35016173 07/2010
Dimensions/Installation
Points importants relatifs à l'étanchéité aux poussières et à l'eau
L'unité Smart PC BOX est conforme à la norme IP20, ce qui signifie qu'elle n'est pas
étanche aux poussières ni à l'eau (liquide, vapeur ou condensation). Par
conséquent, veillez à ce que l'emplacement prévu pour l'unité soit exempt de
poussières et d'eau, ou utilisez une armoire ou tout autre moyen permettant de
protéger l'unité contre ces substances. Si vous optez pour un boîtier afin
d'étanchéifier l'unité, vérifiez régulièrement l'état des joints du boîtier, les passe-fils
et toutes les autres ouvertures.
Remarque : L'état du filtre anti-poussière de l'unité Smart PC BOX est également
important pour protéger votre unité Smart PC BOX de la poussière (voir Nettoyage
régulier et maintenance, page 103).
35016173 07/2010
45
Dimensions/Installation
Installation de l'unité Smart PC BOX
Etape
46
Action
1
Serrez les fixations de montage à l'aide des quatre vis entre 0,5 et 0,6 Nm (4,5
et 5,3 lb-in) :
2
Serrez temporairement les vis sur le panneau :
3
Montez temporairement les fixations de montage sur les vis.
4
Serrez les vis jusqu'à ce que l'unité Smart PC BOX soit fermement fixée.
Utilisez un couple compris entre 0,5 et 0,6 Nm (4,5 et 5,3 lb-in).
35016173 07/2010
Mise en œuvre
35016173 07/2010
Mise en œuvre
II
Objet de cette partie
Cette partie décrit la mise en œuvre du produit.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
35016173 07/2010
Titre du chapitre
Page
5
Démarrage
49
6
Raccordement à l'alimentation secteur
53
7
Configuration du BIOS
63
8
Modifications matérielles
69
47
Mise en œuvre
48
35016173 07/2010
Démarrage
35016173 07/2010
Démarrage
5
Première mise sous tension
Contrat de licence
NOTE : Les restrictions se rapportant à l’utilisation du système d’exploitation
Windows XPe sont indiquées dans le contrat de licence utilisateur final (EULA) de
Microsoft. Ce document figure sur le CD-ROM. Lisez ce document avant la première
mise sous tension.
Préparation
Selon la configuration logicielle de l’unité Smart PC BOX, il est nécessaire
d'effectuer les opérations ci-dessous lors de la première mise sous tension :
z Personnalisez et définissez les paramètres de votre application. Reportez-vous
au guide d'installation Magelis, référence 35012221.
z Installez, personnalisez et définissez les paramètres des applications Schneider
Electric (Unity Pro, PL7 Junior ou PL7 Pro, Vijeo-Designer, Vijeo-Designer Lite,
OFS, MMI 17, XBT-L1000, PL7-07).
Outils utiles
Vous trouverez des raccourcis utiles dans la barre de lancement ci-dessous :
NOTE : Vous devez connecter un moniteur à votre unité Smart PC BOX pour
observer ces raccourcis.
35016173 07/2010
49
Démarrage
Icône
Utilisation
Il s'agit du clavier virtuel. Cliquez dessus afin d’afficher un clavier
graphique. Cette fonction est utile lorsque vous ne souhaitez pas ou ne
pouvez pas connecter un clavier à l'unité.
Non applicable à cette version du produit.
Non applicable à cette version du produit.
Ces icônes indiquent si le filtre d’écriture avancé (EWF) est disponible ou
non. Elles apparaissent dans la barre d’état système de la barre des
tâches de Windows®.
Filtre d'écriture avancé (EWF, Enhanced Write Filter)
Le système d'exploitation Windows® XPe de l'unité Smart PC BOX est installé sur
une cartouche mémoire. Cette cartouche est, en fait, une carte Compact Flash
réinscriptible permettant d'effectuer environ 100 000 opérations d'écriture avant
d'être remplacée.
Le filtre d'écriture avancé réduit au maximum le nombre d'opérations d'écriture afin
d'augmenter la durée de vie de la carte CF. Il stocke diverses données temporaires,
telles que des mises à jour système ou des opérations logicielles, dans la mémoire
RAM, sans jamais les écrire sur la carte CF.
Par conséquent, si le filtre d'écriture avancé est activé et que vous redémarrez
l'unité Smart PC BOX, toutes les modifications que vous aurez apportées dans le
système seront écrasées. Il peut s'agir par exemple :
z
z
z
z
z
50
de l'installation de nouvelles applications ;
de l'installation de nouveaux périphériques ;
de la création ou de la modification de comptes utilisateur ;
de modifications de la configuration réseau (ex. : adresse IP, passerelle par
défaut, etc.) ;
de personnalisations du système d'exploitation (images en arrière-plan, etc.).
35016173 07/2010
Démarrage
ATTENTION
PERTE DE DONNEES ET DE CONFIGURATION
z
z
z
Désactivez le filtre d'écriture avancé avant d'apporter des modifications
définitives au matériel, au logiciel ou au système d'exploitation de l'unité Smart
PC BOX. Vérifiez que l'icône du filtre, située dans la barre d'état système
Windows, est barrée d'une croix rouge (X).
Une fois les modifications définitives apportées, réactivez le filtre d'écriture
avancé et vérifiez que l'icône correspondante n'est plus barrée d'une croix
rouge dans la barre d'état système de Windows. Ce filtre permet d'augmenter
la durée de vie de la carte CF.
Sauvegardez régulièrement toutes les données de la carte sur un autre support
de stockage.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Activation/désactivation du filtre d'écriture avancé
Pour modifier l'état du filtre d'écriture avancé, exécutez le programme
ChangeEWFstate\ situé dans le répertoire C:\Program Files\Change EWF
State\. Une fois le programme exécuté, redémarrez le système afin d'appliquer
les modifications apportées. Vous devez obligatoirement disposer de droits
administrateur pour activer et désactiver le filtre d'écriture avancé.
35016173 07/2010
51
Démarrage
52
35016173 07/2010
Raccordement à l'alimentation secteur
35016173 07/2010
Raccordement à l'alimentation
secteur
6
Objet de ce chapitre
Ce chapitre décrit le raccordement de l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX à
l'alimentation secteur.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35016173 07/2010
Page
Mise à la terre
54
Connexion du cordon d'alimentation CC
57
Connexion de l'alimentation CA/CC
60
53
Raccordement à l'alimentation secteur
Mise à la terre
Présentation
La résistance de mise à la terre entre la borne FG de l'unité Smart PC BOX et la
borne de terre doit être égale ou inférieure à 100 Ω. Lorsque vous utilisez un long
câble de mise à la terre, vérifiez la résistance et remplacez, si nécessaire, le câble
fin par un câble de diamètre supérieur et placez-le dans une gaine. Reportez-vous
également au tableau ci-dessous pour connaître les longueurs de ligne maximales
en fonction de l'épaisseur du câble.
Dimensions de câble de mise à la terre
Epaisseur du câble
2
2 mm (14 AWG)
Longueur de ligne maximale
30 m (98 pieds)
60 m (196 pieds) aller/retour
2
1,5 mm (16 AWG)
20 m (65 pieds)
40 m (131 pieds) aller/retour
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL
z
z
z
Utilisez uniquement les configurations de mise à la terre autorisées indiquées
ci-dessous.
Vérifiez que la résistance de mise à la terre ne dépasse pas 100 Ω.
Testez la qualité de la mise à la terre avant de mettre l'appareil sous tension.
L'excès de bruit sur la ligne de terre peut perturber le fonctionnement de l'unité
Smart PC BOX.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
Mise à la terre dédiée
Connectez la borne FG (Frame Ground, masse du châssis) à un dispositif de mise
à la terre dédié.
54
35016173 07/2010
Raccordement à l'alimentation secteur
Autorisation du partage de la mise à la terre
Si une mise à la terre dédiée n'est pas possible, utilisez une mise à la terre partagée,
comme illustré ci-dessous.
Interdiction du partage de la mise à la terre
Ne reliez pas l'unité Smart PC BOX à la terre via d'autres appareils à l'aide de la
borne SG.
Partage de mise à la terre - Eviter les boucles de terre
Lorsque vous connectez un équipement externe à l'unité Smart PC BOX à l'aide de
la borne SG, assurez-vous qu'aucune boucle de mise à la terre n'est créée. Les
bornes FG et SG de l'unité Smart PC BOX sont connectées en interne.
35016173 07/2010
55
Raccordement à l'alimentation secteur
Procédure de mise à la terre
Lors de la réalisation de la mise à la terre, suivez les procédures décrites cidessous :
Etape
Action
1
Vérifiez que la résistance de mise à la terre ne dépasse pas 100 Ω.
2
Lorsque la ligne SG est connectée à un autre appareil, assurez-vous que
l'architecture système/connexion ne provoque pas de boucle de mise à la terre.
Remarque : Les bornes SG et FG sont connectées en interne dans l'unité.
3
Dans la mesure du possible, utilisez un fil de section 2 mm2 (14 AWG) pour réaliser
la mise à la terre. Si vous ne pouvez pas utiliser ce type de fil, assurez-vous que la
section et la longueur du fil sont conformes aux données du tableau de la section
Dimensions de câble de mise à la terre, page 54. Créez le point de connexion aussi
près que possible de l'unité et utilisez des fils aussi courts que possible.
Mise à la terre des lignes de signal d'E/S
AVERTISSEMENT
FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL
z
z
Ne raccordez pas de lignes d'E/S à proximité de câbles d'alimentation,
d'appareils radio ou de tout autre équipement susceptible de provoquer des
interférences électromagnétiques.
Si un tel raccordement est inévitable, utilisez des câbles blindés et mettez à la
terre une extrémité du blindage via la borne FG de l'unité Smart PC BOX.
Le rayonnement électromagnétique peut interférer avec les communications de
contrôle de l'unité Smart PC BOX.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
56
35016173 07/2010
Raccordement à l'alimentation secteur
Connexion du cordon d'alimentation CC
Avant de brancher le cordon d'alimentation de l'unité Smart PC BOX sur le
connecteur d'alimentation de l'unité, vérifiez que le cordon d'alimentation est
débranché de l'alimentation CC principale.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et de
l'alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l'unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les capots et éléments du système avant de
mettre l'unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter l'unité MPC SN01series Smart PC BOX. Cette unité est conçue pour une utilisation avec une
alimentation de 23 à 25 V CC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
DECONNEXION OU FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL
z
z
z
Assurez-vous que les connexions d'alimentation, de communication et
d'accessoires n'exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez
compte également des éventuelles vibrations au moment d'effectuer ces
connexions.
Fixez correctement les câbles d'alimentation, de communication ou
d'accessoires externes au panneau ou à l'armoire.
Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
35016173 07/2010
57
Raccordement à l'alimentation secteur
Connexion du cordon d'alimentation (version CC)
Lors du câblage et de la connexion des fils, assurez-vous de respecter les
procédures indiquées ci-dessous.
Etape
Action
1
Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et
assurez-vous que les alimentations sont également débranchées de leurs
sources d'alimentation.
2
Connectez le cordon d'alimentation (voir page 24) au bornier comme illustré
ci-dessous (la connexion est déjà effectuée avec les câbles fournis) :
3
Placez le bornier au niveau du connecteur d'alimentation et serrez les vis. Le
couple de serrage recommandé est de 0,5 à 0,6 Nm (4,5 à 5,3 lb-in) :
NOTE : L'alimentation de 24 V CC de l'unité Smart PC BOX est protégée par un
fusible de 8 A. Ce fusible est situé à l'intérieur du circuit d'alimentation et est
inaccessible pour l'utilisateur, qui ne peut donc pas le remplacer.
58
35016173 07/2010
Raccordement à l'alimentation secteur
Connexions possibles
Connexion à un système d'alimentation CC (non mis à la terre) flottant :
Certaines applications requièrent l'utilisation d'un système d'alimentation flottant
(non mis à la terre). Les caractéristiques d'un tel système, potentiellement
applicables pour l'installation d'une unité Smart PC BOX CC, sont les suivantes :
z La borne FG et la ligne 0 V CC sont connectées de façon interne.
z La ligne 24 V CC est isolée de la borne FG et des sorties. Les rigidités
diélectriques pour ces dernières sont les suivantes :
z Primaire/secondaire : 1 000 V CA
z Primaire/terre : 1 000 V CA
35016173 07/2010
59
Raccordement à l'alimentation secteur
Connexion de l'alimentation CA/CC
Introduction
Les versions MPC SN01 NAJ 00T et MPC SN01 NAJ 00H de l'unité Smart PC BOX
sont fournies avec une unité d'alimentation CA/CC ABL 1REM24025. Pour
connecter votre unité Smart PC BOX en toute sécurité, vous devez donc suivre les
étapes suivantes.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et de
l'alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l'unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les capots et éléments du système avant de
mettre l'unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter l'unité MPC SN01series Smart PC BOX. Cette unité est conçue pour une utilisation avec une
alimentation de 23 à 25 V CC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
AVERTISSEMENT
DECONNEXION OU FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL
z
z
z
Assurez-vous que les connexions d'alimentation, de communication et
d'accessoires n'exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez
compte également des éventuelles vibrations au moment d'effectuer ces
connexions.
Fixez correctement les câbles d'alimentation, de communication ou
d'accessoires externes au panneau ou à l'armoire.
Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort, des blessures
graves ou des dommages matériels.
60
35016173 07/2010
Raccordement à l'alimentation secteur
Raccordement du bornier
Reportez-vous à la procédure correspondante dans la section Connexion du cordon
d'alimentation CC, page 57.
Raccordement de l'unité d'alimentation CA/CC
Une fois le raccordement du bornier effectué, procédez comme suit pour connecter
l'unité d'alimentation CA/CC :
Etape
Action
1
Vérifiez que les cordons d'alimentation ne sont connectés à aucune source d'alimentation.
2
Connectez les cordons d'alimentation CA et CC comme indiqué ci-dessous :
Remarque : A l'autre extrémité, le cordon d'alimentation CC est relié à la fiche de connexion.
35016173 07/2010
61
Raccordement à l'alimentation secteur
62
35016173 07/2010
Configuration du BIOS
35016173 07/2010
Configuration du BIOS
7
Accès au BIOS
Présentation
NOTE : En général, il est conseillé d'utiliser les paramètres par défaut.
Connectez un clavier USB ou PS/2 à l'unité Smart PC BOX.
Connectez un moniteur à l'unité Smart PC BOX.
Mettez l'unité Smart PC BOX sous tension et appuyez sur la touche F2 lorsque vous
y êtes invité pour accéder au BIOS.
35016173 07/2010
63
Configuration du BIOS
Menu Main
Lorsque vous sélectionnez l'élément de menu Main, l'écran suivant apparaît :
NOTE : Lorsque vous avez terminé de saisir les paramètres, appuyez sur la touche
Echap pour accéder au menu Exit. Il vous sera demandé de quitter soit en
sauvegardant les modifications, soit sans sauvegarder les modifications, comme
décrit ci-dessous.
System Time
Heure (hh:mm:ss)
Ce champ indique l'heure actuelle de l'horloge interne de l'unité Smart PC BOX. Le
format hh/mm/ss (00:00:00) est réglé en usine avant expédition.
Heures : de 00 à 23
Minutes : de 00 à 59
Secondes : de 00 à 59
Vous pouvez régler l'heure à l'aide des touches [+] et [-].
64
35016173 07/2010
Configuration du BIOS
System Date
Date (mm:jj:aaaa)
Ce champ présente le calendrier interne de l'unité Smart PC BOX. Vous pouvez
régler la date à l'aide des touches [+] et [-].
Année : de 1999 à 2099
Mois : de 01 à 12
Jour : de 01 à 31
Primary Master
Indique le nom des équipements connectés au bus principal de l'unité
Smart PC BOX. Vous pouvez afficher le menu Parameter Settings en
appuyant sur la touche Entrée.
Primary Slave
Indique le nom des équipements connectés au bus secondaire de l'unité
Smart PC BOX. Vous pouvez afficher le menu Parameter Settings en
appuyant sur la touche Entrée.
System Memory
Indique la capacité de la mémoire système.
Extended Memory
Indique la capacité de la mémoire étendue.
35016173 07/2010
65
Configuration du BIOS
Password Security
Utilisez la touche de tabulation pour passer du menu Main au menu Security. Ce
menu vous permet de définir un mot de passe pour le gestionnaire et un autre pour
l'utilisateur.
Supervisor Password
Ce mot de passe sert à modifier les réglages des informations système. Il est conçu
pour empêcher toute modification de ces réglages par des utilisateurs non
autorisés. Pour effacer le mot de passe actuel, saisissez un mot de passe
comportant au maximum 8 caractères.
Si vous ne souhaitez pas définir de mot de passe, appuyez directement sur la
touche Entrée. Le message « PASSWORD DISABLE » apparaît, vous confirmant
que le mot de passe n'est plus défini.
66
35016173 07/2010
Configuration du BIOS
User Password
Ce mot de passe sert à afficher les réglages des informations système. Il est conçu
pour éviter l'affichage de ces réglages par des utilisateurs non autorisés. Pour
effacer le mot de passe actuel, saisissez un mot de passe comportant au maximum
8 caractères.
Si vous ne souhaitez pas définir de mot de passe, appuyez directement sur la
touche Entrée. Le message « PASSWORD DISABLE » apparaît, vous confirmant
que le mot de passe n'est plus défini.
NOTE :
z
z
z
Il est impossible de définir un mot de passe utilisateur (User Password) si aucun
mot de passe gestionnaire (Supervisor Password) n'est défini.
A l'aide de Set Supervisor Password, vous pouvez facilement afficher et
modifier les paramètres système.
Si vous utilisez uniquement l'option Set User Password, vous ne pouvez
accéder aux données système qu'en lecture seule, sans possibilité de
modification.
Exit BIOS saving the Modifications
Cette fonction permet de sauvegarder les réglages saisis dans Setup Utility et
de redémarrer l'unité Smart PC BOX.
Exit BIOS Without Saving Modifications
Cette fonction permet de quitter le programme Setup Utility sans enregistrer
les réglages définis.
35016173 07/2010
67
Configuration du BIOS
68
35016173 07/2010
Modifications matérielles
35016173 07/2010
Modifications matérielles
8
Objet de ce chapitre
Ce chapitre présente les modifications matérielles de l'unité MPCSN01-series
Smart PC BOX.
De nombreux équipements en option, tels que la mémoire principale, des cartes CF,
des PCMCIA (cartes PC), fabriqués par Schneider Electric, ainsi que de nombreux
autres éléments PCMCIA (cartes PC) vendus dans le commerce peuvent être
utilisés avec ce produit.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35016173 07/2010
Page
Avant toute modification
70
Installation d’une puce RAM de plus grande capacité
72
Installation et retrait d'une carte Compact Flash (CF)
74
Fixation/Retrait du support USB
76
69
Modifications matérielles
Avant toute modification
Présentation
Pour connaître les procédures d'installation spécifiques aux unités en option,
reportez-vous au Guide d'installation du fabricant d'origine de l'unité en question.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et de
l'alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l'unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les capots et éléments du système avant de
mettre l'unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter l'unité MPCSN01-series
Smart PC BOX. Cette unité est conçue pour une utilisation avec une
alimentation de 23 à 25 V CC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
ELEMENTS TROP SERRES ET DESSERRES
z
z
Ne serrez pas les vis des fixations de montage, du boîtier, des accessoires ou
du bornier à plus de 0,6 Nm (5,3 lb-in) sous peine d'endommager le boîtier en
plastique de l'unité Smart PC BOX.
Lorsque vous installez ou retirez les vis, veillez à ce qu'elles ne tombent pas à
l'intérieur du châssis de l'unité Smart PC BOX.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
70
35016173 07/2010
Modifications matérielles
ATTENTION
COMPOSANTS SENSIBLES A L'ELECTRICITE STATIQUE
L'électricité statique peut endommager les composants internes de l'unité Smart
PC BOX, comme les modules de RAM et les cartes d'extension. Observez les
précautions ci-dessous traitant des risques électrostatiques lorsque vous
manipulez de tels composants.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Précautions à prendre :
z
z
z
z
35016173 07/2010
Bannissez de la zone de travail les matériaux susceptibles de générer de
l'électricité statique (plastique, tissu, moquette).
Ne sortez pas les composants sensibles aux ESD de leur sac antistatique tant
que vous n'êtes pas prêt à les installer.
Lorsque vous manipulez des composants sensibles à l'électricité statique, veillez
à porter un bracelet antistatique relié au composant avec une résistance
minimale de 1 MΩ.
Evitez tout contact de la peau ou des vêtements avec des conducteurs dénudés
et des fils.
71
Modifications matérielles
Installation d’une puce RAM de plus grande capacité
Général
NOTE : Si vous installez une puce RAM de 1 Go, un écran bleu apparaît pendant
environ 4 minutes lorsque vous démarrez l'unité. Après cette installation, l'unité
démarre comme à l'accoutumée.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
Lisez attentivement les informations de sécurité indiquées dans la section Avant
toute modification, page 70 avant d'entamer cette procédure.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
Installation d'une puce RAM
Pour installer le module de mémoire (RAM), procédez comme suit :
Etape
72
Action
1
Arrêtez Windows® comme il se doit et coupez l'alimentation de l'équipement.
2
Retirez l'unité des fixations de montage et placez-la sur une surface plane à
niveau, la face avant étant orientée vers le bas.
3
Retirez les 2 vis du cache RAM et enlevez-le.
4
Retirez soigneusement l'ancien module de RAM de son support et rangez-le
dans son sac antistatique.
35016173 07/2010
Modifications matérielles
Etape
35016173 07/2010
Action
5
Inclinez légèrement le module de mémoire principale et poussez-le vers
l'intérieur jusqu'à ce que les broches du connecteur s'enclenchent dans les
broches du module. Abaissez ensuite le module jusqu'à ce qu'il soit à
l'horizontale et insérez-le entièrement dans le connecteur.
6
Appuyez sur le module de mémoire principale jusqu'à ce que les attaches de
montage s'enclenchent.
7
Remettez en place le cache RAM et vissez-le à un couple compris entre 0,5 et
0,6 Nm (4,5 et 5,3 lb-in).
73
Modifications matérielles
Installation et retrait d'une carte Compact Flash (CF)
Préparation à l'utilisation d'une carte CF
Le système d'exploitation de l'unité Smart PC BOX considère la carte CF comme un
disque dur. Pour allonger la durée de vie de la carte CF, manipulez-la avec soin.
Familiarisez-vous avec la carte avant toute opération d'insertion ou de retrait de la
carte.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
Lisez attentivement les informations de sécurité indiquées dans la section Avant
toute modification, page 70 avant d'entamer cette procédure.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
DOMMAGES ET PERTE DE DONNEES SUR CARTE COMPACT FLASH (CF)
Pour éviter tout dysfonctionnement de la carte Compact Flash (CF) et toute perte
de données, suivez les instructions ci-après :
z
z
z
z
z
z
z
Coupez l'alimentation avant toute manipulation physique d'une carte CF déjà
installée.
Utilisez uniquement des cartes CF fabriquées par Schneider Electric. Les
performances de l'unité Smart PC BOX n'ont pas été testées avec des cartes
CF d'autres fabricants.
Vérifiez que la carte CF est correctement orientée avant de l'insérer.
Ne pliez pas la carte CF, ne la laissez pas tomber et ne la cognez pas.
Ne touchez pas les connecteurs de la carte CF.
Ne démontez pas la carte CF et ne la modifiez pas.
Conservez la carte CF au sec.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
74
35016173 07/2010
Modifications matérielles
Insertion d'une carte CF
Le tableau ci-dessous décrit la procédure d'insertion d'une carte CF.
Etape Action
1
Arrêtez Windows® comme il se doit et coupez l'alimentation de l'équipement.
2
Ouvrez le cache de la carte CF en appuyant sur la patte latérale et déplacez-le de
90° .
Insérez la carte CF dans la fente appropriée (primaire ou secondaire) et vérifiez que
le bouton d'éjection se soulève.
3
Refermez le cache de la carte CF et vérifiez s'il est réinstallé correctement.
Retrait d'une carte CF
Le tableau ci-dessous décrit la procédure de retrait d'une carte CF.
Etape
1
Action
Arrêtez Windows® comme il se doit et coupez l'alimentation de l'équipement.
2
Ouvrez le cache de la carte CF comme décrit ci-dessus.
3
Appuyez sur le bouton d'éjection pour retirer la carte CF de la fente.
4
Une fois la carte CF retirée, refermez le cache et vérifiez s'il est réinstallé
correctement.
Restriction de l'écriture de données
Le nombre d'opérations d'écriture est limité à environ 100 000 pour la carte CF. Par
conséquent, veillez à sauvegarder régulièrement toutes les données de la carte sur
un autre support de stockage.
35016173 07/2010
75
Modifications matérielles
Fixation/Retrait du support USB
Introduction
Lors de l'utilisation d'un périphérique USB, la fixation du support USB à l'interface
USB située sur le côté de l'unité Smart PC BOX réduit les possibilités de
déconnexion du câble d'interface USB.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
Lisez attentivement les informations de sécurité indiquées dans la section Avant
toute modification, page 70 avant d'entamer cette procédure.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
DECONNEXION OU FONCTIONNEMENT IMPREVU DE L'APPAREIL
z
z
z
Assurez-vous que les connexions d'alimentation, de communication et
d'accessoires n'exercent pas de pression excessive sur les ports. Tenez
compte également des éventuelles vibrations au moment d'effectuer ces
connexions.
Fixez correctement les câbles d'alimentation, de communication ou
d'accessoires externes au panneau ou à l'armoire.
Utilisez uniquement les câbles USB disponibles dans le commerce.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
76
35016173 07/2010
Modifications matérielles
Fixation du support USB
Le tableau ci-dessous décrit la procédure de fixation du support USB.
Etape Action
35016173 07/2010
1
Arrêtez Windows® comme il se doit et coupez l'alimentation de l'équipement. Placez
l'unité, face vers le bas, sur une surface plane, de façon à voir les 4 connecteurs
USB :
z Si vous utilisez 2 ports USB ou plus, veillez à connecter d'abord un câble USB
sur le connecteur USB inférieur, puis à connecter le second sur le connecteur
USB supérieur.
z Si vous n'utilisez qu'un seul port USB, veillez à utiliser le connecteur USB
supérieur. Vous pouvez ainsi fixer correctement le câble USB dans le serrecâbles.
2
Dévissez les deux vis de fixation du couvercle de l'unité Smart PC BOX.
3
Remettez le support USB en place à l’aide des deux vis. Utilisez un couple compris
entre 0,5 et 0,6 Nm (4,5 et 5,3 lb-in).
4
Insérez la bride du serre-câbles USB dans le trou du support.
Passez les câbles USB dans la bride du serre-câbles et serrez la bride autour des
câbles.
z Veillez à ce que le serre-câbles retienne le collier et la prise du câble USB de
façon satisfaisante.
z Veillez à ce que le serre-câbles soit positionné comme illustré ci-dessous, vers le
haut et non sur le côté. En effet, le serre-câbles ne doit pas gêner les connecteurs
et les câbles avoisinants.
77
Modifications matérielles
Retrait du support USB
Le tableau ci-dessous décrit la procédure de retrait du support USB.
Etape Action
1
78
Pour retirer le serre-câbles USB, appuyez sur l'attache de la bride du serre-câbles
pour la défaire, tout en la soulevant :
35016173 07/2010
Installation
35016173 07/2010
Installation
III
Objet de cette partie
Cette partie décrit l'installation du produit.
Contenu de cette partie
Cette partie contient les chapitres suivants :
Chapitre
9
35016173 07/2010
Titre du chapitre
Page
Connexion à des automates
81
10
Surveillance du système
83
11
Maintenance
99
12
Dépannage
107
79
Installation
80
35016173 07/2010
Connexion à des automates
35016173 07/2010
Connexion à des automates
9
Connexion à des automates
Introduction
Différents câbles de liaison sont requis en fonction des types d'automates utilisés.
Ces câbles sont indiqués ci-dessous :
Nano, Micro, Premium
L'utilisation du câble de liaison TSX PCX 1031 est requise pour les automates
Nano, Micro et Premium. Ce câble est fourni avec les logiciels Unity Pro, PL7 Pro et
PL7 Junior.
Pour permettre la connexion avec le port série COM1, le commutateur rotatif situé
sur ce câble doit être réglé sur « TER MULTI ». A défaut, la connexion ne pourra
pas être établie. Ce sélecteur peut être conservé sur « TER DIRECT » pour un
raccordement au port série COM2.
Ce câble de 2 m (6,6 pieds) est équipé :
z
z
d'un connecteur femelle de type D-SUB 9 broches pour le raccordement à l'unité
Smart PC BOX ;
d'un connecteur mâle de type microDin 5 broches pour le raccordement à
l'automate.
Série 7
Cette série comprend les automates TSX 27 et TSX/PMX 47/67/87/107.
Les automates de la série 7 utilisent le câble de connexion FT20CBCL30 fourni avec
le logiciel XTEL Pack.
Ce câble de 2,5 m (8,2 pieds) est équipé :
z
z
35016173 07/2010
d'un connecteur femelle de type D-SUB 9 broches pour le raccordement à l'unité
Smart PC BOX ;
d'un connecteur mâle de type D-SUB 9 broches pour le raccordement côté
automate.
81
Connexion à des automates
TSX 17
La connexion aux automates TSX 17 se fait au travers d'un accessoire de transformation de la liaison COM1 de l'unité Smart PC BOX (RS-232C) en RS-485 (à
commander séparément).
Référence de l'accessoire : TSX 17 ACC PC.
APRIL 2000/3000
Ces automates nécessitent l'utilisation du câble de connexion TSX PKIT 2040 (à
commander séparément).
Ce câble de 2 m (6,6 pieds) est équipé :
d'un connecteur femelle de type D-SUB 9 broches pour le raccordement à l'unité
Smart PC BOX ;
z d'un connecteur mâle de type D-SUB 9 broches pour le raccordement côté
automate.
z
82
35016173 07/2010
Surveillance du système
35016173 07/2010
Surveillance du système
10
Objet de ce chapitre
Ce chapitre décrit l'utilisation du logiciel System Monitor avec l'unité MPCSN01series Smart PC BOX.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
Présentation de System Monitor
35016173 07/2010
Page
84
Ecran System Monitor Property
87
Interface System Monitor
91
83
Surveillance du système
Présentation de System Monitor
Présentation
Le logiciel System Monitor permet de surveiller différents paramètres du système
(température de l'CPU, fonctionnement normal des différentes tensions).
Le logiciel System Monitor vous avertit en cas de dépassement des seuils
prédéfinis, à l'aide d'un message contextuel ou d'une alarme Windows (dans
l'Observateur d'événements). Il est également possible de configurer des actions à
effectuer : arrêter l'unité Smart PC BOX, redémarrer l'unité Smart PC BOX, etc.
Le logiciel permet de paramétrer la configuration du système (voir Ecran System
Monitor Property, page 87) ainsi que le fonctionnement du système (voir Interface
System Monitor, page 91).
84
35016173 07/2010
Surveillance du système
Architecture de System Monitor
L'illustration ci-dessous représente l'architecture de System Monitor :
1
Configuration du BIOS : Tension, vitesse du ventilateur 3, alarme de température,
paramètres de niveau de détection, paramètres d'activation/désactivation
2 Propriétés du système : Alarme d'alimentation, alarme de ventilateur 3, alarme de
température interne, paramètres de sortie, paramètres de valeur de temporisation du
chien de garde, réinitialisation du chien de garde, paramètres d'activation/désactivation
3 Message contextuel
4 Arrêt du système d'exploitation
5 Application utilisateur
6 BIOS
7 Données des alarmes système
8 Application de surveillance du système
9 Pilote ou API-DLL
10 Alarme sonore
11 LED verte (fixe) : allumée, verte (clignotante) : état OFF (arrêt), orange (fixe) : erreur de
System Monitor
12 Réinitialisation de temporisation du chien de garde, paramètres de masque
35016173 07/2010
85
Surveillance du système
13 Commande de réinitialisation
14 Temporisation du chien de garde
15 Réinitialisation matérielle
*1 Veillez à configurer ces paramètres conformément aux spécifications de votre
système.
Accès à System Monitor
Il est possible de surveiller l'état du système à tout moment à l'aide de l'interface
System Monitor. La procédure ci-dessous explique comment accéder à System
Monitor :
Etape
Action
1
Connectez un écran à l'unité Smart PC BOX.
2
Démarrez le système d'exploitation de votre unité Smart PC BOX.
3
Dans la barre des tâches, cliquez deux fois sur l'icône
Résultat : l'interface System Monitor s'affiche.
.
NOTE : Si l'icône
n'apparaît pas dans la barre des tâches, lancez le logiciel
System Monitor en cliquant deux fois sur le fichier systemmonitor.exe situé à
l'emplacement suivant : C:\schneider\sysmon\gui.
86
35016173 07/2010
Surveillance du système
Ecran System Monitor Property
Présentation
L'écran System Monitor Property vous permet de spécifier les paramètres système
à surveiller, ainsi que la façon dont vous souhaitez être averti.
Accès à l'écran System Monitor Property
L'écran System Monitor Property permet de configurer les paramètres système de
l'unité Smart PC BOX, ainsi que de sélectionner la façon dont vous souhaitez être
averti. La procédure décrite ci-dessous indique comment accéder à l'écran System
Monitor Property :
Etape
35016173 07/2010
Action
1
Connectez un écran à l'unité Smart PC BOX.
2
Démarrez votre unité Smart PC BOX.
3
Cliquez sur Start →Control Panel.
Résultat : la fenêtre Control Panel s'affiche.
4
Cliquez deux fois sur System Monitor Property.
Résultat : la fenêtre System Monitor Properties s'affiche.
87
Surveillance du système
Configuration des propriétés de System Monitor
L'illustration ci-dessous représente l'écran de paramètres System Monitor Property.
Cliquez sur les onglets en haut de l'écran pour accéder à la page de configuration
de chacun des paramètres du système.
NOTE : L'unité Smart PC BOX ne possédant pas de disque dur, la fonction de
surveillance SMART n'est pas disponible et aucune des options de l'onglet SMART
n'est accessible.
88
35016173 07/2010
Surveillance du système
Le tableau ci-dessous décrit les paramètres système disponibles à des fins de
surveillance :
Fonctionnalité
Fonctions surveillées
Voltage
Contrôle l'état de l'alimentation intégrée de l'unité Smart PC BOX et de
l'alimentation interne de l'CPU.
Temperature
Déclenche une alerte lorsque la température de l'UC ou du système
dépasse le seuil défini.
Watchdog Timer
Cette fonctionnalité permet de surveiller les performances de l'CPU en
reportant sa valeur de temps de fonctionnement et en réinitialisant
périodiquement la valeur de décompte relative à l'CPU. Des erreurs
sont détectées lorsque la réinitialisation des valeurs de comptage de
l'UC s'arrête. Ceci provoque une surcharge du compteur.
Une fois que vous connaissez les paramètres système à surveiller, vous pouvez
spécifier des actions à exécuter lorsqu'un événement particulier (dépassement de
délai, valeur hors plage...) se produit. Spécifiez l'action à exécuter lorsqu'un
événement System Monitor se produit, en cochant la case appropriée.
Le tableau suivant décrit les opérations qui peuvent être exécutées :
Option
Action
Enable
Sélectionnez ou désélectionnez cette option afin d'activer/de
désactiver chaque paramètre de surveillance.
Buzzer
Emet un bip électronique (cette option est automatiquement
désactivée lorsque la case « OS Shutdown » est cochée).
Popup Message
Permet d'afficher des messages d'erreur contextuels (spécifiant
l'élément surveillé et fournissant une description de l'erreur en
question).
Operating System
shutdown
Permet d'arrêter le système d'exploitation. (Le message de
confirmation d'arrêt ne s'affiche pas.)
Operating System
Restart
Redémarre le système d'exploitation.
Power LED
La LED d'alimentation devient orange en cas d'alarme.
LED d'alimentation
La LED d'alimentation à trois couleurs (voir Description de l'unité Smart PC BOX,
page 26) indique l'état du système Smart PC BOX. Elle fait également office de
voyant marche/arrêt. La LED d'alimentation se trouve sur la face avant de l'unité.
35016173 07/2010
89
Surveillance du système
L'unité Smart PC BOX peut envoyer les informations suivantes sur l'état du système
à un équipement externe :
Couleur de la
LED
Etat du système
Condition de sortie
Vert (fixe)
Fonctionnement normal (unité sous tension).
Aucune
Vert (clignotant)
Système à l'arrêt (état OFF) (voir Description de Aucune
l'unité Smart PC BOX, page 26).
Orange (fixe)
System Monitor a détecté une erreur.
Aucune
Eteinte
Unité hors tension.
–
Disponibilité des fonctionnalités
Le tableau suivant répertorie les paramètres de fonctionnement disponibles pour
chaque fonctionnalité :
O : paramètre disponible X : paramètre non disponible
Fonctionnalité Opération
Watchdog
Timer
90
Alarme Message
Arrêt du
Redémarrage
sonore contextuel système
du système
d'exploitation d'exploitation
LED
d'alimentation
O
O
O
O
O
Voltage
O
O
O
X
O
Temperature
O
O
O
X
O
35016173 07/2010
Surveillance du système
Interface System Monitor
Présentation
Il est possible de surveiller l'état du système à tout moment à l'aide de l'interface
System Monitor.
Description de l'interface
La capture d'écran suivante présente System Monitor. L'état de chaque élément
s'affiche lorsque vous sélectionnez l'onglet correspondant. En cas d'erreur, la
couleur de l'onglet change.
NOTE : L'unité Smart PC BOX ne possédant pas de disque dur, la fonction de
surveillance SMART n'est pas disponible et aucune des options de l'onglet SMART
n'est accessible.
35016173 07/2010
91
Surveillance du système
L'interface System Monitor affiche l'état des paramètres système. Le tableau
suivant décrit les messages qui s'affichent sur l'interface System Monitor :
Message
Signification
Pass
Normal
Fail
Fonctionnement anormal (dépassement des seuils programmés)
Disabled
Surveillance désactivée
Not Supported
Surveillance non prise en charge
Fonctionnement de la surveillance du système
Lorsqu'une erreur est détectée, les opérations spécifiées dans les paramètres de
l'écran System Monitor Property sont exécutées (alarme sonore, message
contextuel, etc.) et un « X » apparaît sur l'icône de la barre d'état système pour
signaler l'erreur.
Lorsque l'icône de la barre d'état système change comme indiqué ci-dessous, vous
pouvez double-cliquer dessus pour afficher une explication de la condition d'erreur.
Lorsqu'une condition d'erreur est détectée, le système exécute l'action définie dans
l'écran System Monitor Property pour tous les éléments de surveillance. Cette
action n'est exécutée qu'une seule fois lors de la détection d'une erreur pour l'un des
éléments surveillés.
Considérons, par exemple, les options « +3.3V » et « +5.0V » du champ Voltage.
Lorsque la fonction de message contextuel pour la surveillance de l'état de la
tension est activée, le message contextuel +3.3 V Power Supply Error s'affiche si
une erreur se produit au niveau de l'alimentation 3,3 V. Appuyez sur le bouton OK
de la boîte de dialogue pour faire disparaître le message.
92
35016173 07/2010
Surveillance du système
Exemple d'erreur pour l'alimentation 3,3 V :
Si une erreur au niveau de l'alimentation 5 V se produit, le message contextuel
+5.0 V Power Supply Error s'affiche à l'écran. Ce message indique l'élément
surveillé et donne une description de l'erreur. Lorsque la fonction d'alarme sonore
est activée, appuyez sur le bouton Buzzer Off du message contextuel pour arrêter
cette alarme sonore. Appuyez sur le bouton OK pour fermer le message.
Si l'option OS Shutdown est activée, le système entame automatiquement la
procédure d'arrêt sans demander la confirmation de l'utilisateur. Pour afficher
l'écran System Monitor afin de connaître l'état actuel du système et la date et l'heure
définies dans l'unité Smart PC BOX, double-cliquez sur l'icône de la barre d'état
système.
Lorsque l'alarme sonore retentit pour indiquer une action suite à une erreur, le
bouton Buzzer Off, qui n'apparaît pas pendant le fonctionnement normal, s'affiche
sur l'écran System Monitor. Lorsqu'un message contextuel s'affiche, le bouton
Buzzer Off apparaît dans la fenêtre.
NOTE : Une fois l'erreur détectée, System Monitor stocke la condition d'erreur
(affichage de l'icône indiquant la condition d'erreur). Pour corriger l'erreur, appuyez
sur le bouton Reset de l'écran System Monitor ou éteignez l'unité Smart PC BOX,
puis effectuez les actions requises pour supprimer la cause de l'erreur et rallumez
l'unité.
Messages d'erreur de System Monitor
Cette section décrit les messages d'erreur et les messages de fermeture qui
s'affichent sur les écrans System Monitor et System Monitor Property.
Lorsqu'une erreur se produit et que l'option Popup Message est définie en cas
d'erreur, les messages suivants peuvent s'afficher dans la fenêtre du message
contextuel, sous les paramètres par défaut.
35016173 07/2010
93
Surveillance du système
Liste des messages d'erreur :
94
Elément à l'origine de l'erreur
Message
Tension UC 1
VOLT VcoreA Power Supply Error (erreur
d'alimentation de tension UC 1)
Tension UC 2
VOLT VcoreB Power Supply Error (erreur
d'alimentation de tension UC 2)
Tension +3,3 V
VOLT +3.3 V Power Supply Error (erreur
d'alimentation au niveau de la tension 3,3 V)
Tension +5,0 V
VOLT +5.0 V Power Supply Error (erreur
d'alimentation au niveau de la tension 5,0 V)
Tension +12 V
VOLT +12 V Power Supply Error (erreur
d'alimentation au niveau de la tension 12 V)
Tension 2,5 V
VOLT +2.5 V Power Supply Error (erreur
d'alimentation au niveau de la tension 2,5 V)
Température du système
TEMP System Temperature Error (erreur de
température du système)
Température de l'UC
TEMP CPU Temperature Error (erreur de
température de l'UC)
Temporisation du chien de garde
Watchdog Timer Error (erreur de
temporisation du chien de garde)
Rétroéclairage
Backlight Error (erreur de rétroéclairage)
35016173 07/2010
Surveillance du système
Exemple d'écran pouvant s'afficher :
NOTE : Vous pouvez modifier les messages qui s'affichent en tant que message
contextuel depuis l'écran System Monitor Property.
Affichage des erreurs lors de l'utilisation de l'Observateur d'événements
Le journal du système enregistre le type/l'emplacement des erreurs ainsi que les
actions entreprises à la suite d'erreurs. Vous pouvez consulter les événements
relatifs aux erreurs dans l'Observateur d'événements.
Le tableau suivant indique comment accéder à l'Observateur d'événements :
Etape
Action
1
Démarrez votre unité Smart PC BOX..
2
Cliquez sur Start →Control Panel →Administrative Tools →Event Viewer
NOTE : Cette fonction est prise en charge par Windows® XPe.
35016173 07/2010
95
Surveillance du système
Type/Emplacement de l'erreur et mesure de signalement
Les types/emplacements d'erreur indiqués par l'Observateur d'événements sont
présentés dans le tableau ci-dessous.
Type/emplacement de
l'erreur
Description du message d'erreur
Tension UC 1
VOLT VcoreA Error has occurred (une erreur de tension UC 1
s'est produite)
Tension UC 2
VOLT VcoreB Error has occurred (une erreur de tension UC 2
s'est produite)
Tension +3,3 V
VOLT +3.3 V Error has occurred (une erreur de tension 3,3 V
est survenue)
Tension +5,0 V
VOLT +5.0 V Error has occurred (une erreur de tension 5,0 V
est survenue)
Tension +12 V
VOLT +12 V Error has occurred (une erreur de tension 12 V est
survenue)
Tension 2,5 V
VOLT +2.5 V Error has occurred (une erreur de tension 2,5 V
est survenue)
Température du système
TEMP System Error has occurred (une erreur de température
du système est survenue)
Température de l'UC
TEMP CPU Error has occurred (une erreur de température de
l'UC est survenue)
Temporisation du chien de Watchdog Timer Error has occurred (une erreur de
garde
temporisation du chien de garde est survenue)
96
35016173 07/2010
Surveillance du système
Les actions entreprises en cas d'erreur et indiquées par l'Observateur d'événements
sont présentées dans le tableau ci-dessous.
Type d'alerte
Message d'erreur
Alarme sonore
Buzzer has sounded because of an "xx" error (l'alarme sonore a
retenti à cause d'une erreur « xx »).
Message contextuel
Popup message has been displayed because of an "xx" error
(un message contextuel est apparu à cause d'une erreur
« xx »).
Arrêt du système
d'exploitation
Windows® has been shutdown due to an "xx" error (Windows®
s'est arrêté à cause d'une erreur « xx »).
Voyant d'alimentation
The LED has changed to orange because of an "xx" error (le
voyant est devenu orange à cause d'une erreur « xx »).
NOTE :
z
z
z
35016173 07/2010
La variable « xx » utilisée dans le tableau représente le type/l'emplacement de
l'erreur.
Les actions que le système doit exécuter suite à une erreur sont définies dans
l'écran System Monitor Property.
Lorsqu'une erreur de tension 3,3 V se produit et que l'alarme sonore retentit,
deux erreurs s'affichent dans l'Observateur d'événements : +3.3 V Error has
occurred (une erreur de tension 3,3 V est survenue) et Buzzer has sounded
because of a +3.3 V error (l'alarme sonore a retenti à cause d'une erreur de
tension 3,3 V).
97
Surveillance du système
98
35016173 07/2010
Maintenance
35016173 07/2010
Maintenance
11
Objet de ce chapitre
Ce chapitre présente les procédures de maintenance de l'unité MPC SN01series Smart PC BOX.
Contenu de ce chapitre
Ce chapitre contient les sujets suivants :
Sujet
35016173 07/2010
Page
Procédure de réinstallation
100
Nettoyage régulier et maintenance
103
99
Maintenance
Procédure de réinstallation
Présentation
Dans certains cas, il peut être nécessaire de réinstaller le système d'exploitation.
La procédure de réinstallation est décrite ci-dessous.
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
z
z
z
z
z
Débranchez toutes les sources d'alimentation de l'appareil avant de retirer tout
capot ou élément du système, et avant d'installer ou de retirer tout accessoire,
élément matériel ou câble.
Débranchez le câble d'alimentation de l'unité Smart PC BOX et de
l'alimentation.
Utilisez toujours un dispositif de mesure de la tension correctement calibré afin
de vous assurer que l'unité est hors tension.
Remettez en place et fixez tous les capots et éléments du système avant de
mettre l'unité sous tension.
Utilisez uniquement la tension spécifiée pour alimenter l'unité Smart PC BOX
MPC SN01-series. Cette unité est conçue pour une utilisation avec une
alimentation de 23 à 25 V CC.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
ATTENTION
ELEMENTS TROP SERRES ET DESSERRES
z
z
Ne serrez pas les vis des fixations de montage, du boîtier, des accessoires ou
du bornier à plus de 0,6 Nm (5,3 lb-in) sous peine d'endommager le boîtier en
plastique de l'unité Smart PC BOX.
Lorsque vous installez ou retirez les vis, veillez à ce qu'elles ne tombent pas à
l'intérieur du châssis de l'unité Smart PC BOX.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
100
35016173 07/2010
Maintenance
ATTENTION
COMPOSANTS SENSIBLES A L'ELECTRICITE STATIQUE
L'électricité statique peut endommager les composants internes de l'unité Smart
PC BOX, comme les modules de RAM et les cartes d'extension. Observez les
précautions ci-dessous traitant des risques électrostatiques lorsque vous
manipulez de tels composants.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des dommages matériels.
Précautions à prendre :
z Bannissez de la zone de travail les matériaux susceptibles de générer de
l'électricité statique (plastique, tissu, moquette).
z Ne sortez pas les composants sensibles aux ESD de leur sac antistatique tant
que vous n'êtes pas prêt à les installer.
z Portez un bracelet antistatique relié à la terre (ou un dispositif équivalent) lorsque
vous manipulez des composants sensibles à l'électricité statique.
z Evitez tout contact inutile de la peau ou des vêtements avec des conducteurs
dénudés et des fils.
Avant la réinstallation
Avant de réinstaller le système d'exploitation, assurez-vous de disposer des
éléments suivants :
z CD-ROM de réinstallation.
z Ordinateur fonctionnant sous Windows 2000/XP, capable de lire des supports de
mémoire Compact Flash et doté d'un lecteur de CD-ROM.
Configuration optimale : Ordinateur portable avec emplacement PCMCIA et
adaptateur Compact Flash/PCMCIA.
Configuration possible : Ordinateur et lecteur externe de cartes Compact Flash
branché sur port USB.
Configuration de l'appareil
z
z
Arrêtez Windows® comme il se doit et coupez l'alimentation de l'équipement.
Débranchez tous les périphériques externes.
NOTE : Enregistrez toutes les données importantes sur une carte Compact Flash
de sauvegarde (le processus de réinstallation efface toutes les données figurant sur
la carte). Le processus de réinstallation restaure les paramètres d'usine de
l'ordinateur.
NOTE : Le programme de restauration fonctionne uniquement sous
Windows® 2000 et Windows® XP. D'autres versions et systèmes d'exploitation ne
sont pas pris en charge. Certains lecteurs de cartes Compact Flash connectés via
un port USB ne fonctionnent pas non plus avec cet utilitaire.
35016173 07/2010
101
Maintenance
Réinstallation : Restauration du système d'exploitation sur les terminaux Smart et les unités
Smart PC BOX
Reportez-vous à la procédure décrite dans le guide d'installation, référence
35012221.
102
35016173 07/2010
Maintenance
Nettoyage régulier et maintenance
Solutions de nettoyage
ATTENTION
SOLUTIONS DE NETTOYAGE NOCIVES
z
z
Ne nettoyez pas l'unité ou n'importe quel composant de l'unité avec des
diluants, des solvants organiques ou des détergents puissants.
Utilisez un détergent ou un savon doux qui n'endommagera pas les
composants en polycarbonate de l'écran.
Le non-respect de ces instructions peut provoquer des blessures ou des
dommages matériels.
Pile au lithium
DANGER
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE, D'EXPLOSION OU D'ARC ELECTRIQUE
Lisez attentivement les informations de sécurité indiquées dans les pages
précédentes (voir Procédure de réinstallation, page 100) avant d'entamer cette
procédure.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
DANGER
RISQUE CHIMIQUE, D'INCENDIE OU D'EXPLOSION
Respectez les instructions suivantes en ce qui concerne les piles au lithium :
z
z
z
z
Les piles ne doivent pas être rechargées, démontées, jetées au feu ou
soumises à une température supérieure à 100 ° C (212 ° F).
Recyclez ou jetez les piles usagées dans un endroit prévu à cet effet.
Remplacez-les par des piles de même type.
Suivez les instructions du fabricant concernant les piles.
Le non-respect de ces instructions provoquera la mort ou des blessures graves.
L'unité Smart PC BOX renferme une pile au lithium qui permet de sauvegarder
certaines données du système, comme la date et l'heure.
35016173 07/2010
103
Maintenance
Le tableau suivant présente la procédure de remplacement de la pile.
Etape
104
Action
1
Arrêtez Windows comme il se doit et coupez toutes les sources d'alimentation
de l'appareil.
2
Retirez l'unité Smart PC BOX des supports de montage et placez-la sur une
surface propre et plane à niveau, le panneau avant étant orienté vers le bas.
3
Retirez les vis (1) du capot IDE (2), puis retirez le capot IDE :
4
Retirez la pile de son logement, comme illustré ci-dessous :
35016173 07/2010
Maintenance
Etape
Action
5
Poussez sur la patte du logement de la pile de façon à pouvoir extraire cette
dernière :
6
Insérez la pile du côté de l'attache du support de la pile. Insérez la pile avec la
borne plus (+) orientée vers le haut :
Appuyez ensuite sur la pile jusqu'à ce que vous entendiez un clic vous indiquant
qu'elle est correctement logée dans son support.
35016173 07/2010
7
Réinstallez le capot IDE (1) et serrez les deux vis (2) entre 0,5 et 0,6 Nm (4,5 et
5,3 lb-in) :
8
Réinstallez l'unité Smart PC BOX sur ses supports de montage, puis
rebranchez-la.
105
Maintenance
Inspection périodique
Veillez à inspecter régulièrement l'unité Smart PC BOX afin d'examiner son état
général. Par exemple :
z
z
z
106
Tous les cordons d'alimentation et les câbles sont-ils correctement raccordés ?
Sont-ils desserrés ?
Tous les supports de montage maintiennent-ils correctement l'unité en place ?
Est-ce que la température ambiante est comprise dans la plage spécifiée ?
35016173 07/2010
Dépannage
35016173 07/2010
Dépannage
12
Dépannage
Liste de contrôle pour le dépannage
Cette section explique comment diagnostiquer et résoudre les problèmes
rencontrés avec l'unité MPCSN01-series Smart PC BOX .
L'unité Smart PC BOX peut être connectée à une large gamme d'équipements, y
compris à une unité hôte (API). Ce guide ne traitera cependant pas de tous les
équipements et de tous les problèmes possibles. Pour les problèmes qui ne sont
pas directement liés à l'unité Smart PC BOX, reportez-vous au guide de
l'équipement concerné.
Les problèmes les plus susceptibles de se poser lors de l'utilisation de l'unité Smart
PC BOX sont les suivants :
z
Il est impossible d'utiliser les équipements connectés.
Si l'un de ces problèmes se pose, assurez-vous d'abord de bien lire chaque élément
de la liste de contrôle et de suivre les instructions mentionnées. Si vous ne parvenez
pas à résoudre le problème de cette façon, contactez votre distributeur Smart PC
BOX local.
En cas de problème logiciel ou matériel insoluble, veuillez contacter le distributeur
auprès duquel vous avez acheté l'unité Smart PC BOX.
35016173 07/2010
107
Dépannage
Il est impossible d'utiliser les équipements connectés.
108
Etape
Elément à vérifier ou
opération
Résultat de la
vérification
Action requise
1
Mettez l'unité Smart PC BOX hors tension.
2
Le cordon d'alimentation
est-il correctement
raccordé ?
Branchez correctement le cordon
d'alimentation.
3
Les équipements
périphériques sont-ils
correctement connectés ?
Suivez les instructions données
dans leur manuel respectif.
4
Mettez l'unité Smart PC BOX sous tension.
5
Ce périphérique nécessitet-il une configuration du
pilote ?
Reportez-vous au manuel du
périphérique et configurez le
pilote.
–
Le problème a-t-il été
résolu ?
Si ce n'est pas le cas, contactez
le distributeur auprès duquel vous
avez acheté l'unité Smart PC
BOX.
35016173 07/2010
Annexes
35016173 07/2010
Annexes
IV
35016173 07/2010
109
Annexes
110
35016173 07/2010
Accessoires
35016173 07/2010
Accessoires
13
Accessoires de l'unité Smart PC BOX
Liste
Des accessoires optionnels sont disponibles. La liste ci-dessous répertorie les
accessoires de l'unité Smart PC BOX :
35016173 07/2010
Description
Référence
Module RAM 1 Go
MPC YK22 RA 1024
Carte Compact Flash 1 Go - édition client
Inclut Windows® XPe en 5 langues (français, anglais, espagnol,
italien, allemand).
MPC YN11 CF1 10T
Carte Compact Flash 1 Go - édition IHM
Inclut Windows® XPe et Vijeo Designer Runtime en 5 langues
(français, anglais, espagnol, italien, allemand).
MPC YN11 CF1 10H
Carte Compact Flash 2 Go - VIDE
MPC YN00 CF 200N
Carte Compact Flash 4 Go - VIDE
MPC YN00 CF 400N
111
Accessoires
112
35016173 07/2010
Index
35016173 07/2010
B
AC
Index
A
E
Accès au BIOS, 63
Accessoires de l'unité Smart PC BOX, 111
Alimentation, 32
APRIL 2000/3000, 82
Autorisation du partage de la mise à la terre,
55
Avant toute modification, 70
Ecran System Monitor Property, 87
Eléments, 24
Exit BIOS saving the Modifications, 67
Exit BIOS Without Saving Modifications, 67
Extended Memory, 65
C
Caractéristiques du produit, 32
Caractéristiques environnementales, 34
Caractéristiques structurelles et électriques,
32
Connexion
Alimentation CA/CC, 60
Cordon d'alimentation CC, 57
Connexion à des automates, 81
Contenu de l’emballage, 24
D
Description de l'unité Smart PC BOX, 26
Dimensions, 36
Dimensions avec les fixations de montage,
38
Dimensions de l'unité Smart PC BOX série
MPCSN01, 36
35016173 07/2010
F
Fixation du support USB, 77
Fixation/Retrait du support USB, 76
I
Insertion d'une carte CF, 75
Inspection périodique, 106
Installation d’une puce RAM de plus grande
capacité, 72
Installation et retrait d'une carte Compact
Flash (CF), 74
Interdiction du partage de la mise à la terre,
55
M
Menu Main, 64
Mise à la terre, 54
Mise à la terre dédiée, 54
113
Index
N
U
Nano, Micro, Premium, 81
Nettoyage et maintenance, 103
User Password, 67
P
Partage de mise à la terre - Eviter les boucles de terre, 55
Password Security, 66
Pile au lithium, 103
Première mise sous tension, 49
Préparation à l'installation de l'unité Smart
PC BOX, 40
Préparation à l'utilisation d'une carte CF, 74
Présentation de System Monitor, 84
Primary Master, 65
Primary Slave, 65
Procédure de réinstallation, 100
R
Restriction de l'écriture de données, 75
Retrait d'une carte CF, 75
Retrait du support USB, 78
S
Série 7, 81
Supervisor Password, 66
System Date, 65
System Memory, 65
System Monitor
accès, 87
accès, 86
interface, 91
présentation, 84
System Time, 64
Systèmes d'exploitation, 33
T
TSX 17, 82
114
35016173 07/2010

Manuels associés