Beckman Coulter AutoMate 800 and 600 Sample Processing Systems Manuel du propriétaire
Ajouter à Mes manuels10 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
10
A51759AC Juin 2008 ® Remarques importantes relatives à la version 2.0 du Mode d'emploi pour AutoMate À lire attentivement Objet Ces Remarques importantes apportent des informations nouvelles et des corrections aux erreurs qui ont été détectées après la création du Mode d'emploi. Ces informations seront intégrées dans les prochaines éditions du manuel. Conservez ces Remarques importantes avec votre manuel sur CD ou au début de votre manuel papier pour référence. Résumé Les sections suivantes ont été modifiées : • Types de tubes compatibles • Trays de tri • Informations sur le volume d'échantillon dans les onglets Échantillons et Historique des échantillons • Tâches de maintenance — Opérations de maintenance quotidienne : nettoyer les tampons du dispositif élévateur du tube sur le module d'entrée (AutoMate 600) — Confirmation du retour des porteurs de tube échantillon à leur position initiale (AutoMate 600 et 800) — Recharger en étiquettes l'étiqueteuse Autonics (AutoMate 800) — Nettoyage de la tête d'impression de l'imprimante Autonics (AutoMate 800) • Configuration du nombre de tubes par adaptateur de centrifugeuse • Tâche de reprise après erreur de transfert de l'anneau de contrepoids de l'adaptateur de centrifugeuse Mode d’emploi AutoMate A51749AB Juin 2008 Copyright © 2010 Beckman Coulter, Inc. 1 sur 10 Remarques importantes relatives à la version 2.0 du Mode d'emploi pour AutoMate Remarques Remarques Introduction, Informations générales, Fonctions principales Types de tubes compatibles Le tube pédiatrique BD Microtainer dans un adaptateur de 13 mm est un tube compatible. Les tubes suivants ne sont pas compatibles pour l'instant : • tubes primaires 13 x 66 mm • tubes Sarstedt 8 x 66 mm en adaptateur de 13 mm Nouvelle entrée des tubes aliquotes de 13 x 100 Lors du traitement de tubes échantillon aliquote de 13 x 100 pour nouvelle entrée sur le système AutoMate, définissez la station de travail de sortie cible et/ou la station de stockage cible avec la fonction Détection de niveau désactivée (non cochée). Le processus de détection du niveau sérique détecte erronément le volume d'échantillon dans les tubes aliquotes de 13 x 100 et enverra ces tubes vers le SIQ si la fonction de détection de niveau sérique est activée. CHAPITRE 1, Vue d'ensemble du système, Matériel Trays Le portoir générique en plastique du Power Processor (A22544) peut être utilisé comme tray de sortie AutoMate. Veuillez contacter votre représentant Beckman Coulter local pour obtenir des informations sur cette mise à niveau. Pour configurer un portoir générique en plastique Power Processor en tant que tray de sortie AutoMate, sélectionnez le type de tray PP générique dans Configurer un tray. Voyez le Chapitre 6, Configuration du système, Stations de travail et Configurer un tray. Avant de traiter n'importe quel tube aliquote défini par AutoMate dans Power Processor, veuillez appliquer une nouvelle étiquette code-barres compatible avec le système Power Processor. Il n'est pas nécessaire de ré-étiqueter les tubes échantillon aliquote définis par le SIL AutoMate si l'étiquette codes barres est compatible avec le système Power Processor. Tableau 1 Trays de tri Tray de tri Portoir générique Power Processor, plastique bleu (utilisé comme tray de sortie AutoMate) 2 sur 10 Vue antérieure et latérale Tubes compatibles (mm) Tubes par rangée Rangées par tray 13 x 75 5 10 13 x 100 Mode d’emploi AutoMate A51749AB Juin 2008 Copyright © 2010 Beckman Coulter, Inc. Remarques importantes relatives à la version 2.0 du Mode d'emploi pour AutoMate Remarques CHAPITRE 3, Gestion des échantillons Onglets Échantillons et Historique Dans les onglets Échantillons et Historique, les champs « Volume restant » pour les tubes d'échantillon primaire et « Volume demandé » pour les tubes échantillon aliquote ont été modifiés et sont devenus « Volume ». Lorsque les tubes échantillon primaire et aliquote ont été triés vers les stations de travail de sortie, le volume indiqué dans les onglets Échantillons et Historique est le volume disponible pour le traitement après soustraction des volumes de test et des volumes morts nécessaires à la station de sortie. Le volume d'échantillon qui doit être utilisé par les analyseurs est soustrait du volume total dès que l'échantillon est trié vers la station de sortie. Pour les tubes échantillon aliquote, voyez les informations de la Liste d'événements pour connaître le volume demandé. CHAPITRE 4, Maintenance, Quotidienne Opérations de maintenance quotidienne Les informations révisées sont : Tableau 2 Opérations de maintenance quotidienne Module Opération Voir : Système Nettoyer à l'alcool les tampons de l'élévateur de tube sur le module d'entrée. Nettoyer les bras circonférentiels de tube et les tampons de l'élévateur Nettoyer à l'alcool les tampons de l'élévateur de tube des modules d'entrée et d'aliquotes. Nettoyer les bras circonférentiels de tube et les tampons de l'élévateur (AutoMate 600) Système (AutoMate 800) CHAPITRE 4, Maintenance, Quotidienne Confirmation du retour des porteurs de tube échantillon à leur position initiale Les informations mises à jour sont : 1 Confirmer que le système est en mode Maintenance. Voir Entrée et sortie du mode maintenance dans le chapitre Maintenance. 2 Ouvrir toutes les portes à interverrouillage des modules Entrée/Sortie, Aliquoteur (AutoMate 800) et Sortie. 3 Vérifier dans chaque module le nombre minimum de porteurs d'échantillons et le nombre total de porteurs dans le système. Mode d’emploi AutoMate A51749AB Juin 2008 Copyright © 2010 Beckman Coulter, Inc. 3 sur 10 Remarques importantes relatives à la version 2.0 du Mode d'emploi pour AutoMate Remarques Tableau 3 Positions initiales des porteurs de tube échantillon Module Nombre de porteurs (AutoMate 800) Nombre de porteurs (AutoMate 600) Entrée 14-15 14-15 Centrifugeuse 15 15 Ligne de retour pour Entrée/ Centrifugeuse/Détection de niveau/ Aliquote (AutoMate 800) 48-49 43 Aliquoteur 20-22 Sans objet Sortie BCR2 1 1 Sortie BCR3 1 1 Total 100 75 4 Si les porteurs d'échantillons ne sont pas aux emplacements corrects, à la section « T » du rail, retirez le porteur et replacez-le à l'emplacement correct. Voir la Figure 1. Figure 1 Porteurs de tube échantillon A016077P.EPS 4 sur 10 Mode d’emploi AutoMate A51749AB Juin 2008 Copyright © 2010 Beckman Coulter, Inc. Remarques importantes relatives à la version 2.0 du Mode d'emploi pour AutoMate Remarques CHAPITRE 4, Maintenance, Quotidienne, Module d'aliquotes (AutoMate 800) Rechargement de l'imprimante Autonics L'imprimante Autonics remplace l'imprimante TEC. Veuillez procéder comme suit si vous êtes équipé de l'imprimante Autonics montrée à la Figure 2. Conservez les étiquettes à l'abri de la lumière directe du soleil, de la chaleur, de l'humidité, de la poussière et du gaz. 1 Mettez le système sur pause ou assurez-vous que le système est en mode Maintenance. Voir Entrée et sortie du mode maintenance dans le chapitre Maintenance. 2 Ouvrir la porte de l'étiqueteuse et tirer le tiroir d'étiquetage hors du module. 3 Appuyer sur le levier (2) OPEN (OUVRIR) dans la direction indiquée afin d'ouvrir l'imprimante. Voir la Figure 2. Figure 2 Imprimante Autonics 1. Arceau de fixation 2. Levier Open (Ouvrir) 3. Bouton Feed (Alimentation) 4. Fente d'alimentation du papier 5. Cornières 6. Axe d'entraînement des étiquettes 4 Retirer le rouleau vide ou dévider le reste du papier. 5 Retirer l'arceau de fixation (1) de l'axe d'entraînement (6) et éliminer le papier. Voir la Figure 2. Mode d’emploi AutoMate A51749AB Juin 2008 Copyright © 2010 Beckman Coulter, Inc. 5 sur 10 Remarques importantes relatives à la version 2.0 du Mode d'emploi pour AutoMate Remarques 6 Placer le rouleau d'étiquettes neuf sur l'axe avant, les lignes repères noires vers le bas. Pour faciliter l'installation, retirer sept étiquettes au début du rouleau. ATTENTION Ne pas mettre les doigts à l'arrière de l'imprimante pour éviter tout risque de pincement. Pour éviter d'endommager l'imprimante, les objets métalliques doivent être tenus à l'écart de la tête de l'imprimante. 7 Placer l'amorce du ruban d'étiquettes neuf dans la fente d'alimentation (4) de l'imprimante. Tirer le papier à travers l'imprimante. Voir la Figure 2. 8 Faire passer le ruban d'étiquettes sortant de l'imprimante autour des cornières (5) puis retour vers l'axe d'entraînement (6). Voir la Figure 2. 9 Enrouler la partie initiale du ruban d'étiquettes (avec les sept étiquettes retirées) sur une pointe de l'arceau de fixation. Pousser l'arceau de fixation dans les fentes de l'axe d'entraînement des étiquettes. 10 Vérifier que le ruban d'étiquettes se trouve bien dans les guides-papier (2). Voir la Figure 3. Figure 3 Imprimante Autonics (vue arrière) 1. Fente d'alimentation du papier 2. Guides-papier 6 sur 10 Mode d’emploi AutoMate A51749AB Juin 2008 Copyright © 2010 Beckman Coulter, Inc. Remarques importantes relatives à la version 2.0 du Mode d'emploi pour AutoMate Remarques 11 Appuyer sur le bouton Feed (Alimentation) (3) de l'imprimante afin de s'assurer que les étiquettes sont chargées correctement et pour tester leur mouvement. Voir la Figure 2. 12 Tourner l'axe d'entraînement dans le sens des aiguilles d'une montre pour tendre correctement le ruban d'étiquettes. 13 Pousser le tiroir d'étiquetage dans le module d'aliquotes et fermer la porte de l'étiqueteuse. CHAPITRE 4, Maintenance, Quotidienne, Module d'aliquotes (AutoMate 800) Nettoyage de la tête d'impression de l'imprimante Autonics L'imprimante Autonics remplace l'imprimante TEC. Veuillez procéder comme suit si vous êtes équipé de l'imprimante Autonics montrée à la Figure 2. Quand nettoyer la tête d'impression de l'imprimante Autonics : • l'impression des étiquettes devient claire ou les bords des caractères ne sont pas nets • trop de poussière de papier s'est accumulée autour de la tête d'impression • plus de 1500 étiquettes ont été imprimées. Procédez comme suit pour nettoyer la tête d'impression des imprimantes Autonics : 1 Mettez le système sur pause ou assurez-vous que le système est en mode Maintenance. Voir Entrée et sortie du mode maintenance dans le chapitre Maintenance. 2 Ouvrir la porte de l'étiqueteuse et tirer le tiroir d'étiquetage hors du module. 3 Appuyer sur le levier (2) OPEN (OUVRIR) dans la direction indiquée afin d'ouvrir l'imprimante. Voir la Figure 2. 4 Déchirer le ruban d'étiquettes avant son entrée dans l'imprimante. Retirer le papier restant sur le rouleau d'étiquettes et enlever tout débris se trouvant à l'intérieur de l'imprimante. 5 Soulever et retirer l'arceau de fixation (1) de l'axe d'entraînement (6) et éliminer le papier à étiquettes utilisé. Voir la Figure 2. 6 Ouvrir la porte à interverrouillage à l'arrière du module d'aliquotes. L'imprimante se trouve dans le coin supérieur droit. Mode d’emploi AutoMate A51749AB Juin 2008 Copyright © 2010 Beckman Coulter, Inc. 7 sur 10 Remarques importantes relatives à la version 2.0 du Mode d'emploi pour AutoMate Remarques 7 Nettoyer la tête d'impression (1) et le détecteur d'étiquettes (2) avec un coton-tige sec. Voir la Figure 4. ATTENTION Pour éviter d'endommager l'imprimante, ne pas utiliser d'autres agents nettoyants sur la tête d'impression et éloigner tout objet métallique de la tête d'impression. Figure 4 Imprimante Autonics (vue arrière) 1. Tête d'impression 2. Détecteur d'étiquettes 3. Rouleau d'étiquettes 8 Nettoyez le pourtour du rouleau d'étiquettes (3) en plaçant vos doigts en haut du rouleau et en le faisant tourner avec vos doigts. Nettoyez chaque section à l'aide d'un tissu doux, d'un essuie-tout non pelucheux ou d'un coton-tige imbibé d'eau. Voir la Figure 4. 9 Nettoyez l'extérieur de l'imprimante à l'aide d'un tissu doux humidifié d'eau. 10 Rechargez l'étiqueteuse en étiquettes. Voir Rechargement de l'étiqueteuse dans le présent document. 8 sur 10 Mode d’emploi AutoMate A51749AB Juin 2008 Copyright © 2010 Beckman Coulter, Inc. Remarques importantes relatives à la version 2.0 du Mode d'emploi pour AutoMate Remarques CHAPITRE 6, Configuration du système Module, Centrifugeuse La fonction permettant de régler le nombre de tubes par adaptateur de centrifugeuse manque à la Figure 6.10 Configurer la centrifugeuse. Contactez votre représentant local Beckman Coulter pour modifier le nombre de tubes par adaptateur de centrifugeuse. ANNEXE B, Reprise après erreur matérielle Erreur de transfert d'anneau de contrepoids sur adaptateur de centrifugation Dans la procédure de reprise après erreur, Erreur de transfert d'anneau de contrepoids sur adaptateur de centrifugation (SN84/SN85), pages B-11 à B-12, l'étape 9 doit être modifiée et devient « Placez le contrepoids manquant dans la pince du bras de transfert ». Mode d’emploi AutoMate A51749AB Juin 2008 Copyright © 2010 Beckman Coulter, Inc. 9 sur 10 Remarques importantes relatives à la version 2.0 du Mode d'emploi pour AutoMate Remarques 10 sur 10 Mode d’emploi AutoMate A51749AB Juin 2008 Copyright © 2010 Beckman Coulter, Inc.