DVD AUDIO-VIDEO / SUPER AUDIO CD PLAYER
DVD-1930
AVERTISSEMENT
: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION,
NE PAS EXPOSER CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
ATTENTION:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’ÉLECTROCUTION, NE PAS
RETIRER LE COUVERCLE (OU LE PANNEAU ARRIÈRE). AUCUNE
PIÈCE RÉPARABLE PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIER LA
RÉPARATION À UN PERSONNEL DE SERVICE QUALIFIÉ.
Le symbole de l’éclair dans un triangle équilatéral est prévu pour alerter l’utilisateur de la présence d’une
“tension dangereuse”, non isolée, d’une importance suffisante pour constituer un risque d’électrocution à l’intérieur de l’appareil.
Le symbole du point d’exclamation dans un triangle
équilatéral est prévu pour avertir l’utilisateur de la présence d’informations importantes concernant le fonctionnement et l’entretien (réparation) de l’appareil dans la documentation jointe.
PRÉCAUTIONS
Sécurité concernant le laser
Cet appareil utilise un laser. Seul un personnel qualifié est habilité à retirer le couvercle ou à essayer de réparer cet appareil à cause des blessures oculaires possibles.
ATTENTION:
L’UTILISATION DE COMMANDES OU AJUSTEMENTS, OU L’EXÉCUTION DE PROCÉDURES AUTRES
QUE CELLES SPÉCIFIÉES DANS CE MODE D’EMPLOI PEUVENT SE TRADUIRE PAR L’EXPOSITION À
DES RADIATIONS DANGEREUSES.
ATTENTION:
RAYON LASER VISIBLE À L’OUVERTURE AVEC VERROUILLAGE INVALIDÉ. ÉVITER L’EXPOSITION AU
RAYON.
EMPLACEMENT: IMPRIMÉ AU DOS
Périodes de non-utilisation - Mettre cet appareil hors tension quand il n’est pas utilisé. Le débrancher de la prise murale domestique s’il doit rester inutilisé pendant une période prolongée. Le débrancher pendant les orages s’accompagnant de foudre.
Prière de lire ce manuel d’utilisation attentivement avant d’utiliser ce lecteur de DVD
Vidéo, et de le conserver afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit, que cette déclaration concerne, est conforme aux normes suivantes:
EN60065, EN55013, EN55020, EN61000-3-2 et EN61000-3-3. Conformément aux stipulations des Directives 73/23/EEC,
89/336/EEC et 93/68/EEC.
Important
Utiliser uniquement des disques marqués de logos listés sur la page 6.
Alimentation
L’alimentation principale est engagée lorsque la fiche principale est branchée dans une prise de secteur de 200V-240V, 50Hz CA.
Pour faire fonctionner l’appareil, appuyer sur la touche ON/STANDBY pour mettre l’appareil sous tension.
– 2 –
FR
PRÉCAUTIONS
Avertissement Attention
Pour éviter les incendies ou les décharges électriques, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
AVERTISSEMENT:
CONTIENT DES PIECES SOUS TENSION.
N’ENLEVER AUCUNE VIS.
Emplacement d’installation
Pour une performance optimale et en toute sécurité de cet appareil :
• Ne pas placer cet appareil verticalement. L’installer à l’horizontale
à un emplacement stable. Ne rien placer directement dessus. Ne pas placer l’appareil directement sur le téléviseur.
• Le protéger contre les rayons directs du soleil et le maintenir à l’écart de source de chaleur intense. Éviter les emplacements poussiéreux ou humides. Éviter les emplacements à ventilation insuffisante pour une dissipation correcte de la chaleur. Ne pas bloquer les ouvertures de ventilation sur les côtés de l’appareil. Éviter les emplacements soumis à de fortes vibrations ou des champs magnétiques puissants.
• Retirer le disque et débrancher le cordon d’alimentation de la prise avant de transporter l’appareil.
Precautions d’installation
L’utilisation de cet amplificateur ou de tout autre appareil
électronique à microprocesseurs près d’un tuner ou d’un téléviseur peut produire des parasites dans le son ou l’image.
Si cela se produit, prendre les mesures suivantes :
• Installer cet appareil aussi loin que possible du tuner ou du téléviseur.
• Placer les câbles d’antenne du tuner ou du téléviseur aussi loin que possible du cordon d’alimentation et des câbles de connexion d’entrée/sortie de cet appareil.
• Du bruit et des parasites peuvent se produire en particulier lors de l’utilisation d’antennes intérieures ou de câbles d’alimentation de 300Ω/ohms. L’utilisation d’antennes extérieures et de câbles coaxiaux de 75Ω/ohms est recommandée.
REMARQUE :
• Pour permettre la dissipation de chaleur, ne pas installer cet équipement dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou un endroit similaire.
10 cm ou plus
Mur
Avertissement concernant la condensation
De l’humidité peut se condenser à l’intérieur de l’appareil quand il est déplacé d’un endroit froid à un endroit chaud, après l’allumage du chauffage dans une pièces froide, ou bien en cas de forte humidité ambiante. Ne pas utiliser le lecteur de DVD au moins pendant 2 heures pour laisser le temps à l’intérieur de sécher.
Éviter les risques d’électrocution et d’incendie
• Ne pas manipuler le cordon d’alimentation les mains mouillées.
• Ne pas tirer sur le cordon d’alimentation à la déconnexion de la prise murale. Saisir la fiche.
• Si, par accident, de l’eau est répandue sur cet appareil, immédiatement débrancher le cordon d’alimentation et emporter l’appareil à son Centre de service agréé pour la réparation.
– 3 –
1) Ne pas essayer d’ouvrir le coffret. Aucune pièce intérieure ne peut être réparée. S’adresser à un technicien qualifié pour toute réparation.
2) Des fentes et des ouvertures de ventilation sont fournies sur les côtés et au fond du coffret. Afin d’assurer un fonctionnement fiable et de protéger l’appareil contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent être ni bloquées ni couvertes. Éviter les emplacements fermés tels que les
étagères à moins qu’une ventilation adéquate ne soit assurée.
3) Garder l’appareil éloigné des sources de chaleur.
4) Éviter l’utilisation à proximité de champs magnétiques puissants.
5) Ne pas pousser des objets quels qu’ils soient dans l’appareil via les fentes du coffret car ils pourraient toucher des pièces parcourues par le courant ou courtcircuiter des pièces, provoquant ainsi un incendie ou une
électrocution.
6) Ne renverser aucun liquide sur cet appareil.
Si du liquide se répand dans l’appareil, consulter un ingénieur de service qualifié.
7) N’utiliser cet appareil qu’à plat (forizontalement).
8) Cet appareil est en mode d’attente lorsqu’il est mis hors tension alors que le cordon d’alimentation est connecté.
9) Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et lapoussière.
10) Aérer suffisamment le lieu d'installation.
Si l’appareil est placé pendant longtemps dans une pièce saturée de fumée de cigarette ou autre, la surface du bloc de lecture optique risque de s’encrasser, auquel cas, la lecture des signaux ne pourra pas correctement effectuée.
11) Ranger les instructions d’utilisation en lieu sûr.
Après avoir lu les instructions d’utilisation, les ranger en lieu sûr car elles peuvent se révéler utiles plus tard.
12) Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
13) Toutes les précautions de sécurité et les instructions d’utilisation doivent être lues avant d’utiliser le lecteur
DVD.
14) Faire attention à ne pas se faire pincer les doigts dans la fente des disques.
15) Ne pas poser d’objet lourd sur le cordon d’alimentation
CA.
16) Garder le cordon d’alimentation CA éloigné des appareils de chauffage.
17) S’assurer de retirer le disque et de débrancher le cordon d’alimentation CA de la prise avant de transporter le lecteur DVD.
18) Ne pas appuyer sur le lecteur DVD pendant que vous le transportez.
19) Ne pas utiliser le lecteur DVD en extérieur.
20) Ne pas placer d’objet combustible sur l’appareil (bougies, etc.).
21) Déconnectez la prise principale pour couper l’alimentation lorsque vous détectez des problèmes ou que vous n’utilisez pas l’appareil.
22) La prise principale doit rester facilement opérationnelle.
23) Lisez les deux modes d’emploi pour que l’installation et l’interconnexion entre l’appareil et les systèmes multimédia soient corrects et sûrs.
24) Maintenez une distance de 20 cm autour des ouvertures pour la ventilation de l’appareil.
25) Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale. La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
FR
TABLE DES MATIERES
■ PRÉCAUTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Sécurité concernant le laser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Important. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Emplacement d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Precautions d’installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Avertissement concernant la condensation . . . . . . . . . . 3
Éviter les risques d’électrocution et d’incendie . . . . . . . . 3
Attention . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
■ INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
À Propos du Copyright. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avis pour les sorties à balayage progressif. . . . . . . . . . . 5
Accessoires fournis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Symboles utilisés dans ce manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
■ À PROPOS DES DISQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Disques dont la lecture peut être effectuée . . . . . . . . . . 6
■ CARACTERISTIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
■ APERÇU DES FONCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
PANNEAU AVANT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
TELECOMMANDE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tour de la télécommande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Affichage du panneau avant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Affichages pendant le fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 11
■ RACCORDEMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Description du panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Raccordement à un système audio . . . . . . . . . . . . . . . 13
Raccordement à un système surround 5,1 canaux . . . . 14
Raccordement à un téléviseur (pour la vidéo) . . . . . . . 15
Raccordement à un téléviseur muni d’un port compatible HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
■ LECTURE D’UN DISQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Lecture basique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
ANNULER ET RAPPELER LA FONCTION PBC . . . 17
Configuration HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Mode Pure Direct. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Luminosité de l’affichage du panneau avant . . . . . . . . . 17
Caractéristiques générales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menus de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Menu des titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
APPELER UN ÉCRAN DE MENU PENDANT LA
LECTURE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lecture de DVD Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LECTURE DE TOUS LES GROUPES . . . . . . . . . . . 18
LECTURE À PARTIR D’UN GROUPE SOUHAITÉ . . 18
SÉLECTION DE PAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
LECTURE DU GROUPE BONUS. . . . . . . . . . . . . . . 18
Image figée / Pause. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Reprise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avance rapide / Recherche arrière . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avance lente / Retour lent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Lecture étape par étape. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Contrôle de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Zoom. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dialogue à vitesse variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Mode Diaporama . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Recherche de titre / chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
En utilisant la touche SEARCH MODE . . . . . . . . . . . 20
En utilisant les touches SKIP H G. . . . . . . . . . . . 20
Recherche de piste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
En utilisant la touche SEARCH MODE . . . . . . . . . . . 21
En utilisant les touches SKIP H G. . . . . . . . . . . . 21
Recherche de durée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Écran de configuration du marqueur . . . . . . . . . . . . . . 21
Répétition . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
RÉPÉTITION DE TITRE / CHAPITRE . . . . . . . . . . . 21
RÉPÉTITION DE PISTE / GROUPE / TOUT . . . . . . 22
RÉPÉTITION A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Programmation de la lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Lecture aléatoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lecture de MP3 / JPEG / WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Lecture de DivX ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Sous-titres DivX ® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Informations à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Langue Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Langue des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Angle de la caméra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Virtual Surround . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mode son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Mode son stéréo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
■ CONFIGURATION DVD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage de la langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage de l’affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Réglage du son . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Réglage des enceintes pour AUDIO ANALOGIQUE . . . 31
Réglage des enceintes pour HDMI AUDIO . . . . . . . . . . 32
Blocage parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
RESTRICTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
EN CAS D’OUBLI DU MOT DE PASSE . . . . . . . . . . 33
NIVEAUX DE CONTROLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Réglage Autres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Remise au réglage par défaut
(sauf PARENT et SORTIE VIDEO) . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Liste des indicatifs de pays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
■ ENTRETIEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
■ GUIDE DE DÉPANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
■ DONNEES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
■ RACCORDEMENT DES BROCHES (AV1) . . . . . . . . . 37
UNE REMARQUE CONCERNANT LE RECYCLAGE :
Les matériaux d’emballage de ce produit sont recyclables et peuvent être réutilisés. Veuillez disposer de tout matériau conformément aux réglements de recylage locaux.
Lorsque vous mettez cet appareil au rebut, respectez les lois ou réglementations locales.
Les piles ne doivent jamais être jetées ou incinérées, mais mises au rebut conformément aux réglements locaux concernant les déchets chimiques.
Ce produit et les accessoires emballés ensemble sont des produits conformes à la directive
DEEE sauf pour les piles.
Contribuer à la protection de l’environnement !!!
• Les piles usées ne doivent pas être mises dans la poubelle.
• Les jeter à un point de collecte pour piles usées ou déchets spéciaux. Consulter les autorités locales pour obtenir des détails.
– 4 –
FR
INTRODUCTION
Le numéro de série de ce produit se trouve à l’arrière du lecteur de DVD. Aucun autre ne possède le même numéro de série. Enregistrer le numéro et autres informations vitales dans ce livret et conservez-le comme une preuve permanente de votre achat pour faciliter l’identification en cas de vol. Les numéros de série ne sont pas conservés en archive.
Date d’achat
Nom du revendeur
Adresse du revendeur
No. de téléphone du revendeur
No. du modèle
No. de série
À Propos du Copyright
La copie sans autorisation, la diffusion, la présentation publique et le prêt de disques sont interdits.
Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d’auteur protégée par une patente U.S. et autres droits à la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Macrovision et est conçue seulement pour le foyer et autres usages de visionnement à moins d’une autorisation différente par Macrovision. Le démontage ou le désassemblage sont interdits.
Numéros de brevets déposés aux USA 4.631.603, 4.819.098, 4.907.093, 5.315.448 et 6.516.132.
Avis pour les sorties à balayage progressif
Les acheteurs devraient noter que tous les téléviseurs haute définition ne sont pas entièrement compatibles avec le présent produit et que des artefacts peuvent alors apparaître dans l’image. Dans l’éventualité de défauts d’image en balayage progressif 480(525) ou 576(625), on recommande à l’utilisateur de commuter la connexion sur la sortie à ‘définition standard’. Si vous avez des questions sur la compatibilité de votre téléviseurs avec ce modèle de lecteur DVD 480p(525p) ou 576p(625p), veuillez contacter notre centre de service à la clientèle.
Accessoires fournis
Prière de vérifier que les éléments suivants sont fournis avec l’unité principale dans le carton.
Télécommande
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Piles “R6P”
(AA)
• • • • • • • • • •
2
Câble audio
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Câble vidéo
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Mode d’emploi
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Liste des
Stations Service
• • • • • • • • • • • • • • •
1
Symboles utilisés dans ce manuel
Les symboles suivants apparaissent dans certaines en-têtes et remarques de la suite de ce manuel, avec les significations suivantes.
DVD-V
: La description fait référence à la lecture de DVD Vidéo (y-compris les disques DVD-R/RW).
DVD-A
: La description fait référence à la lecture de disques DVD Audio.
VCD
: La description fait référence à la lecture de CD Vidéo.
Super
Audio CD
: La description fait référence à la lecture de Super Audio CD.
CD
: La description fait référence à la lecture de CD Audio.
MP3
: La description fait référence à la lecture de disques formatés en MP3.
JPEG
: La description fait référence à la visualisation de disques JPEG.
WMA
: La description fait référence à la lecture de disques formatés en WMA.
DivX ®
: La description fait référence à la lecture de disques formatés en DivX ® .
– 5 –
FR
À PROPOS DES DISQUES
Disques dont la lecture peut être effectuée
Disques utilisables
DVD Audio
* 2, 3, 5
Marque (logo) Code de région
-
Signaux enregistrés
Audio numérique
Taille du disque
12 cm ou
8 cm
DVD Vidéo
* 1, 2, 3, 5
DVD-R
DVD-RW
* 1, 3, 4, 5,
6, 7, 8
2 ou
Vidéos numériques
(MPEG2)
DivX
®
12 cm ou
8 cm
CD Vidéo
* 1, 3, 5, 9
Super
Audio CD
* 3, 5
CD Audio
* 3
CD-R
CD-RW
* 3, 4, 5, 7,
8, 10
DIGITAL VIDEO
-
-
-
-
DivX
®
Type de disques
Exemple
Groupe 1
Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4
Groupe 2
Piste 1 Piste 2
Exemple
Titre 1 Titre 2
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 1 Chapitre 2
Exemple
Groupe 1
Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4
Groupe 2
Piste 5 Piste 6
(DVD-R/RW uniquement)
Vidéos numériques avec audio
Audio numérique
Audio numériques
Audio numériques
MP3
WMA* 10
Images numériques
(JPEG)
DivX
®
12 cm ou
8 cm
CD Vidéo,
Super
Audio CD,
CD Audio
MP3,
JPEG,
WMA,
DivX ®
Exemple
Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4 Piste 5 Piste 6
Exemple
Groupe 1
Piste 1 Piste 2 Piste 3 Piste 4
Groupe 2
Piste 5 Piste 6
CD d’images
* 3, 4, 5,
7, 8
-
JPEG 12 cm est une marque de commerce de Format/Logo Licensing Corporation.
Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux Etats-Unis et/ou dans les autres pays.
est une marque commerciale de Eastman Kodak Company.
DivX, la certification DivX et les logos associés sont des marques de DivX, Inc. et sont utilisés sous licence.
Vérifier les points suivants si un disque portant une des marques ci-dessus ne peut pas être lu.
*1: Cet appareil est conforme au système couleur PAL. Les disques enregistrés par le système NTSC sont aussi lisibles via un téléviseur du système PAL.
*2: Certains DVD ne fonctionnent pas comme indiqué dans ce manuel à cause des intentions des producteurs de disques.
*3: Les disques rayés ou sales peuvent ne pas être lus.
*4: Certains disques peuvent ne pas être lus à cause de conditions d’enregistrement incompatibles, de caractéristiques de l’enregistreur ou de propriétés spéciales des disques.
*5: Les disques portant les marques ci-dessus sont lisibles. En cas de disque non-standard, cet appareil peut ne pas les lire. Même s’ils sont lus, la qualité du son et de l’image sera compromise.
*6: Seuls les disques enregistrés en format vidéo et finalisés sont lisibles.
Les disques non-finalisés ne sont pas lisibles. Selon l’état d’enregistrement du disque, il peut ne pas être lu du tout ou bien pas normalement (l’image ou le son peuvent ne pas être réguliers etc.).
*7: S’il y a trop d’espace d’enregistrement restant sur un disque (la partie utilisée est de moins de 55 mm dessus), il peut ne pas être lu correctement.
*8: Ne pas coller du papier ou mettre des autocollants sur un disque. Cela pourrait l’endommager, et l’appareil pourrait ne pas le lire correctement.
*9: Cet appareil est conforme à la ver.1.1 et la ver.2.0 de la norme CD Vidéo, avec fonction PBC.
Ver.1.1 (sans fonction PBC) : Permet la lecture d’images et de CD musicaux.
Ver.2.0 (avec fonction PBC) : A l’emploi d’un CD Vidéo avec fonction PBC, “Pbc” apparaît sur l’écran et l’affichage.
REMARQUE : Lors de la lecture de CD Vidéo avec la fonction PBC, certaines opérations (ex : recherche de piste et répétition des pistes) ne peuvent pas être exécutées. Annuler temporairement la fonction PBC pour exécuter ces opérations (se référer à la page 17).
*10: Ce lecteur ne peut pas lire le contenu de disques protégés par Gestion des droits numériques (Digital Rights
Management - DRM) Windows Media.
Qu’est-ce que PBC ? “PBC” est l’abréviation de Playback Control.
Il est possible de lire des supports interactifs utilisant des écrans de menus. Voir le mode d’emploi du CD Vidéo.
¡ Ne JAMAIS lire les disques suivants. Sinon, un
dysfonctionnement pourrait en résulter !
DVD-RAM / CD-i / CD Photo / DVD avec des codes de région autres que 2 ou ALL / DVD-ROM pour ordinateurs personnels / CD-ROM pour ordinateurs personnels
• Tout autre disque sans indication de compatibilité
– 6 –
ATTENTION :
• Faire attention de ne pas se pincer les doigts dans la fente pour CD.
• S’assurer de retirer le disque et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise avant de transporter le lecteur DVD.
FR
CARACTERISTIQUES
¡Système de balayage progressif
Le système de balayage progressif entraîne moins de papillotement et des images de meilleure résolution que celle des signaux de téléviseur traditionnels 480i(525i),
576i(625i) ou multi via le système de balayage entrelacé.
¡Sortie sonore analogique de 5,1 canaux Dolby et dts
surround
Ce lecteur est équipé des jacks pour sortie sonore analogique multi-canaux Dolby et dts surround pour la reproduction.
¡HDMI (High-Definition Multimedia Interface)
¡Économiseur d’écran
L’économiseur d’écran est lancé si l’utilisateur n’a pas utilisé le lecteur ou sa télécommande pendant plus de
5 minutes. La luminosité de l’écran est obscurcie de 75%.
Le programme se désactive dès qu’il y a une quelconque activité.
¡Contrôle de l’image
Le Contrôle de l’Image permet de régler la luminosité, le contraste, le couleur, la correction gamma et la netteté de l’affichage.
¡Recherche
Les images se clarifient lorsque vous raccordez un
écran avec un port HDMI compatible.
¡Dialogue à vitesse variable
Lecture à une vitesse légèrement plus rapide ou plus lente tout en gardant une qualité sonore identique à la qualité lors de la lecture normale.
La fonction Dialogue à vitesse variable n’est disponible que sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
¡Lecture Fixe/Rapide/Lente/Étapes
Différents modes de lecture sont disponibles, parmi lesquels images fixes, avance/retour rapide, avance lente et vues par étapes.
¡Mode immobilité
La résolution des images est ajustée en mode fixe (pause).
¡Lecture aléatoire pour les Super Audio CD, CD
Audio, MP3, JPEG, DVD Audio et WMA
Ce lecteur peut mélanger l’ordre des pistes et les lire dans le désordre.
¡Lecture programme pour les Super Audio CD, CD
Audio, MP3, JPEG, DVD Audio et WMA
Il est possible de programmer l’ordre des pistes pour les lire dans un ordre souhaité.
¡Les menus DVD dans la langue désirée
Les menus DVD peuvent être affichés dans la langue désirée, si elle est disponible sur un DVD.
¡Extinction automatique
L’appareil s’éteint automatiquement lorsque l’utilisateur n’a pas utilisé le lecteur ou sa télécommande pendant plus de 30 minutes (voir la page 33).
¡Les sous-titres dans la langue désirée
On peut sélectionner une langue pour afficher des sous-titres si cette langue est disponible sur le disque DVD et DivX ®
¡Sélection de l’angle de la caméra
.
On peut sélectionner l’angle de caméra désiré si un disque contient des séquences enregistrées depuis différents angles.
¡Choix de la langue audio et du mode son
On peut sélectionner la langue audio et le mode son désirés si différentes langues et différents modes sont disponibles sur le disque.
¡Blocage parental (Verrouillage parental)
On peut régler le niveau de contrôle afin de limiter la lecture de disques qui pourraient ne pas convenir aux enfants.
¡Compatibilité avec la lecture multicanaux de Super Audio CD
En plus des DVD Audio et des disques video, le lecteur peut lire des Super Audio CD multicanaux avec une gamme de fréquence de lecture couvrant 100kHz et une gamme dynamique de 120dB ou plus dans les limites de la gamme de fréquence audible, et un maximum de 5,1 canaux peuvent être générés.
¡Détection automatique des disques
Ce lecteur détecte automatiquement si un disque chargé est DVD Vidéo, DVD Audio, CD Vidéo, Super
Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG, WMA ou DivX ®
¡Lecture d’un disque MP3
.
On peut écouter des fichiers MP3 enregistrés sur CD-R/RW.
¡Recherche directe
On peut rechercher le titre, le chapitre et la piste désirés à l’aide des touches numériques pendant la lecture ou en mode arrêt.
¡Affichage à l’écran
Les informations concernant l’opération en cours peuvent
être affichées sur un écran de téléviseur, ce qui permet de confirmer les actions actuellement actives (telles que la lecture programmée) à l’aide de la télécommande.
¡Gradateur
La luminosité de l’affichage peut être modifiée.
– 7 –
Recherche de chapitre : Recherche d’un chapitre désiré.
Recherche de titre : Recherche d’un titre désiré.
Recherche de groupe : Recherche d’un groupe désiré.
Recherche de page : Recherche d’une page désirée.
Recherche de piste : Recherche d’une piste désirée.
Recherche de durée : Recherche de d’un point de temps dans un titre ou une piste.
¡Répétition
Chapitre : Lecture répétée du chapitre du disque.
Titre : Lecture répétée du titre du disque.
Piste :
Tout :
Lecture répétée de la piste du disque.
Lecture répétée du disque entier.
A-B :
(sauf DVD Vidéo)
Lecture répétée de la partie située entre deux points désignés par l’utilisateur.
Groupe : Répétition de la lecture d’un folder d’un disque DVD Audio/MP3/JPEG/WMA/ DivX ® .
¡Zoom
Il est possible d’afficher l’image agrandi 2 fois et 4 fois.
¡Marqueur
Le point de répère électrique désignée par l’utilisateur peut
être rappelée.
¡Reprise de la lecture
L’utilisateur peut reprendre la lecture depuis la partie à laquelle la lecture avait été arrêtée.
¡Jacks de sortie Vidéo composants
Jacks situés à l’arrière du lecteur DVD utilisés pour envoyer de la vidéo haute qualité à une téléviseur par l’intermédiaire de jacks d’entrée vidéo composants.
¡Indication de débit binaire
¡DRC (Contrôle de la gamme dynamique)
On peut contrôler la gamme de volume sonore.
¡Son MPEG
Ce lecteur peut lire un disque compatible MPEG audio si le lecteur est connecté à un décodeur MPEG.
¡Affichage d’images JPEG
Les CD d’images Kodak peuvent être lus. Les images fixes stockées en format JPEG sur un CD-R/RW peuvent également être lues.
¡Reproduction de données WMA
On peut lire les fichiers WMA qui sont enregistrés sur un
CD-R/RW.
¡Reproduction de données DivX
®
On peut lire les fichiers DivX ® qui sont enregistrés sur un
DVD-R/RW ou CD-R/RW.
• Produit officiel DivX ® Certified
• Lit toutes les versions vidéo DivX ® (y compris DivX ® 6) en lecture standard de fichiers média DivX ®
¡Pure Direct
.
La qualité sonore de la sortie audio analogique est améliorée par la coupure de la sortie HDMI, de la sortie du signal vidéo et de l’affichage du panneau avant.
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Le terme «Dolby» et le sigle double D sont des marques commerciales de Dolby Laboratories.
“DTS” et “DTS Digital Surround” sont des marques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
“WMA” (Windows Media Audio) est un code audio développé par Microsoft
® aux Etats-Unis d’Amérique.
FR
APERÇU DES FONCTIONS
PANNEAU AVANT
1
1
14
19
20
21
15
16
17
18
22
23
6
24
5
25
26
27
13
2
TELECOMMANDE
12
3 4 5
6/25
7/29
36
3
35
34
33
32
31
30
7
4
29
11
28
11
10
9
8
1. Touches ON/STANDBY (POWER ON/OFF) [page 17]
2. Plateau de chargement des disques
3. Touche OPEN/CLOSE [page 17]
4. Touche PLAY [page 17]
5. Touche STOP [page 17]
6. Touche H (SKIP DOWN) [page 20]
7. Touche G (SKIP UP) [page 20]
8. Touche DIMMER [page 17]
9. Touche PURE DIRECT [page 17]
Appuyer pour activer la fonction Pure Direct afin de réduire le niveau de bruit.
10. Touche HDMI [page 17]
Appuyer sur cette touche pour régler le mode de sortie de signal vidéo du connecteur HDMI.
11. Touche STILL/PAUSE [page 18]
12. Affichage, Fenêtre du capteur de télécommande
13. Voyant HDMI [page 17]
S’allume lorsqu’un signal vidéo sort du jack HDMI OUT.
14. Touche A-B REPEAT [page 22]
15. Touche REPEAT [page 21]
16. Touche RANDOM [page 23]
17. Touche ZOOM [page 20]
18. Touche CLEAR [page 21]
19. Touche ANGLE [page 28]
20. Touche MENU [page 18]
21. Touche ENTER [page 18]
22. Touches Flèches [page 18]
23. Touche RETURN [page 18]
24. Touche SEARCH MODE [page 20]
25. Touche h (Arrière rapide) [page 19]
Appuyer plus de 2 secondes quand la touche du panneau frontal est utilisée.
26. Touche GROUP [page 18]
27. Touche SUPER AUDIO CD SET UP [page 28]
28. Touches PAGE [page 18]
29. Touche g (Avance rapide) [page 19]
Appuyer plus de 2 secondes quand la touche du panneau frontal est utilisée.
30. Touche SETUP [page 29]
31. Touche SUBTITLE [page 27]
32. Touche TOP MENU [page 18]
33. Touche DISPLAY [page 26]
34. Touche AUDIO [page 27]
35. Touches Numériques [page 17]
36. Touche MODE [page 18]
Les touches dont le numéro est encerclé ne peuvent être utilisées que depuis la télécommande.
Mise en place des piles
1. Ouvrir le couvercle du compartiment des piles.
2. Insérer deux piles “R6P” (AA) en les orientant correctement.
3. Fermer le couvercle.
Précautions à prendre avec les piles
• Utiliser des piles “R6P” (AA) dans cette télécommande.
• Remplacer les piles par de piles neuves environ une fois par an.
Cela dépend cependant de la fréquence d’utilisation de la télécommande.
• Si la télécommande ne fonctionne lorsqu’elle est utilisée près de l’unité principale, remplacer les piles même si moins d’une année s’est écoulée.
• Les piles fournies ne servent qu’à vérifier le fonctionnement du lecteur. Les remplacer par des piles neuves le plus vite possible.
• Lors de l’insertion des piles, faire attention de les mettre dans le bon sens, en suivant les signes et dans le compartiment à piles de la télécommande.
• Pour éviter les problèmes ou les fuites de liquide de pile :
• Ne pas mélanger une pile neuve avec une vieille.
• Ne pas mélanger deux types de piles différents comme les alcalines et les piles au manganèse.
• Ne pas court-circuiter les piles, ne pas les démonter, ne pas les chauffer et ne pas les jeter au feu.
• Retirer les piles lorsque l’on prévoit de ne pas utiliser la télécommande pendant une longue période de temps.
• Au cas où les piles fuiraient, essuyer soigneusement le fluide présent
à l’intérieur du compartiment puis insérer de nouvelles piles.
– 8 –
FR
APERÇU DES FONCTIONS
Tour de la télécommande
Les touches de la télécommande fonctionnent de façon différente pour les fonctions DVD Vidéo, DVD Audio, CD Vidéo, Super
Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG, WMA et DivX ® .
Se référer au tableau suivant pour une utilisation appropriée.
DVD Vidéo, DVD Audio VCD
Super Audio CD, CD,
MP3, JPEG, WMA
DivX
®
Touches POWER ON/OFF
· Pour mettre l’appareil sous tension et en veille.
· Pour mettre l’appareil sous tension et en veille.
· Pour mettre l’appareil sous tension et en veille.
· Pour mettre l’appareil sous tension et en veille.
Touche A-B REPEAT
Touche REPEAT
Touche RANDOM
Touche MODE
Touche ZOOM
Touche ANGLE
Touche SUBTITLE
Touche AUDIO
Touche DISPLAY
· Pour marquer un segm ent à répéter entre A et B.
· Pour marquer un segment à répéter entre A et B.
· Pour marquer un segment à répéter entre A et B.
(Super Audio CD, CD)
· Pour marquer un segment à répéter entre A et B.
· Pour répéter la lecture d’un titre, chapitre, groupe ou d’une piste.
· Pour répéter la lecture d’une piste ou d’un disque.
· Pour répéter la lecture d’une piste ou d’un disque.
(Super Audio CD, CD)
· Pour répéter la lecture d’une piste, d’un groupe ou d’un disque.
(MP3, JPEG, WMA)
· Pour répéter la lecture d’une piste, d’un groupe ou d’un disque.
· Pour effectuer la lectur des groupes et pistes dans un ordres mélangé. (DVD Audio)
· Pour régler le contrôle de l’image.
· Pour activer le son 3D
(Système surround virtuel).
· Pour régler le Dialogue
à vitesse variable.
· Pour programmer un ordre spécifique de la lecture. (DVD Audio)
· Pour reproduir tous les groupes. (DVD Audio)
· Pour lire les pistes dans un ordre aléatoire.
· Pour activer le son 3D
(Système surround virtuel).
· Pour régler le contrôle de l’image.
· Pour programmer un ordre spécifique de la lecture.
· Pour activer le son 3D
(Système surround virtuel).
( CD, MP3, WMA )
· Pour activer le mode diaporama . (JPEG)
· Pour régler le contrôle de l’image.
· Pour agrandir une partie de l’image
(x2/x4). (DVD Video)
· Pour agrandir une partie de l’image (x2).
· Pour agrandir une partie de l’image (x2).
(JPEG)
· Pour agrandir une partie de l’image (x2).
· Pour accéder à un angle de caméra sur un disque.
· Pour accéder à unelangue de soustitres sur un disque.
· Pour accéder à différentes fonctions audio sur un disque.
· Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours.
· Pour sélectionner
STÉRÉO, L-ch ou
R-ch.
· Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours.
· Faire pivoter une image. (JPEG)
· Pour sélectionner
STÉRÉO, L-ch ou
R-ch. (CD)
· Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours.
· Pour accéder à unelangue de soustitres sur un disque.
· Pour accéder à différentes fonctions audio sur un disque.
· Pour afficher le mode du disque ou HDMI en cours.
Touche SEARCH MODE
· Pour rechercher un titre, un chapitre, une piste, durée ou un marqueur.
· Pour rechercher une piste, une durée ou un marqueur.
· Pour rechercher une piste.
· Pour rechercher une durée ou un marqueur.
(Super Audio CD, CD)
· Pour rechercher une piste ou une durée.
Touche OPEN/CLOSE
· Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
· Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
· Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
· Pour ouvrir ou fermer le plateau de disque.
Touches Numeric
· Pour sélectionner directement un titre, un chapitre, un groupe ou une piste.
· Pour sélectionner une piste directement.
· Pour sélectionner une piste directement.
· Pour sélectionner une piste directement.
– 9 –
FR
APERÇU DES FONCTIONS
Tour de la télécommande
Touche CLEAR
Touche MENU
Touche TOP MENU
DVD Vidéo, DVD Audio VCD
Super Audio CD, CD,
MP3, JPEG, WMA
DivX
®
· Pour effacer les marqueurs.
· Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte.
· Pour effacer le point A pour la Répétition A-B.
· Pour effacer les marqueurs.
· Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte.
· Pour effacer le point A pour la Répétition A-B.
· Pour effacer les marqueurs.
(Super Audio CD, CD)
· Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte.
· Pour effacer le point A pour la Répétition A-B.
(Super Audio CD, CD)
· Pour effacer les numéros saisis de manière incorrecte.
· Pour effacer le point A pour la Répétition A-B.
· Pour amener le menu d’un disque.
· Pour amener la liste des fichiers.
(MP3, JPEG, WMA)
· Pour amener la liste des fichiers.
· Pour amener le menu supérieur sur un disque.
· Pour retourner au premier fichier de la plus haute hiérarchie de la liste des fichiers.
(MP3, JPEG, WMA)
· Pour retourner au premier fichier de la plus haute hiérarchie de la liste des fichiers.
Touches ENTER, Flèches
· Pour déplacer le curseur et détermine sa position.
· Pour déplacer le curseur et détermine sa position.
· Pour déplacer le curseur et détermine sa position.
· Pour déplacer le curseur et détermine sa position.
Touche RETURN
Touche SETUP
Touches SKIP
Touches SEARCH
· Pour retourner à l’opération précédente
· Pour retourner à l’opération précédente dans le menu de configuration.
dans le menu de configuration.
· Pour retourner à l’opération précédente
· Pour retourner à l’opération précédente dans le menu de configuration.
dans le menu de configuration.
· Pour amener le menu de configuration.
· Pour amener le menu de configuration.
· Pour amener le menu de configuration.
· Pour amener le menu de configuration.
· Pour sauter des titres/chapitres/pistes.
· Pour sauter des pistes.
· Pour réaliser une recherche en avant/ arrière sur un disque.
• Pour lancer la lecture ralentie en avant/ arrière. (DVD Vidéo)
· Pour réaliser une recherche en avant/ arrière sur un disque.
• Pour lancer la lecture ralentie en avant.
· Pour sauter des pistes.
· Pour lancer l’avance accélérée/recherche arrière. (sauf JPEG)
· Pour sauter des pistes.
· Pour réaliser une recherche en avant/ arrière sur un disque.
• Pour lancer la lecture ralentie en avant.
Touche STOP
· Pour arrêter la lecture. · Pour arrêter la lecture.
· Pour arrêter la lecture. · Pour arrêter la lecture.
Touche PLAY
· Pour lancer la lecture. · Pour lancer la lecture.
· Pour lancer la lecture. · Pour lancer la lecture.
Touche STILL/PAUSE
· Pour faire une pause dans la lecture d’un disque.
· Pour avancer la lecture image par image.
Touche GROUP
· Pour lancer la lecture d’un groupe souhaité.
(DVD Audio)
· Pour faire une pause dans la lecture d’un disque.
· Pour avancer la lecture image par image.
· Pour faire une pause dans la lecture d’un disque.
· Pour faire une pause dans la lecture d’un disque.
· Pour avancer la lecture image par image.
Touches SUPER AUDIO CD
SET UP
· Pour sélectionner l’implantation Super
Audio CD.
(Super Audio CD)
Touches PAGE
· Pour sélectionner l’image d’affichage de fond souhaitée pour la lecture.
(DVD Audio)
– 10 –
FR
APERÇU DES FONCTIONS
Affichage du panneau avant
S’allume lorsque le système de balayage progressif est activé.
S’allume lorsque la lecture du disque entre en pause.
S’allume lors de la lecture en mode ralenti. (DVD, VCD)
S’allume pendant la lecture du disque inséré.
L’état d’affichage actuel est indiqué.
• TL./GR. : Titre ou Groupe
• TR./CP. : Piste ou Chapitre
Pour passer à l’affichage d’un titre, appuyer sur la touche DISPLAY dans l’état de Reprise.
Affiche le numéro de chapitre (titre) ou de piste.
Si le numéro de chapitre (titre) ou de piste dépasse 100, affiche “– –”.
Affichages pendant le fonctionnement
Affiche le type de disque qui est sur le plateau.
• DVD : DVD Vidéo, DivX
®
• DVD A : DVD Audio
• SACD : Super Audio CD
• CD : VCD, Audio CD, MP3, JPEG, WMA, DivX ®
S’allume lorsque la fonction de répétition est active.
S’allume lorsque la fonction de répétition TOUT (ALL) est active.
S’allume lorsque la fonction de répétition A-B est active.
S’allume lorsque vous avez sélectionné un fichier audio (CD/MP3/WMA/Super Audio
CD/DVD Audio) sur l’écran de programme.
Affiche le temps écoulé du chapitre (titre) ou de la piste.
(L’affichage de 10 heures ou plus n’est pas possible.)
Le mode de sortie HDMI sélectionné s’affiche.
Sous tension
Hors tension
Plateau ouvert
Plateau fermé
Chargement du disque
Aucun disque inséré ou lecture impossible
Le mode de sortie HDMI
(480p/576p) est sélectionné (576p s’affiche après 480p)
Le mode de sortie HDMI
(720p) est sélectionné
Le mode de sortie HDMI
(1080i) est sélectionné
Le mode de sortie HDMI
(1080p) est sélectionné
Le mode de sortie HDMI
(OFF) est sélectionné
Implantation Super Audio CD
(ZONE BICANAL) sélectionnée
Implantation Super Audio CD
(MULTI-CAN.) sélectionnée
La lecture programmée est réglée
Le groupe (dossier) de réglage de lecture programmée est sélectionné
Le réglage de lecture programmée
ANNUL TOUT est sélectionné
La lecture aléatoire est réglée
Réglage de lecture de tous les groupes
REMARQUES :
• L’affichage du panneau avant a clignoté pendant le réglage de la lecture programmée.
• “P**-
●●●” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant le réglage de la lecture programmée. (“**” est le numéro de programme, “
●●●” est le numéro de piste.)
• “A” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant la sélection du fichier audio (CD, MP3, WMA, Super Audio
CD, DVD Audio).
• “F-***” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant la sélection du groupe (dossier). (“***” est le numéro de groupe (dossier).)
• “A-CLEAr” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant la sélection de ANNUL TOUT.
• “SHUFFLE” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant le réglage de la lecture aléatoire.
• “A-PLAY” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant le réglage de la lecture de tous les groupes.
– 11 –
FR
RACCORDEMENTS
Description du panneau arrière
1 2 3 4 5 6 7 8
1. Jacks DIGITAL OUT (OPTICAL, COAXIAL)
Utiliser un câble optique ou numérique coaxial (disponible dans le commerce) pour raccorder à un amplificateur audiovidéo avec décodeur intégré (Centre de commande audio-vidéo).
2. Jacks AUDIO OUT
Raccorder aux jacks d’entrée audio d’un téléviseur A/V compatible d’un téléviseur à écran large ou d’un système stéréo.
3. Jack HDMI OUT
Utiliser un câble de connexion HDMI (disponible dans le commerce) pour raccorder un écran avec un port HDMI compatible.
4. Jack VIDEO OUT
Utiliser un câble vidéo pour connecter l’une des prises à l’entrée Vidéo d’un téléviseur A/V compatible, d’un téléviseur à large écran ou d’un système stéréo.
5. Jacks COMPONENT VIDEO OUT
Utiliser un câble composante vidéo (disponible dans le commerce) pour connecter ces jacks si l’on a une téléviseur avec des jacks d’entrée vidéo composants. Ces jacks produisent des signaux vidéo C
B
/P
B
, C
R
/P
R et Y. Avec les signaux
S-Vidéo, les signaux Vidéo Composants sont ceux qui fournissent la meilleure qualité d’image.
6. Jack S-VIDEO OUT
Utiliser un câble S-Vidéo (disponible dans le commerce) pour raccorder ce jack au jack S-Vidéo d’un téléviseur A/V compatible ou d’un téléviseur à écran large pour une meilleure qualité d’image.
7. Jack AV1
Utiliser un câble scart (disponible dans le commerce) pour connecter le jack scart à 21 broches d’un téléviseur.
8. Jacks 5.1ch AUDIO OUT
Utiliser des câbles d’enceinte (disponible dans le commerce) pour connecter ces jacks aux jacks d’entrée Audio 5,1ch du amplificateur AV avec bornes d’entrée 5,1 canaux.
REMARQUE :
• Quand la configuration de la SORTIE VIDEO (SCART, COMPOSANTS ENTRELACER ou COMPOSANTS PROGRESSIF), brancher à un jack vidéo ou un jack S-vidéo sur la téléviseur. Si le réglage est modifié, par exemple, réglé sur SCART alors que des jacks vidéo composants sont connectés à la téléviseur, il se peut qu’un signal vidéo présentant des distorsions soit généré (voir la page 29).
PRÉCAUTION :
• Ne pas toucher les broches internes des jacks sur le panneau arrière. Une décharge électrostatique pourrait endommager irrémédiablement le lecteur.
Sélection de la lecture à balayage progressif (480p/576p ou entrelacé 480i/576i)
• Si le téléviseur est compatible avec le balayage progressif (480p/576p), raccorder le téléviseur aux prises COMPONENT
VIDEO OUT du lecteur DVD et régler le paramètre d’affichage SORTIE VIDEO sur COMPOSANTS PROGRESSIF. Ensuite, régler le téléviseur sur le mode balayage progressif. Voir la page 29 pour savoir comment modifier les paramètres d’affichage. P.SCAN apparaîtra sur l’affichage du panneau avant.
• Si le téléviseur n’est pas compatible avec le balayage progressif, régler SORTIE VIDEO sur COMPOSANTS ENTRELACER par réglage de la configuration d’affichage (voir la page 29). S’assurer que P.SCAN disparaisse sur l’affichage du panneau avant.
• Utiliser un adapteur disponible sur le commerce si les prises d’entrée vidéo de vos téléviseurs ou de vos moniteurs sont du type BNC.
Qu’est-ce que le balayage progressif?
• Contrairement au balayage entrelacé traditionnel, le système de balayage progressif entraîne moins de papillotement et des images de meilleure résolution que celle des signaux de téléviseur traditionnels (480i/576i).
Le système DCDi (Directional Correlational Deinterlacing) du lecteur DVD produit des images vidéo unies et naturelles, même si elles sont très dynamiques, en éliminant les dentelures. *“DCDi” est une marque de commerce de Faroudja, une division de Genesis Microchip Inc.
– 12 –
FR
RACCORDEMENTS
On trouvera ci-dessous des exemples de connexion fréquemment utilisés pour connecter le lecteur de DVD au téléviseur et à d’autres composants. Si l’on utilise ce lecteur DVD pour lire un DVD en format Surround Dolby
Digital multi-canaux ou Surround DTS, le lecteur DVD génère un flux de données Dolby Digital ou DTS depuis ses jacks OPTICAL ou COAXIAL DIGITAL OUT. En raccordant le lecteur à un décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG, on peut profiter d’une ambiance plus convaincante et réaliste, avec un son surround puissant et de haute qualité de niveau professionnel, comme on peut en entendre dans les cinémas. Utiliser un câble Optique (disponible dans le commerce) ou Numérique Coaxial Audio (disponible dans le commerce) pour les connexions audio.
REMARQUES :
• Veiller à couper l’alimentation de tous les composants du système avant de connecter un autre composant.
• Se référer aux Modes d’emploi du téléviseur, du système stéréo et de tout autre composant devant être connecté au lecteur de DVD.
Raccordement à un système audio
Méthode 1 Méthode 2
Amplificateur AV avec décodeur intégré (Centre de commande audio-vidéo),décodeur Dolby
Digital, décodeur DTS, décodeur MPEG, platine MD ou platine DAT
Jacks d’entrée audio numériques
AUDIO
Jacks d’entrée audio
Câble audio
(fourni)
Système stéréo
Câble optique
(disponible dans le commerce)
ou
Câble numérique coaxial audio
(disponible dans le commerce)
DVD
AUDIO OUT
(analogique)
DIGITAL OUT
• Méthode 1 Lecteur DVD + Système stéréo
• Méthode 2 Lecteur DVD + Amplificateur AV avec décodeur intégré (Centre de commande audio-vidéo), décodeur Dolby
Digital, décodeur DTS, décodeur MPEG, platine MD ou platine DAT
REMARQUES (pour la Méthode 2 uniquement) :
• Lors de l’utilisation d’un amplificateur AV avec un décodeur intégré (Centre de commande audio-vidéo), un décodeur Dolby
Digital, DTS, ou MPEG comme cela est montré dans la Méthode 2, régler DOLBY DIGITAL, DTS ou MPEG sur TRAIN
BINAIRE en fonction de la sortie audio en mode configuration (voir les page 30). Régler sur PCM pour le décodeur qui n’est pas utilisé actuellement. La lecture d’un DVD en utilisant des réglage incorrects peut générer distorsions de bruit et peut
également endommager les enceintes.
• La source audio sur un disque en format surround Dolby Digital multi-canaux ne peut pas être enregistrée en tant que son numérique par une platine MD ou DAT.
• Régler DOLBY DIGITAL, DTS et MPEG sur PCM, pour la sortie audio en mode configuration pour connecter une platine
MD ou une platine DAT (voir les page 30).
• Un bruit violent qui pourrait heurter les oreilles ou endommager les haut-parleurs est généré lorsqu’un disque DVD enregistré au format DTS est lu avec un décodeur ou autre qui n’est pas compatible DTS.
• Lors de la lecture de DVD protégés par copyright de type PCM linéaire 96kHz (88,2kHz), le son numérique sera
échantillonné vers le bas à 48kHz (44,1kHz), même si LPCM est réglé sur HF (voir les page 30).
• Le son Super Audio CD n’est pas sorti des prises de jacks DIGITAL OUT.
Câble optique (disponible dans le commerce)
• Le câble optique (disponible dans le commerce) peut être endommagé s’il est plié à un angle aigu. S’assurer que les câbles sont enroulés sous forme de boucles d’un diamètre de 15 cm ou plus lors de leur stockage.
• Utiliser un câble de 3 m ou plus court.
• Insérer fermement les prises des câbles dans les connecteurs lors des raccordements.
• Si une fiche est poussiéreuse ou sale, la nettoyer avec un chiffon doux avant de l’insérer dans un connecteur.
– 13 –
FR
RACCORDEMENTS
Raccordement à un système surround 5,1 canaux
Les signaux audio analogiques 5,1 canaux peuvent être émis par le lecteur de DVD.
Les signaux audio multicanaux enregistrés en PCM et en Super Audio CD multicanaux peuvent être lus lorsqu’un amplificateur AV équipé d’entrées audio analogiques 5,1 canaux est connecté.
Enceinte avant
(gauche)
Enceinte centrale
Enceinte avant
(droite)
AUDIO
Vers les bornes d’entrée Audio
5,1 canaux
Subwofer
Câble d’haut-parleur
(disponible dans le commerce)
Enceinte surround
(gauche)
Amplificateur AV avec bornes d’entrées audio 5,1 canaux
Enceinte surround
(droite)
DVD
5.1ch
AUDIO
OUT
REMARQUES :
• Pour les connexions 5,1 canaux, régler AUDIO ANALOGIQUE à MULTI CANAUX en mode de configuration et ajuster les réglages Configuration HP, TEMP DE DECALAGE et NIVEAUX PAR CANAL (voir les pages 31-32).
• On peut profiter d’un son analogique de haute qualité en coupant le signal vidéo. Appuyer sur la touche PURE DIRECT sur le panneau avant.
– 14 –
FR
RACCORDEMENTS
Raccordement à un téléviseur (pour la vidéo)
Méthode 1
Raccordement basique
Audio basique
21-pin Scart jack
R L
TV
Méthode 2
Bonne image
VIDEO IN
Méthode 3
Méthode 4
Image mieux
Image la meilleure
COMPONENT
VIDEO IN
C
R/
P
R
Y C
B/
P
B
S-VIDEO IN
Câble Scart
(disponible dans le commerce)
Câble audio
(fourni)
Câble vidéo
(fourni)
Câble
S-Vidéo
(disponible dans le commerce)
et ou
Câble composante
Vidéo
(disponible dans le commerce)
ou
DVD
Sortie AV1
AUDIO OUT
(analogique)
VIDEO OUT S-VIDEO OUT COMPONENT
VIDEO OUT
• Méthode 1 Lecteur DVD + Téléviseur avec Jack Scart d’entrée à 21 broches
• Méthode 2 Lecteur DVD + Téléviseur avec Jack d’entrée vidéo
• Méthode 3 Lecteur DVD + Téléviseur avec Jack d’entrée S-Vidéo
• Méthode 4 Lecteur DVD + Téléviseur avec Jacks d’entrée Vidéo composants
REMARQUES :
• Connecter le lecteur DVD directement à un téléviseur. Si les câbles Audio/Vidéo sont connectés au magnétoscope, il se peut que les images soient déformées à cause du système de protection contre la copie.
• Connecteur de sortie S-Vidéo
Les signaux vidéo sont divisés en signaux de couleur (C) et luminosité (Y), ce qui permet d’obtenir une image plus nette.
Si le téléviseur est équipé d’un connecteur d’entrée S-Vidéo, nous recommandons de la raccorder au connecteur de sortie
S-Vidéo de ce produit à l’aide d’un cordon de raccordement S-Vidéo disponible dans le commerce.
COMMENT CONNECTER À UN TELEVISEUR SANS JACKS D’ENTREE AUDIO/VIDEO
Si le téléviseur ne possède pas de jacks d’entrée audio et vidéo de type RCA, il est tout de même possible de connecter ce lecteur de DVD à la borne d’antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur en utilisant le Modulateur RF
Stéréo Audio/Vidéo (disponible dans le commerce). Connecter les sorties audio et vidéo du lecteur de DVD aux entrées audio et vidéo du Modulateur RF, puis connecter la sortie coaxiale du Modulateur RF (habituellement marquée “TO TV”) à la borne d’antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur. Pour plus de détails, suivre les instructions jointes au Modulateur RF.
Si la borne de l’antenne coaxiale de 75 ohms du téléviseur est déjà occupée par une antenne ou par la connexion d’un coffret de câbles, retirer ce câble de la borne d’antenne du téléviseur et le reconnecter à la borne d’entrée d’antenne coaxiale du Modulateur RF (habituellement marquée “ANT IN”), puis le connecter Modulateur RF à la borne d’antenne du téléviseur comme décrit ci-dessus.
REMARQUE :
• La qualité de l’image des disques DVD ne sera pas aussi bonne si le lecteur de DVD est connecté à la borne d’antenne du téléviseur par le Modulateur RF.
– 15 –
FR
RACCORDEMENTS
Raccordement à un téléviseur muni d’un port compatible HDMI
Une connexion simple à un câble (en utilisant un câble disponible dans le commerce) avec un dispositif ayant un connecteur HDMI (High-Definition Multimedia Interface) permet d’effectuer un transfert numérique des images numériques de DVD Vidéo et d’autres sources, de DVD Vidéo et le son multicanal de DVD Audio.
Un écran muni d’un port compatible HDMI
Vers le connecteur d’entrée HDMI
Câble HDMI
(disponible dans le commerce)
C
Modes de sortie réels par support
DVD Vidéo
Format d’enregistrement audio TRAIN BINAIRE *1
Dolby Digital Dolby Digital
DTS
MPEG
LPCM
LPCM ou PPCM
(avec CPPM) *3 *5
DTS
MPEG
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
Réglage HDMI AUDIO
2 CANAUX
Réglage DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG
PCM
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
MULTI CANAUX
Réglage DOLBY DIGITAL/DTS/MPEG
TRAIN BINAIRE *1
Dolby Digital
DTS
MPEG
PCM Multi
PCM Multi
PCM *2
PCM Multi
PCM Multi
PCM Multi
PCM Multi
PCM Multi
DVD Audio
LPCM ou PPCM
(sauf CPPM)
PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM Multi PCM Multi
DivX
®
CD Audio
CD Vidéo
MP3/WMA
Dolby Digital
MP3/MP2
Dolby Digital
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
Dolby Digital
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
PCM 2 canaux
Super
Audio
CD
MULTI-CAN. *4
ZONE BICANAL *4
MODE CD
PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux PCM 2 canaux
*1 Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec HDMI TRAIN BINAIRE, les signaux sont sortis à la forme de PCM.
*2 Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec HDMI Multi PCM, les signaux sont sortis à la forme de PCM synthétisé.
*3 Si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec HDMI ver. 1.0, aucun signal n’est sorti.
*4 Les sons enregistrés dans MULTI-CAN./ZONE BICANAL des Super Audio CD ne sont pas sortis.
*5 Le transfert du signal de disques DVD Audio à droits d’auteur protégés par CPPM est possible seulement si les deux dispositifs sont compatibles
HDMI ver.1.1. Ce lecteur est compatible HDMI ver.1.1.
Système de protection antipiratage
Pour reproduire les images vidéo numériques d’un DVD avec une connexion HDMI, le lecteur et l’écran (ou un amplificateur A/V) doivent tous deux prendre en charge un système de protection antipiratage appelé HDCP (protection de contenu numérique large bande). La technique de protection contre la copie HDCP comporte un cryptage des données et une validation de l’équipement A/V branché.
Ce lecteur prend en charge la protection HDCP. Consulter le mode d’emploi de l’écran (de l’amplificateur A/V) pour en savoir davantage.
*
HDMI : High-Definition Multimedia Interface (Inteface multi-support haute définition)
REMARQUES :
• À l’emploi d’un appareil d’affichage incompatible avec HDCP, l’image ne sera pas affichée correctement.
• Quand la touche PURE DIRECT du panneau avant est allumée, non seulement les images HDMI mais aussi les sons sont sortis (voir la page 17).
• Parmi les écrans compatibles avec HDMI, certains dispositifs peuvent contrôler d’autres dispositifs par le biais du connecteur HDMI; cependant, le lecteur ne peut pas être contrôlé par un autre dispositif par le biais du connecteur hdmi.
• Les signaux audio audio du connecteur HDMI (y compris la fréquence d’échantillonnage, le mombre de canaux et la longueur de bits) peuvent être limités par le matériel connecté.
• Lors de la lecture d’um Super Audio CD avec une conexion HDMI, le son ne peut pas être transféré au-delà de la couche
CD. Effectuer une connexion analogique pour ceci.
• Parmi les écrans compatibles avec HDMI, certains ne sont pas compatibles avec la sortie audio (par exemple, les projecteurs). En ce qui concerne de tels dispositifs, les signaux audio ne sont pas émis par le connecteur de sortie HDMI.
• Lorsque le connecteur HDMI est connecté à un écran compatible avec le connecteur DVI-D (compatible avec HDCP) à l’aide d’un câble convertisseur HDMI-DVI (disponible dans le commerce), les signaux sont émis en RGB.
“HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface (Interface multi-support haute définition) sont marques commerciales ou marques déposées de HDMI Licensing LLC.”
– 16 –
FR
LECTURE D’UN DISQUE
Lecture basique
DVD-V DVD-A VCD
Super
Audio CD
CD MP3
JPEG WMA
Pour commencer
• Activer le téléviseur, l’amplificateur et les autres composants connectés au lecteur de DVD.
DivX
• S’assurer que le téléviseur et le récepteur audio (disponibles dans le commerce) sont réglés sur le bon canal.
®
1
2
Appuyer sur la touche POWER ON.
• P-ON apparaîtra brièvement sur le panneau d’affichage.
Appuyer sur la touche
3
OPEN/CLOSE pour ouvrir le plateau de chargement des disques.
Placer le disque dans le plateau avec l’étiquette tournée vers le
4
haut.
Appuyer sur la touche PLAY.
• Le tiroir se fermera automatiquement puis la lecture commencera à partir du premier chapitre ou de la première piste du disque. Si la lecture ne commence pas automatiquement, appuyer sur la touche PLAY.
• Lors de la lecture d’un DVD sur lequel un menu de titres est enregistré, il se peut qu’il apparaisse à l’écran. Dans
5
ce cas, se référer à la section “Menu des titres” à la page
18.
Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
REMARQUES :
• Une icône “interdit” peut apparaître en haut à droite de l’écran de téléviseur pendant le fonctionnement, pour vous avertir que le lecteur de DVD ou le disque a rencontré une opération interdite.
• Avec les DVD qui utilisent des titres pour la lecture des signaux de programme, la lecture peut commencer depuis le second titre ou bien elle peut sauter ces titres.
• Lors de la lecture de disques à deux couches, les images peuvent s’immobiliser pendant un moment.
Cela se produit lors du passage de la première couche
à la seconde. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
• Le fonctionnement peut varier à la lecture de DVD avec menu de disque ou de CD Vidéo avec PBC. Voir le mode d’emploi accompagnant le disque pour les détails.
ANNULER ET RAPPELER LA FONCTION PBC
1
2
3
4
VCD
Insérer un CD Vidéo.
Appuyer sur la touche STOP.
Appuyer sur les touches Numériques pour saisir le numéro de piste souhaité.
• La fonction PBC est maintenant annulée et la lecture du CD Vidéo va commencer.
Pour rappeler la fonction PBC, appuyer deux fois sur la touche STOP, puis appuyer sur la touche PLAY.
• Le menu des titres va apparaître à l’écran du téléviseur.
Configuration HDMI
1
Appuyer sur la touche HDMI du panneau avant pour sélectionner le mode de sortie HDMI.
Le mode de sortie change comme suit chaque fois que la touche HDMI est pressée.
• Le voyant HDMI sur le panneau avant s’allume quand le mode de sortie HDMI est activé.
480P/576P 720P 1080 1080P OFF
REMARQUES :
• Lors d’un changement de mode de sortie HDMI, les signaux vidéo et audio peuvent être temporairement brouillés.
• Utiliser un écran muni d’un port HDMI compatible.
• L’appareil envoie simultanément un signal vidéo progressif et un signal HDMI lorsque le mode HDMI est réglé sur ON. Si vous raccordez un câble vidéo à composantes à un téléviseur non compatible avec le balayage progressif, une image distordue sera émise.
• Le voyant HDMI du panneau avant clignote à la sélection du mode de sortie HDMI, mais il n’y a pas de câble HDMI.
• Si le mode Pure Direct est activé, à la fois les signaux vidéo et audio via la sortie HDMI seront coupés (appuyer
à nouveau sur la touche PURE DIRECT pour le rétablissement).
• Il est possible de vérifier l’état de connexion HDMI en appuyant sur la touche DISPLAY pendant la lecture avec le mode de sortie HDMI (voir la page 26).
• Si le téléviseur n’est pas compatible avec le mode de sortie HDMI sélectionné en dernier, le mode de sortie d’avant la modification du réglage sera conservé. Le cas échéant, le mode sélectionné en dernier apparaît sur l’afficheur du panneau avant (voir la page 11) et l’actuelle résolution de sortie est indiquée en activant l’affichage à l’écran comme décrit dans REMARQUES
SUR L’AFFICHAGE HDMI à la page 27.
• Les signaux effectifs de sortie pour chaque mode HDMI sont varies selon la compatibilité de l’écran connecté.
• Il n’est pas possible de sélectionner le mode de sortie
HDMI lorsque le menu de configuration est sur l’écran du téléviseur.
Mode Pure Direct
1
Appuyer sur la touche PURE DIRECT du panneau avant pour sortir seulement un signal audio analogique (aucun signal vidéo analogique et HDMI ne sera sorti et l’affichage s’éteindra). Une meilleure qualité sonore sera obtenue.
REMARQUES :
• À la pression des touches ci-dessous, le mode Pure
Direct sera libéré.
Touche OPEN/CLOSE (à la fois sur la télécommande et le panneau avant), touche SETUP ou DISPLAY (sur la télécommande), touche ON/STANDBY ou PURE
DIRECT (sur le panneau avant).
• La touche PURE DIRECT sera inopérante pendant l’affichage du menu de configuration.
• Si le mode Pure Direct pendant la sélection du mode
HDMI est activé, ni les signaux vidéo ni les signaux audio ne seront sortis.
Luminosité de l’affichage du panneau avant
1
Appuyer sur la touche DIMMER sur le panneau avant pour sélectionner la luminosité souhaitée pour l’affichage du panneau avant (CLAIR,
SOMBRE ou HF).
• CLAIR est paramétrage d’usine par défaut.
REMARQUES :
• La luminosité de l’affichage du panneau avant peut être ajustée depuis le menu de configuration. Se référer à la page 33 pour obtenir des détails.
• La prochaine fois que l’on allumera l’appareil, la luminosité de l’affichage du panneau avant aura les paramètres définis dans le menu de configuration.
480P/576P (Défaut) :
Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 480p/576p.
720P : Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 720p.
1080 : Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 1080i.
1080P : Un signal vidéo sort du jack HDMI OUT à 1080p.
OFF : Aucun signal vidéo ne sort du connecteur HDMI OUT.
– 17 –
FR
LECTURE D’UN DISQUE
Caractéristiques générales
DVD-V DVD-A
Les DVD peuvent contenir des menus permettant de naviguer sur le disque et d’accéder à des fonctions spéciales. Appuyer sur la touches Numériques appropriée ou utiliser les touches Flèches (K / L / s / B ) pour mettre la sélection en surbrillance dans le menu principal du DVD et appuyer sur la touche ENTER pour confirmer.
REMARQUE :
• À moins que cela ne soit spécifié autrement, toutes les opérations décrites ici sont fondées sur l’utilisation de la télécommande. Certaines opérations peuvent être exécutées en utilisant la barre de menu sur l’écran du téléviseur.
Menus de disque
1
2
3
4
DVD-V
Appuyer sur la touche MENU.
• Le menu principal du DVD apparaîtra.
Si la fonction n’est pas disponible, il se peut que le symbole apparaisse sur l’écran du téléviseur.
Si un menu de disque est disponible sur le disque, la langue audio, les options de sous-titres, les chapitres pour le titre et d’autres options apparaîtrons pour la sélection.
Appuyer sur les touches Flèches (K / L / s / B ) pour sélectionner un élément puis sur la touche
ENTER pour confirmer la sélection.
Menu des titres
1
2
3
DVD-V DVD-A
Appuyer sur la touche TOP MENU.
• Le menu des titres apparaîtra.
Si la fonction n’est pas disponible, il se peut que le symbole apparaisse sur l’écran du téléviseur.
Appuyer sur les touches Flèches (K / L / s / B) pour sélectionner un élément puis sur la touche
ENTER pour confirmer la sélection.
• La lecture commencera au titre sélectionné.
1
2
3
VCD
Lors de la lecture d’un CD Vidéo avec la fonction
PBC, le menu de titres apparaît automatiquement.
Appuyer sur les touches Numériques pour sélectionner le titre souhaité.
• La lecture commence au titre sélectionné.
Appuyer sur la touche RETURN pour retourner au menu des titres.
APPELER UN ÉCRAN DE MENU PENDANT LA LECTURE
DVD-V DVD-A
• Appuyer sur la touche MENU pour appeler le menu principal du DVD (DVD-V).
• Appuyer sur la touche TOP MENU pour appeler le menu des titres.
REMARQUE :
• Le contenu des menus et les opérations de menu correspondantes peuvent varier d’un disque à l’autre. Se référer au manuel qui accompagne le disque pour plus de détails.
Lecture de DVD Audio
LECTURE DE TOUS LES GROUPES
DVD-A
1
En mode arrêt, appuyer sur la touche MODE.
• L’écran de TOUS LES
GROUPES apparaît.
2
Appuyer sur la touche PLAY pour commencer la lecture.
REMARQUE :
TOUS LES GROUPES
DVD-AUDIO TOTALE 2:05:55
LECTURE DE TOUS LES GROUPES
--PAS D'INDICATION--
• “A-PLAY” apparaît sur l’affichage du panneau avant à
1
2
LECTURE À PARTIR D’UN GROUPE SOUHAITÉ
Pendant la lecture ou en mode d’arrêt, appuyer sur la touche GROUP.
Appuyer sur les touches
Numériques pour sélectionner un groupe.
• Le groupe sera localisé et la lecture pourra commencer.
1/12
SÉLECTION DE PAGE
Certains DVD Audio comportant des images fixes comprennent une sélection d’images parmi lesquelles on peut effectuer une sélection.
1
Pendant la lecture, appuyer sur la touche PAGE + ou – pour sélectionner le numéro de page
à afficher.
1/12
LECTURE DU GROUPE BONUS
Certains disques sont enregistrés avec un groupe bonus lequel peut être lu en saisissant un mot de passe. Consultez
également la pochette du disque.
1
2
3
En mode d’arrêt, appuyer sur la touche GROUP pour ouvrir l’écran de recherche de groupe.
Appuyer sur les touches
Numériques pour sélectionner un numéro de groupe bonus.
• La fenêtre contextuelle du mot de passe apparaît.
Appuyer sur les touches
Numériques pour saisir le mot
DVD-AUDIO
BONUS GROUPE
Enter un mot de passe de 4 chiffres.
1 de passe à 4 chiffres.
• Une fois le bon mot de passe saisi, la lecture commence au début du groupe bonus.
REMARQUES :
• Dans certains cas, la fenêtre du mot de passe est affichée sur l’écran du menu. Suivez les instructions apparaissant à l’écran.
• Une fois le mot de passe saisi, il peut être lu en répétition jusqu’à ce que le disque soit retiré du plateau de disques.
Image figée / Pause
DVD-V DVD-A VCD
Super
Audio CD
CD MP3
JPEG WMA DivX ®
1
Durant la lecture, appuyer sur la touche STILL/PAUSE.
• La lecture fera une pause et le son sera coupé.
F
2
Pour continuer la lecture, appuyer sur la touche PLAY.
REMARQUE :
• Sur les DVDs, réglrer MODE IMMOBILITÉ sur TRAME dans le menu d’affichage si les images sont floues en mode pause (voir la page 29).
– 18 –
FR
LECTURE D’UN DISQUE
Reprise
DVD-V DVD-A VCD
Super
Audio CD
CD MP3
JPEG WMA DivX ®
1
Pendant la lecture, appuyer sur la touche STOP.
• Un message de reprise apparaîtra sur l’écran du téléviseur.
REPRISE EN COURS ON
Appuyer sur 'PLAY' pour commencer
à partit d'ici. Pour commencer depuis le début, appuyer d'abord sur 'STOP' puis sur 'PLAY'.
2
Appuyer sur la touche PLAY, la lecture reprendra depuis le
<Exemple : DVD> point où elle avait été arrêtée.
• Pour annuler la reprise, appuyer deux fois sur la touche
STOP.
REMARQUES :
• Certains disques CD Vidéo avec fonction PBC reprennent la lecture depuis le début de la piste.
• Pour les disques MP3, JPEG ou WMA, la lecture reprendra au début de la piste en cours.
• Les informations de reprise demeurent même lorsque l’alimentation est coupée.
Avance rapide / Recherche arrière
DVD-V
WMA DivX ®
1
Pendant la lecture, appuyer de façon répétée sur la touche h ou g afin de sélectionner la vitesse d’avance ou de retour souhaitée.
• Pour les DVD, la vitesse d’avance ou retour rapide dépend du disque. La vitesse approximative est de
1(x2), 2(x8), 3(x20), 4(x50) et 5(x100).
Touche
1 2 3 4
Touche
1
DVD-A
2
VCD
Super
Audio CD
3
CD
4
MP3
5
5
2
• Pour les CD Vidéo, Super Audio CD, CD Audio, MP3,
WMA et DivX ® , la vitesse est d’environ 1(x2), 2(x8) ou
3(x30).
• Pour les Super Audio CD, CD Audio, MP3 et WMA, le son sera émis à toutes les vitesses d’avance ou de retour rapide.
Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche PLAY.
REMARQUE :
• Il se peut que l’Avance ou Retour rapide ne fonctionne pas sur certains fichiers DivX ® .
Avance lente / Retour lent
1
2
DVD-V DVD-A
Image animée seulement
Durant la lecture, appuyer sur la touche STILL/PAUSE.
Appuyer sur la touche h ou g.
VCD DivX
Touche
D
1
®
3
4
• La lecture au ralenti commence et le son est coupé.
Appuyer sur la touche h ou g de manière répétée afin de sélectionner une vitesse désirée.
• La vitesse d’avance ou retour ralenti dépend du disque. La vitesse approximative est de 1(1/16), 2(1/8), et
3(1/2).
2
3
Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche PLAY.
REMARQUES :
• Sur les DVDs, régler MODE IMMOBILITÉ sur TRAME dans le menu d’affichage si les images sont floues en mode de lecture au ralenti (voir la page 29).
• Seule l’avance ralentie est disponible lors de la lecture d’un CD Vidéo et des disques de fichier DivX
®
.
– 19 –
Lecture étape par étape
DVD-V DVD-A
Image animée seulement
VCD DivX
1
2
3
Durant la lecture, appuyer sur
F la touche STILL/PAUSE.
• La lecture fera une pause et le son sera coupé.
Le disque avance d’une image chaque fois que vous appuyer sur la touche STILL/PAUSE.
Pour sortir du mode de lecture étape par étape, appuyer sur la touche PLAY.
REMARQUE :
• Sur les DVDs, régler MODE IMMOBILITÉ sur TRAME dans le menu d’affichage si les images sont floues en mode pause (voir la page 29).
®
Contrôle de l’image
DVD-V DVD-A VCD DivX ®
Le Contrôle de l’Image permet de régler la Luminosité, le
Contraste, le Couleur, la Correction Gamma et la Finese de l’affichage.
1
Pendant la lecture, appuyer sur la touche MODE.
LUMINOSITE s +1B
2
3
4
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour changer d’élément.
Appuyer sur la touche ENTER ou les touches
Flèches (s ou B) pour ajuster le niveau souhaité.
• -6, -5, -4, -3, -2, -1, 0, +1, +2, +3, +4, +5, +6 peuvent
être sélectionnés.
Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche RETURN.
REMARQUES :
• Les réglages par défaut pour tous les items de Cntrôle de l’image sont “0”.
• L’écran de réglage disparaît au bout de 10 secondes s’il n’est pas utilisé.
• Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant le
Dialogue à vitesse variable (voir la page 20).
• Pour rétablir les valeurs par défaut de toutes les options, effectuer une réinitialisation.
FR
LECTURE D’UN DISQUE
Zoom
DVD-V DVD-A
Image animée seulement
VCD JPEG DivX ®
Cette fonction permet d’agrandir l’image vidéo et de faire un panoramique sur l’image zoomée.
1
2
Appuyer sur la touche ZOOM pendant la lecture.
• La lecture continuera.
Appuyer sur la touche ZOOM de manière répétée pour sélectionner le facteur d’agrandissement désiré : x2, x4 ou désactiver.
• Seul le zoom x2 est disponible sur les CD Vidéo, JPEG et DivX ® .
x2 x4
3
Utiliser les touches Flèches (K / L / s / B) pour déplacer l’image agrandie à travers l’écran.
REMARQUES :
• À chaque fois que l’on appuie sur la touche STOP, le paramètre est réglé sur HF.
• Les sous-titres peuvent être visualisés avec cette fonction.
• Les paramètres Contrôle d’Image, la Langue Audio et
Virtual Surroud ne peuvent pas être changés en utilisant ce mode.
• La fonction Virtual Surround ne marche pas avec ce mode.
• Il se peut que cette fonction ne fonctionne pas à certains endroits du disque.
• Lors de l’utilisation de connexion audio numérique
(COAXIAL, OPTICAL ou HDMI), le son LPCM (bi-canal) sera émis.
• Lors de l’utilisation de la fonction Dialogue à vitesse variable avec une sortie numérique multi-canaux, le son de sortie analogique sera fixé à 2 canaux.
• Lors de l’utilisation d’une connexion audio numérique, seul le son Dolby Digital sera disponible.
Mode Diaporama
JPEG
On peut activer le mode diaporama pendant la lecture.
1
2
3
Appuyer sur la touche MODE une fois pendant la lecture.
• L’écran du mode diaporama apparaît.
• Le mode diaporama peut être activé lorsqu’il est arrêté ou bien depuis l’écran de la liste des fichiers ou l’écran de menu du CD Picture.
Appuyer sur la touche ENTER.
• Le mode diaporama change.
INSÉRER/SUPPRIMER : L’image entière apparaît en une seule fois.
FONDU ENTRÉE/SORTIE : L’image apparaît puis disparaît petit à petit.
Appuyer sur la touche MODE pour quitter.
4
Pour quitter le mode zoom, appuyer sur la touche
ZOOM.
REMARQUES :
• La fonction de zoom ne fonctionne pas pendant l’affichage du menu de disque.
• L’agrandissement x4 n’est pas disponible sur certains disques.
• L’écran de navigation n’est pas disponible sur les disques JPEG.
• Vous ne pouvez pas déplacer l’image agrandie sur certains fichiers JPEG.
Dialogue à vitesse variable
DVD-V DVD-A
Image animée seulement
Disponible sur les disques enregistrés en format Dolby Digital.
La fonction Dialogue à vitesse variable permet la lecture à une vitesse légèrement plus rapide ou plus lente tout en gardant une qualité sonore identique à la qualité lors de la lecture normale.
1
Pendant la lecture, apupyer plusieurs fois sur la touche
HF
MODE jusqu’à ce que le paramètre Dialogue à vitesse variable apparaisse.
2
3
• HF apparaît sur l’écran télé.
Appuyer sur la touche ENTER ou les touches
Flèches (s ou B) pour commuter entre
(x0,8) et HF.
(x1,3),
: La lecture se fait à environ 0,8 fois la vitesse normale de lecture.
: La lecture se fait à environ 1,3 fois la vitesse normale de lecture.
Pour retourner à la lecture normale, appuyer sur la touche PLAY.
Recherche de titre / chapitre
DVD-V
En utilisant la touche SEARCH MODE
1
2
Appuyer plusieurs fois sur la touche SEARCH MODE jusqu’à ce que la recherche par chapitre ou la recherche par titre apparaisse pendant la lecture.
Saisir le numéro de chapitre/titre souhaité à l’aide des touches
Numériques.
/29
Pendant la lecture, appuyer sur la touche SKIP G pour aller au chapitre suivant. Appuyer dessus de manière répétée pour sauter les chapitres suivants. Appuyer sur la touche SKIP H pour retourner au début du chapitre en cours. Appuyer dessus de manière répétée pour aller aux chapitres précédents.
• Le numéro de le chapitre apparaîtra brièvement sur le panneau d’affichage frontal.
• Si la touche SKIP H ou G est pressée pendant une pause de lecture, une pause de lecture se fera à nouveau après le saut au chapitre suivant.
REMARQUES :
• Selon le disque, les touches Numériques sont utilisables pour la recherche du chapitre souhaité en entrant directement le numéro de chapitre. Voir le manuel accompagnant le disque.
• Les touches SKIP H et G ne sont pas disponibles quand la lecture est arrêtée.
• Sur un disque ne contenant pas de chapitres dans les titres, les touches SKIP H et G change de titre.
– 20 –
FR
LECTURE D’UN DISQUE
Recherche de piste
DVD-A VCD
Super
Audio CD
CD MP3 JPEG
WMA DivX
®
Il y a deux façons de commencer la lecture d’un disque sur une piste particulière.
En utilisant la touche SEARCH MODE
1
2
Appuyer sur la touche
SEARCH MODE.
• L’écran de recherche de piste apparaît.
__/ 15
Dans les 30 secondes qui suivent, sélectionner un numéro de piste à l’aide des touches Numériques.
• Pour un disque de moins de 10 pistes, appuyer directement sur le numéro de piste.
• Pour un disque de 10 ou plus mais moins de 100 pistes, pour lire une piste d’un chiffre, d’abord appuyer sur 0, puis entrer le numéro de piste (par ex. pour la piste 3, appuyer sur 0, 3). Pour lire une piste à deux chiffres, entrer le numéro de piste.
• Pour les disques de 100 ou plus de pistes, pour lire une piste d’un ou de deux chiffres, d’abord appuyer sur 0, puis entrer le numéro de piste (par ex. pour la piste 3, appuyer sur 0, 0, 3 et pour la piste 26, appuyer sur 0, 2, 6). Pour lire une piste à trois chiffres, entrer le numéro de piste.
• Appuyer sur CLEAR pour effacer une entrée incorrecte.
REMARQUE :
• La touche +10 peut aussi faire apparaître l’écran de recherche de piste, sauf pour un disque de moins de
10 pistes. Pour un tel disque, la recherche de piste est possible en appuyant simplement sur le numéro de piste.
Écran de configuration du marqueur
DVD-V DVD-A VCD
Super
Audio CD
CD
Utiliser des marqueurs pour mémoriser ses passages favoris sur un disque.
1
Appuyer plusieurs fois sur la touche SEARCH MODE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AC
-- --:--:-jusqu’à ce que l’écran d’affichage et les Marqueurs
2
3
apparaissent pendant la lecture.
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner le numéro de marqueur (1-10) et s’assurer que “_ _ _ _ : _ _ : _ _” apparaisse à l’écran.
Lorsque le disque atteint le point souhaité à mémoriser, appuyer sur la touche ENTER.
• Le titre ou la piste et le temps de lecture écoulé s’affichent sur l’écran du téléviseur.
4
Pour retourner au Marqueur plus tard, appuyer plusieurs fois sur la touche SEARCH MODE pendant la lecture et sur les touches Flèches
(s ou B) pour choisir le marqueur désiré, puis appuyer sur la touche ENTER.
5
Appuyer sur la touche SEARCH MODE ou
RETURN pour quitter.
REMARQUES :
• Ouvrir le plateau du disque ou éteindre l’appareil ou sélectionner AC à l’étape
2
et appuyer sur la touche
ENTER effacera les marqueurs.
• Pour supprimer un marqueur, sélectionner le numéro du marqueur à supprimer avec les touches Flèches
(s ou B) et appuyer sur la touche CLEAR.
• On peut marquer jusqu’à 10 points.
Pendant la lecture, appuyer sur la touche SKIP G pour aller à la piste suivante. Appuyer dessus de manière répétée pour sauter les pistes suivantes. Appuyer sur la touche SKIP
H pour retourner au début de la piste en cours. Appuyer dessus de manière répétée pour aller aux pistes précédentes.
• Le numéro de piste apparaîtra brièvement sur l’affichage du panneau avant.
• Si la touche SKIP H ou G est pressée pendant une pause de lecture, la lecture sera de nouveau mise en pause après avoir sauté jusqu’à la piste suivante.
REMARQUE :
• Les touches SKIP H et G ne sont pas disponibles lorsque la lecture est arrêtée.
Recherche de durée
DVD-V DVD-A VCD
Super
Audio CD
CD DivX ®
1
2
3
Appuyer sur la touche
SEARCH MODE jusqu’à ce que l’écran de recherche de durée apparaisse sur l’écran
-:--:--
1:23:45 du téléviseur.
Dans les 30 secondes qui suivent, saisir le point de la durée souhaitée à l’aide des touches
Numériques.
• La lecture commencera au moment spécifié.
• Pour la Recherche par durée, “0” apparaît automatiquement lorsqu’il n’est pas nécessaire de saisir un nombre. Par exemple, “0:0_:_ _” apparaît sur l’écran de recherche de durée si la durée totale du titre ou de la piste est inférieure à 10 minutes.
Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer une entrée incorrecte.
REMARQUE :
• Il se peut que la Recherche par durée ne fonctionne pas sur certains fichiers DivX ® .
– 21 –
Répétition
• La touche REPEAT n’est disponible que pendant la lecture.
RÉPÉTITION DE TITRE / CHAPITRE
DVD-V
Pour activer la fonction Répétition, appuyer sur la touche
REPEAT pendant la lecture.
• Le mode répétition change de la manière décrite ci-dessous à chaque fois que l’on appuie sur la touche.
HF
(répétition
désactivée)
CHAPITRE
(répétition du
chapitre en cours)
TITRE
(répétition du titre
en cours)
REMARQUES :
• Le réglage Repetition de Titre/Chapitre est effacé lorsque l’on passe à un autre titre ou chapitre.
• La répétition de lecture ne fonctionne pas pendant la lecture de répétition A-B.
• La fonction de Répétition de Titre/Chapitre n’est pas disponible avec certaines scènes.
FR
LECTURE D’UN DISQUE
RÉPÉTITION DE PISTE / GROUPE / TOUT
VCD
Super
Audio CD
CD
Pour activer la fonction Répétition, appuyer sur la touche
REPEAT pendant la lecture.
• Le mode répétition change de la manière décrite ci-dessous
à chaque fois que l’on appuie sur la touche.
Programmation de la lecture
Cette fonction permet de programmer un disque DVD Audio,
Super Audio CD, CD Audio, MP3, JPEG ou WMA afin de le lire dans un ordre au choix.
DVD-A
1
En mode d’arrêt, appuyer plusieurs fois sur la touche
MODE jusque’à ce que l’ecran de programme apparaisse.
• L’écran de sélection du groupe apparaît.
PROGRAMME
DVD-AUDIO TOTALE 0:00:00
1 1:02:25
2 1:03:30
ANNUL TOUT
1/1
1 1:02:25
1/1
HF
(répétition
désactivée)
PISTE
(répétition de la
piste en cours)
TOUT
(répétition du
disque entier)
REMARQUES :
• Dans le mode de répétition de piste, le réglage de répétition est libéré lors du passage à une autre piste.
• La répétition de lecture ne fonctionne pas pendant la lecture de répétition A-B.
• La répétition de lecture n’est pas disponible lors de la lecture d’un CD Vidéo avec la fonction PBC.
HF
(répétition
désactivée)
DVD-V
DVD-A
DVD-A
MP3
PISTE
(répétition de la
piste en cours)
®
REMARQUES :
• Dans le mode de répétition de piste ou groupe, le réglage de répétition est libéré lors du passage à une autre piste ou un autre groupe.
• Pour DVD Audio, la répétition TOUT n’est disponible que pendant la lecture de tous les groupes.
• Pour DVD Audio, la répétition de lecture n’est pas disponible lors de la lecture d’un CD Vidéo avec la fonction PBC.
VCD
JPEG WMA
GROUPE
(répétition du
dossier en cours)
RÉPÉTITION A-B
Super
Audio CD
DivX
TOUT
(répétition du
disque entier)
CD DivX ®
1
Appuyer sur la touche
A-B REPEAT au point de départ désieré.
•
A -
A- apparaît brièvement sur l’écran du téléviseur.
2
3
Appuyer de nouveau sur la touche A-B REPEAT au point de fin désieré.
A - B
• A-B apparaît brièvement sur l’écran du téléviseur, et la séquence de répétition commence.
Pour quitter la séquence, appuyer sur la touche
A-B REPEAT.
HF
REMARQUES :
• La section Répétition A-B ne peut être réglée que dans le titre en cours (pour les DVD Vidéo), ou la piste en cours (pour les DVD Audio, CD Vidéo, Super Audio CD,
CD Audio et disques avec DivX ® ).
• La Répétition A-B n’est pas disponible avec certaines scènes des DVD.
• Pour annuler le point A qui a été défini, appuyer sur la touche CLEAR.
• La Répétition A-B ne fonctionne pas pendant la répétition de titre, chapitre, piste, groupe ou tous.
• Il se peut que la Répétition A-B ne fonctionne pas sur certains fichiers DivX ® .
2
3
4
1
2
3
1
2
3
4
– 22 –
Appuyer sur les touches
Fléches (
▲ ou ▼) pour sélectionner un groupe puis appuyer sur la touche ENTER.
• L’écran de sélection de piste sera affiché.
• Cela prend environ 5 secondes avant que l’écran de sélection de piste n’apparaisse.
Appuyer sur les touches Fléches (
▲ ou ▼) pour sélectionner une piste puis appuyer sur la touche
ENTER.
• Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer la piste saisie la plus récemment.
• Appuyer sur la touche Fléche (s) pour retourner à l’écran de sélection de groupe à partir de l’écran de sélection de piste.
Appuyer sur la touche PLAY pour lire les pistes programmées.
Super
Audio CD
CD
En mode arrêt, appuyer sur la touche MODE.
• L’écran programme apparaît.
Appuyer sur les touches Flèches
(
▲ ou ▼) pour sélectionner une piste puis appuyer sur la touche
PROGRAMME
CD-DA TOTALE 0:03:30
T
1 3:30
T
1 3:30
ENTER.
T
T
T
T
T
T
2 4:30
3 5:00
4 3:10
5 5:10
6 1:30
7 2:30
1/2
T
1 3:30
1/1
• Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer la piste saisie la plus récemment.
Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture programmée.
MP3 JPEG WMA
En mode d’arrêt, appuyer sur la touche MODE.
• L’écran programme apparaît.
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner un groupe, puis appuyer sur la touche ENTER.
• Un écran de sélection de piste apparaît.
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner une piste puis appuyer sur la touche ENTER pour l’enregistrer dans un programme.
PROGRAMME
MY COLLECTION
ABC
DEF
GHI
ANNUL TOUT
1/1
ABC
PROGRAMME
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
ANNUL TOUT
2/2
DEF
1/1
1/1
• Appuyer sur la touche CLEAR pour effacer la piste entrée plus recente.
• La piste programmée est affichée dans l’écran de droite.
• Si le programme entier ne peut pas
être affiché sur l’écran, “L” apparaît pour aller à la page suivante.
PROGRAMME
ABC
DEF
GHI
JKL
MNO
ANNUL TOUT
2/2
DEF
DEF
1/1
• Une pression de la touche Flèche (s) affichera une liste de dossiers qui appartiennent à la hiérarchie d’un niveau supérieure au dossier actuellement sélectionné.
Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture programmée.
• Appuyer sur la touche RETURN à l’écran programme, et l’écran d’arrêt apparaîtra avec les contenus de programmation en mémoire.
FR
LECTURE D’UN DISQUE
REMARQUES :
• Appuyer sur la touche STOP une fois puis de nouveau sur la touche PLAY, la lecture redémarrera au point où l’on avait appuyé sur la touche STOP. (Suite du programme.)
• Appuyer deux fois sur la touche STOP puis de nouveau sur la touche PLAY, la lecture reprendra à la première piste de la manière habituelle. Vos programme est toujours en mémoire jusqu’à ce que le plateau de disque soit ouvert ou que l’alimentation soit coupée.
• On peut définir jusqu’à 99 pistes.
• Pour effacer toutes les pistes du programme d’un seul coup, sélectionner ANNUL TOUT en bas de la liste à l’étape
2
. Et, “A-CLEAr” apparaît sur l’affichage du panneau avant.
• Pour répéter la piste en cours du programme, appuyer plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que
PISTE apparaisse pendant la lecture. Afin de répéter le programme en entier, appuyer plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que TOUT apparaisse pendant la lecture.
• Si huit pistes ou davantage figurent dans le programme, utiliser la touche SKIP H ou G pour voir toutes les pistes.
_
Appuyer sur la touche Flèche (B) pour défiler la hiérarchie suivante.
Appuyer sur la touche Flèche (s) pour retourner la hiérarchie précédente (excepté de la hiérarchie la plus haute).
• Si un disque qui contient des fichiers MP3, JPEG et WMA mélangés est inséré, la programmation peut contenir
99 pistes en combinant les fichiers MP3, JPEG et WMA.
• L’affichage du panneau avant a clignoté pendant le réglage de la lecture programmée.
• “F-***” apparaît sur l’affichage du panneau avant pendant la sélection du groupe (dossier). (“***” est le numéro de groupe (dossier).)
Lecture aléatoire
Cette fonction mélange l’ordre de lecture au lieu d’avoir une lecture dans l’ordre d’origine.
1
2
DVD-A
En mode d’arrêt, appuyer sur la touche RANDOM.
• L’écran aléatoire apparaît.
Appuyer sur les touches
Flèches (
▲ ou ▼) pour sélectionner le groupe souhaité
à lire de façon aléatoire, appuyer ensuite sur la touche
ENTER ou PLAY.
• La lecture aléatoire débute.
ALÉATOIRE
DVD-AUDIO
G
G
G
TOUT
1 0:44:44
2 0:03:26
G
TOUT
1/1
<Exemple : DVD Audio>
Super
Audio CD
CD MP3 JPEG WMA
1
En mode d’arrêt, appuyer sur la touche RANDOM.
ALÉATOIRE
CD-DA TOTALE 0:45:55
2
• L’écran aléatoire apparaît.
Appuyer sur la touche PLAY pour lancer la lecture aléatoire.
PROGRAMME ALÉATOIRE
--PAS D'INDICATION--
REMARQUES :
• Pour répéter la piste en cours dans la sélection aléatoire,
<Exemple : CD Audio> appuyer plusieurs fois sur la touche REPEAT jusqu’à ce que PISTE apparaisse pendant la lecture. Pour répéter la sélection aléatoire en entier, appuyer sur la touche REPEAT jusqu’a ce que TOUT apparaisse pendant la lecture.
• Il est impossible de retourner la hiérarchie précédente pendant la lecture aléatoire.
• Pour les disques contenant des fichiers MP3, JPEG et
WMA mélangés, la lecture aléatoire de ces fichiers sera exécutée.
• “SHUFFLE” apparaît sur l’affichage du panneau avant
à l’étape
1
.
Lecture de MP3 / JPEG / WMA
MP3 JPEG WMA
Si un disque CD-R ou CD-RW avec fichiers MP3, JPEG ou
WMA est inséré dans le lecteur de DVD, la liste des fichiers apparaîtra automatiquement sur l’écran du téléviseur. Le nombre de pistes s’affiche aussi sur le panneau avant.
1
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un groupe (dossier) ou une piste souhaités.
• Pour retourner à l’écran précédent, appuyer sur la touche Flèche (s).
• Si un groupe (dossier) est sélectionné, appuyer sur la touche Flèche (B) ou sur la touche ENTER pour aller
à l’écran de sélection de piste. Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour choisir une piste, puis appuyer sur la touche PLAY ou ENTER.
• Si une piste est sélectionnée, appuyer sur la touche
PLAY ou ENTER pour lancer la lecture des pistes. La piste sélectionnée et les pistes suivantes seront lues.
2
_
Appuyer sur la touche Flèche (B) pour défiler la hiérarchie suivante.
Appuyer sur la touche Flèche (s) pour retourner la hiérarchie précédente (excepté de la hiérarchie la plus haute).
• Appuyer sur la touche TOP MENU pour retourner au premier élément.
Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
REMARQUES :
• Les dossiers sont appelés Groupes ; les fichiers sont appelés Pistes.
• Un symbole est affiché au-dessus du nom de groupe.
• Un symbole est affiché au-dessus des fichiers MP3.
• Un symbole est affiché au-dessus des fichiers JPEG.
• Un symbole est affiché au-dessus des fichiers WMA.
• 255 dossiers peuvent être reconnus au maximum.
• 999 fichiers peuvent être reconnus au maximum.
• 8 hiérarchies peuvent être reconnues.
• Si la piste s’étend en-dehors de l’écran, une flèche vers le bas “L” apparaît, indiquant que l’utilisateur peut en visionner une autre partie sur la page suivante. Le numéro de la page actuelle et le nombre total de pages sont indiqués à gauche de la flèche vers le bas “L”.
• S’il n’y a pas de fichiers MP3, JPEG ou WMA dans le groupe, le groupe n’est pas affiché.
• Le lecteur de DVD peut reproduire des données enregistrées sur des disques Niveau 1, Niveau 2
ISO 9660 ou Joliet.
• Il peut également lire des disques sur lesquels des données sont enregistrées en sessions multiples.
• Pour plus de détails sur les systèmes d’enregistrement, voir le mode d’emploi du lecteur CD-R / CD-RW ou du logiciel d’écriture.
• Pour les fichiers MP3 et WMA enregistrés en VBR
(Variable Bit Rate), l’appareil peut ne pas afficher le temps écoulé réel.
– 23 –
FR
LECTURE D’UN DISQUE
Ce lecteur recommande l’utilisation de fichiers enregistrés avec les spécifications suivantes :
Fichier MP3 applicable
Fréquence d’échantillonnage
Type
44,1kHz
48kHz
MPEG1 couche audio 3
Remarques
• Il est interdit d’enregistrer du son MP3 sur un appareil numérique lorsque la connexion est numérique.
• On recommande des fichiers MP3 enregistrés à un débit binaire constant de
32kbps ou plus.
Fichier JPEG applicable
Taille d’image
Remarques
Limite supérieure :
6300x5100 points
Limite inférieure :
32x32 points
• Une image JPEG qui sort de l’écran est réduite pour pouvoir être affichée entièrement à l’écran.
Fichier WMA applicable
Fréquence d’échantillonnage
44,1kHz
48kHz
Débit binaire 48–192kbps
Type WMA version 9
Remarques
• Ces fréquences sont applicables au WMA version 9.
• S’assurer que la fonction copyright est désactivée lorsque l’on prépare un disque WMA.
• Un symbole d’interdiction
“impossible” apparaîtra si l’utilisateur essaie de lire un fichier ne pouvant pas être lu tel qu’un fichier protégé par copyright.
• Les enregistrements en format multi-canaux ne peuvent pas être lus.
Information sur les disques MP3, JPEG et WMA
• Ce lecteur DVD peut lire des images et des sons à partir de données enregistrées dans les formats MP3 et JPEG sur des disques CD-R et CD-RW.
• Un fichier ayant une extension “.mp3 (MP3)” est appelé un fichier MP3.
• Un fichier ayant une extension “.jpg (JPG)” ou “.jpeg (JPEG)” est appelé un fichier JPEG.
Le lecteur de DVD peut lire un fichier image conforme à la spécification Exif. Exif est un format de fichier,
Exchangeable Image File (Fichier d’image échangeable) créé par la Japanese Electronic Industry Development
Association (JEIDA ou Association Japonaise de
Développement de l’Industrie Electornique).
• Un fichier ayant une extension “.wma (WMA)” est appelé un fichier WMA.
• Les fichiers dont l’extension est autre que “.mp3 (MP3)”,
“.jpg (JPG)” et “.jpeg (JPEG)” ou “.wma (WMA)” ne figureront pas dans la liste du menu MP3, JPEG, ou
WMA.
• Si le fichier n’est pas enregistré en format MP3, JPEG ou
WMA, il se peut que du bruit soit généré même si l’extension du fichier est “.mp3 (MP3)”, “.jpg (JPG)”, “.jpeg
(JPEG)” ou “.wma (WMA)”.
• Le nom de groupe et piste peut être affiché avec jusqu’à
25 caractères. Les caractères non reconnaissables seront remplacés par des astérisques. La neuvième hiérarchie ainsi que les suivantes ne peuvent pas être affichées.
• Les groupes ou pistes ne pouvant être lus peuvent être affichés en fonction des conditions d’enregistrement.
• Si l’on appuie sur la touche TOP MENU pendant l’affichage d’une liste de fichiers, le premier élément est mis en surbrillance.
Kodak Picture CD
Le lecteur de DVD peut également exécuter des fichiers
JPEG enregistrés sur des Kodak Picture CD. Vous pouvez regarder vos photos sur le téléviseur en lisant des CD d’images.
Pour de plus amples informations concernant les Kodak
Picture CD, contacter un magasin développant des photos de marque Kodak Inc.
1
2
3
Si un Kodak Picture CD est inséré dans le lecteur de DVD, le menu Kodak Picture CD apparaît automatiquement sur
Picture1 Picture2 Picture3 l’écran du téléviseur.
Picture4 Picture5 Picture6
• Si tous les éléments du menu ne peuvent pas être affichés à l’écran, “G” apparaît en bas à droite de
1/32
Numéro de la plage actuelle / nombre total de pistes l’écran, pour indiquer que l’utilisateur peut visualiser les
éléments restants sur la page suivante. “H” apparaît pour indiquer que l’utilisateur peut visualiser d’autres
éléments à la page précédente. Le numéro de piste de l’élément actuellement en surbrillance et le nombre total de pistes sont indiqués en bas au centre de l’écran.
• Si “G” est affiché en bas à droite, utiliser la touche
SKIP G pour voir la page suivante. Si “H” est affiché en bas à gauche, utiliser la touche SKIP H pour voir la page précédente.
• Il se peut que cela prenne du temps avant que tous les
éléments du menu soient affichés à l’écran.
Appuyer sur les touches Flèches (K / L / s / B), sélectionner la piste que l’on souhaite lire puis appuyer sur la touche PLAY ou ENTER.
• Si un fichier de Kodak Picture CD est sélectionné, une image sera lue depuis la piste sélectionnée puis on passera à la prochaine.
Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
REMARQUES sur le format JPEG et les Kodak
Picture CD :
• Une piste est affichée pendant 5 ou 10 secondes puis la piste suivante est affichée.
• À chaque fois que l’on appuie sur la touche ANGLE, l’image subit une rotation de 90 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre lorsqu’une image est affichée.
• Pour changer la taille de l’image, appuyer deux fois sur la touche MODE. Le mode de changement de taille apparaît dans le haut de l’écran pendant la lecture. Puis appuyer sur les touches Flèches (s ou B) ou ENTER pour commuter entre NORMAL (100%) et PETIT (95%).
• Les JPEG progressifs (fichiers JPEG sauvegardés en format progressif) ne sont pas lisibles sur ce lecteur DVD.
• L’affichage des fichiers JPEG haute résolution prend plus de temps.
• Le mode de changement de taille peut être sans effet sur certains fichiers (par ex. fichiers avec petite taille d’image).
• En mode d’arrêt, appuyer sur la touche MENU.
Le menu Kodak Picture CD apparaît.
REMARQUES sur le format WMA :
• Le lecteur de DVD peut reproduire des données enregistrées en format ISO 9660 de niveau 2 avec un nom de fichier de 31 caractères, ponctuation comprise. Le nom de fichier peut être affiché avec jusqu’à 25 caractères.
• 8 sous-dossiers peuvent être reconnus au maximum.
• Les informations d’étiquettes d’un fichier WMA peuvent
également être affichées avec au moins 64 caractères.
• Un fichier d’extension Joliet comme format Unicode ayant jusqu’à 64 caractères peut être reconnu.
• Cet appareil ne peut pas lire des fichiers WMA protégés par copyright.
– 24 –
FR
LECTURE D’UN DISQUE
Lecture de DivX
®
DivX
®
Le lecteur DVD peut lire les disques DVD-R/RW et CD-R/RW enregistrés en le format de DivX ® . À l’insertion d’un
DVD-R/RW ou CD-R/RW contenant des fichiers DivX ® et la liste des fichiers apparaîtra automatiquement sur l’écran du téléviseur. Le nombre de pistes s’affichera aussi au panneau avant.
1
2
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner le groupe (dossier) ou la piste souhaités.
• Pour retourner à l’écran précédent, appuyer sur la touche Flèche (s).
• Si un groupe (dossier) est sélectionné, appuyer sur la touche Flèche (B) ou sur la touche ENTER pour aller à l’écran de sélection de piste. Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour choisir une piste, puis appuyer sur la touche PLAY ou ENTER.
• Si une piste est sélectionnée, appuyer sur la touche
PLAY ou ENTER pour lancer la lecture des pistes. La piste sélectionnée et les pistes suivantes seront lues.
• Quand un dossier est ouvert :
_
Appuyer sur la touche Flèche (B) pour défiler la hiérarchie suivante.
_
Appuyer sur la touche Flèche (s) pour retourner la hiérarchie précédente (excepté de la hiérarchie la plus haute).
• Appuyer sur la touche TOP MENU pour retourner au premier élément.
Appuyer sur la touche STOP pour arrêter la lecture.
REMARQUES :
• DivX ® est un codec (compression/décompression) qui peut comprimer les images à un très petit volume de données. Le logiciel peut comprimer les données d’image de pratiquement toute source à une taille qui peut être envoyée à Internet sans compromettre la qualité visuelle des images.
• Un fichier à extension “.avi” ou “.divx” est appelé fichier
DivX ® . Tous les fichiers à extension “.avi” sont reconnus comme MPEG 4.
• Les fichiers à extension autre que “.avi” et “.divx” ne seront pas listés au menu DivX ® . Mais des groupes ou pistes illisibles peuvent l’être, selon les conditions d’enregistrement.
• Même si un fichier a une extension autre que “.avi” ou
“.divx”, ce lecteur ne peut pas le lire s’il est dans un format autre que DivX ® .
• Les dossiers sont appelés groupes, les fichiers pistes.
• Le symbole indique la tête d’un le fichier DivX ® .
• 255 dossiers peuvent être reconnus au maximum.
• 999 fichiers peuvent être reconnus au maximum.
• Si la piste s’étend en-dehors de l’écran, une flèche vers le bas “L” apparaît, indiquant que l’utilisateur peut en visionner une autre partie sur la page suivante. Le numéro de la page actuelle et le nombre total de pages sont indiqués à gauche de la flèche vers le bas “L”.
• Un nom de groupe et de piste peut être affiché sous un maximum de 25 caractères. Les caractères méconnaissables seront remplacés par des astérisques. La neuvième hiérarchie et les hiérarchies plus profondes ne sont pas affichables.
• Un disque enregistré en multi-session n’est pas lisible.
• L’appareil passera en pause de lecture si la liste des fichiers s’affiche pendant la lecture.
• Il peut falloir un certain temps pour la sortie du son et des images après l’insertion d’un disque et la pression de la touche PLAY.
• À la lecture de fichiers enregistrés en débit binaire
élevé, les images peuvent parfois être interrompues.
• Bien que le logo DivX ® ait été obtenu pour ce lecteur, la lecture de certaines données peut être impossible, selon les caractéristiques du disque, les débits ou le réglage de format audio etc.
• Utiliser le logiciel reconnu par DivX ® , Inc. pour la création de fichiers DivX ® .
• À l’emploi d’outils ou utilités pour créer des fichiers
DivX ® , d’abord lire leur mode d’emploi.
• Un fichier DivX ® de taille supérieure à 2 Go n’est pas lisible.
• Si un fichier DivX ® de grande taille est sélectionné, le démarrage de la lecture peut exiger un peu de temps
(parfois plus de 20 secondes).
• On recommande un débit binaire d’image constant de
500 kbps à 4.000 kbps pour créer des fichiers DivX ® sur un CD-R/RW.
• Si des fichiers DivX ® gravés sur des disques CD ne sont pas lisibles, les réécrire sur un disque DVD et essayer à nouveau de les lire.
• Pour plus d’informations sur les DivX ® , consulter : http://www.divx.com
• À l’insertion d’un CD-R/RW avec fichiers DivX ® mélangés avec des fichiers MP3, JPEG ou WMA, l’écran Sélection de support de lecture s’affichera.
Sélectionner Video et passer à l’étape
1
.
SVP selectionné type de média.
Video
Audio & Image
• Appuyer sur la touche TOP MENU en mode d’arrêt pour appeler le menu Sélection de support de lecture.
• À la sélection de Audio & Image, au lieu de Video à l’écran Sélection de support de lecture, le lecteur DVD peut lire des fichiers MP3/JPEG/WMA. Voir la page 23 pour les détails.
L’emploi de fichiers enregistrés avec les spécifications suivantes est recommandé pour ce lecteur :
Fichier DivX ® applicable Remarques
Codec lisible de fichiers AVI
Taille maximum des images
Lit toutes les versions vidéo
DivX ®
DivX ®
(y compris
6) en lecture standard de fichiers média DivX ® .
720 x 480
@30fps
720 x 576
@25fps
• Ils sont reconnus comme
MPEG 4.
Fréquence d’échantillonnage d’audio
8kHz - 48kHz
• Il est interdit d’enregistrer du son MP3 sur un appareil numérique lorsque la connexion est numérique.
Type d’audio
MPEG1 couche audio 3 (MP3)
MPEG1 couche audio 2
Dolby Digital
• On recommande des fichiers MP3 enregistrés à un débit binaire constant de 32kbps ou plus.
– 25 –
FR
LECTURE D’UN DISQUE
Sous-titres DivX
®
DivX ®
Les sous-titres créés par l’futilisateur peuvent s’fafficher pendant la lecture d’fun DivX ® .
1
Une fois le fichier DivX ® sélectionné, la LISTE DES
SOUS-TITRE apparaîtra lorsque “DivX SOUS-
TITRE” exclut “HF”. Se référer à “Réglage de la langue”
à la page 29.
LISTET DES SOUS-TITRE
FICHIER : file name1
[HF]
[SMI]
[SRT]
[SUB]
LISTE DES FICHIERS : MENU
2
Appuyez sur les touches Flèches
(K ou L) pour sélectionner l’fextension désirée, puis appuyez sur la touche ENTER. La lecture du DivX ® sous-titré débute. Les sous-titres ne peuvent s’fafficher si le réglage est sur “HF”.
• S’ fil existe plus de un extensions, l’ fextension choisie apparaîtra dans la LISTE DES SOUS-TITRES.
REMARQUES :
• Les sous-titres d’fun DivX ® ne peuvent s’fafficher que pour le même nom avec une extension de nom de fichier DivX ® .
• Les fichiers dont les extensions sont différentes de
“.SMI”, “.smi”, “.SRT”, “.srt”, “.SUB” et “.sub” ne seront pas énumérés dans la LISTE DES SOUS-TITRES.
• Cet appareil ne peut être reconnu si le fichier DivX ® et son fichier de sous-titres ne se trouvent pas dans le même dossier.
• Les sous-titres risquent de ne pas s’fafficher si la taille du fichier est trop volumineuse.
• Pour changer de sous-titres, reportez-vous à la section
“Langue des sous-titres” à la page 27 si plusieurs soustitres sont disponibles.
• Les sous-titres ne peuvent s’fafficher si les informations
à l’écran sont présentes.
• Si “DivX SOUS-TITRE” est réglé sur “HF” dans le menu
LANGUE, LISTE DES SOUS-TITRE ne s’faffichera pas même si vous sélectionnez un fichier DivX ® sur lequel des sous-titres ont été créés.
• Les caractères ne pouvant pas être reconnus seront remplacés par des astérisques.
Informations à l’écran
Ce fonction permet de vérifier l’information disponible sur le disque actuel en appuyant sur DISPLAY.
1
2
3
DVD-V
Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture.
• Le numéro de chapitre en cours/numéro totale de chapitres, les temps de lecture écoulé et restant de chapitre en cours et l’état actuel de lecture s’afficheront.
9/49 0:00:00 -0:03:30
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
• Le numéro de titre en cours/numéro totale de titres, les temps de lecture écoulé et restant de titre en cours et l’état actuel de lecture s’afficheront.
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
• Le taux de bit (une totalité de donnés vidéo en cours de lecture) et l’état actuel de lecture s’affcheront.
IIIIIII
T L1
• Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche sur la barre d’affichage que lors d’un réglage de répétition est activé.
(
C : Répétition de chapitre/
T : Répétition de titre/
A B : Répétition A-B)
• À la lecture d’un disque à double couche, le numéro de couche sera également affiché.
(L0 : Lecture de la couche 0, L1 : Lecture de la couche 1)
– 26 –
4
5
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
• L’état actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR
L’AFFICHAGE HDMI à la page 27.)
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter.
DVD-A
1
2
3
4
5
Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture.
• Le numéro de piste en cours/numéro totale de pistes, les temps de lecture écoulé et restant de piste en cours et l’état actuel de lecture s’afficheront.
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
• Le numéro de groupe en cours/numéro totale de groupes, les temps de lecture écoulé et restant de groupe en cours et l’état actuel de lecture s’afficheront.
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
• Le taux de bit et l’état actuel de lecture s’affcheront.
• Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche sur la
IIIIIII
T L1 barre d’affichage que lors d’un réglage de répétition est activé.
( T : Répétition de piste/ G : Répétition de groupe/
A B : Répétition A-B)
• À la lecture d’un disque à double couche, le numéro de couche sera également affiché.
(L0 : Lecture de la couche 0, L1 : Lecture de la couche 1)
Appuyer à nouveau sur le touche DISPLAY.
• Pendant la lecture de tous les groupes, lecture programmée ou aléatoire, chaque état de lecture s’affichera à la pression de la touche DISPLAY. Puis, appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
• L’état actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR
L’AFFICHAGE HDMI à la page 27.)
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter.
1
2
3
4
VCD
Super
Audio CD
CD
Appuyer sur la touche DISPLAY pendant la lecture.
• Le numéro de pist en cours/numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé et restant de pist en cours et l’état actuel de lecture s’afficheront.
• Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche sur la barre d’affichage que lors d’un réglage de répétition est activé.
( T : Répétition de piste/ A : Répétition de tout les pistes/
A B : Répétition A-B)
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
• Le numéro de pist en cours/numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé et restant du disque entier et l’état actuel de lecture s’afficheront.
• Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche sur la barre d’affichage que lors d’un réglage de répétition est activé.
( T : Répétition de piste/ A : Répétition de tout les pistes/
A B : Répétition A-B)
• Sur les CDs Audio, quand la lecture est en mode de programme ou de aléatoire,
(ou ALÉATOIRE) s’affhichera.
PROGRAMME
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
• Pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire, chaque état de lecture est affiché à la pression de la touche DISPLAY. Ensuite, appuyer de nouveau sur la touche DISPLAY.
• L’état actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR
L’AFFICHAGE HDMI à la page 27.)
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter.
FR
LECTURE D’UN DISQUE
MP3 JPEG DivX ®
Langue Audio
1
2
3
4
Appuyer sur la touche
DISPLAY pendant la lecture.
• Le nom de fichier en cours de lecture s’affichera.
PISTE 01
<Exemple : MP3>
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
TR 1/36 0:01:15
T
• Le numéro de pist en cours/numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé (MP3 et DivX ® ) s’afficheront.
• Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche que lors d’un réglage de répétition est activé.
( T : Répétition de piste/ A : Répétition de tout
(disque) les pistes/ G : Répétition de groupe/ A B :
Répétition A-B (DivX ® uniquement))
• Quand la lecture est en mode de programme ou de aléatoire avec MP3 ou JPEG, PROGRAMME (ou
ALÉATOIRE) s’affhichera.
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
• Pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire, chaque état de lecture est affiché à la pression de la touche DISPLAY. Ensuite, appuyer de nouveau sur la touche DISPLAY.
• L’état actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR
L’AFFICHAGE HDMI sur cette page.)
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY pour quitter.
WMA
1
2
3
4
Appuyer sur la touche
DISPLAY pendant la lecture.
• Le nom du fichier en cours de lecture est affiché.
Appuyer sur la touche
PISTE 01
NOM DE TITRE
DISPLAY de neuveau.
• Le titre basé sur les informations d’étiquette en cours de lecture est affiché.
Appuyer sur la touche
NOM D'ARTISTE
DISPLAY troisième fois.
• Le nom de l’artiste basé sur les informations d’étiquette en cours de lecture est affiché.
Appuyer sur la touche
TR 1/36 0:01:15 T
DISPLAY de neuveau.
• Le numéro de pist en cours/numéro totale de pists, les temps de lecture écoulé s’afficheront.
• Le réglage de répétition actuelle ne s’affiche que lors d’un réglage de répétition est activé.
( T : Répétition de piste/ A : Répétition de tout
(disque) les pistes/ G : Répétition de groupe (dossier))
• Quand la lecture est en mode de programme ou de aléatoire, PROGRAMME (ou ALÉATOIRE) s’affhichera.
2
5
Appuyer à nouveau sur la touche DISPLAY.
• Pendant la lecture programmée ou la lecture aléatoire, chaque état de lecture est affiché lorsque vous appuyer sur la touche DISPLAY. Puis, appuyer sur la touche DISPLAY.
• Létat actual de HDMI s’affichera dans le mode de sortie HDMI. (Se référer à REMARQUES SUR
L’AFFICHAGE HDMI sur cette page.)
6
Appuyer sur la touche DISPLAY pour quitter.
REMARQUE :
• Si le fichier ne contient pas d’informations d’étiquette,
NON DISPONIBLE est affiché.
REMARQUES SUR L’AFFICHAGE HDMI :
• L’état d’affichage HDMI sera comme suit :
1. Informations pour la sortie image/Résolution de l’image
2. Format de sortie du son
INFO VIDEO : YCbCr/1080i
INFO.AUDIO
: TRAIN BINAIRE
CANAUX MAX : 2ch
3. Nombre maximum de canaux audio acceptables par l’appareil connecté
3
– 27 –
1.ENG Dolby D 3/2.1ch 48k/3
2.FRE Dolby D 3/2.1ch 48k/3
3.JPN Dolby D 3/2.1ch 48k/3
REMARQUES :
• Le mode son ne peut pas être modifié pendant la lecture de disques non enregistrés en double son.
• Certains disques permettent de changer le réglage de la Langue Audio sur le menu du disque. (Le fonctionnement varie en fonction des disques. Se reporter au manuel livré avec le disque.)
• Pour les disques avec les fichiers DivX ® , l’affichage montre seulement l’audio de MP3, de MP2 ou de Dolby
Digital. Les autres sons audio sont indiqués comme “---”.
• La touche AUDIO risque de ne pas fonctionner sur certains DVD avec plusieurs langues audio (c’est à dire les DVD permettant de changer le réglage de la
Langue Audio dans le menu du disque).
• Si une langue à code de langue de trois lettres est choisie, le code s’affichera à chaque changement de réglage de la Langue Audio. Si une autre langue est choisie, “---” s’affichera à la place (voir la page 34).
• La sélection de la Langue Audio ne peut pas être effectuée pendant Dialogue à vitesse variable (voir la page 20).
• Si le disque ne présente aucune langue audio, NON
DISPONIBLE sera affiché.
Langue des sous-titres
DVD-V
DVD-V
DivX
Le lecteur de DVD permet de sélectionner une langue pendant la lecture de disques DVD (si plusieurs langues sont disponibles).
1
Appuyer sur la touche AUDIO pendant la lecture.
2
Appuyer de nouveau sur la touche AUDIO pour sélectionner la langue souhaitée.
HELLO
Bon jour
DivX
®
®
Le lecteur DVD vous permet de sélectionner une langue de sous-titre (si plusieurs langues sont disponibles) pendant la lecture d’un disque DVD.
1
Appuyer sur la touche SUBTITLE pendant la lecture.
Appuyer sur la touche SUBTITLE plusieurs fois pour sélectionner la langue de sous-titres souhaitée.
• La langue sélectionnée sera affichée sur la barre d’affichage en haut de l’écran.
• Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour activer ou désactiver l’affichage des sous-titres pendant la lecture.
1.ENG/6
2.FRE/6
HF
Sous-titres 1
Sous-titres 2
HF
Pour désactiver les sous-titres, appuyer plusieurs fois sur SUBTITLE jusqu’à ce que HF apparaisse.
FR
LECTURE D’UN DISQUE
REMARQUES :
• Certains disques permettent de régler la langue des sous-titres dans le menu de disque. (Le fonctionnement varie en fonction des disques. Se référer au manuel qui accompagne le disque.)
• Il se peut que la pression de la touche SUBTITLE ne fonctionne pas sur certains DVD avec plusieurs langues des sous-titres (ex : DVD qui permettent le réglage de la langue des sous-titres sur le menu du disque).
• Si la langue souhaitée n’est pas indiquée après plusieurs pressions de la touche SUBTITLE, le disque n’a pas de sous-titres dans cette langue.
• Si une langue à code de langue de trois lettres est choisie, le code s’affichera à chaque changement de réglage de la langue des sous-titres. Si une autre langue est choisie, “---” s’affichera à la place (voir la page 34).
• Si le disque ne présente aucune langue de soustitrage, NON DISPONIBLE sera affiché.
• Pour les disques avec les fichiers DivX ® , l’affichage montre seulement le nombre de langes de sous-titres.
Angle de la caméra
DVD-V
Certains disques DVD contiennent des scènes prises simultanément sous plusieurs angles. Il est possible de changer d’angle de caméra quand l’icône ( ) s’affiche.
1
2
Appuyer sur la touche ANGLE pendant la lecture.
• L’angle sélectionné s’affichera sur la barre d’affichage en haut de l’écran.
Appuyer sur la touche ANGLE plusieurs fois pour sélectionner l’angle souhaitée.
1 / 8
Angle 1
Mode son
DVD-A
Le lecteur permet de sélectionner une langue pendant la lecture de disques DVD.
1
Appuyer sur la touche AUDIO pendant la lecture.
2
Appuyer de façon répétée sur la touche AUDIO pour sélectionner le son souhaité.
REMARQUE :
• À la sélection d’un son multicanal, il peut ne pas
être mélangé dans certains cas même si le réglage HDMI AUDIO ou
AUDIO ANALOGIQUE est réglé à 2 CANAUX.
1.LPCM 3/2.1ch 96k/2
2.PPCM 2/0ch 96k/2
Mode son stéréo
VCD CD
1
Appuyer plusieurs fois sur la touche AUDIO pendant la lecture pour sélectionner un mode de son désiré.
STÉRÉO - les deux canaux droit et gauche sons actifs (stéréo)
L-ch - seul le canal gauche est actif
R-ch - seul le canal droit est actif
STÉRÉO
Les deux canaux droit et gauche sons actifs (stéréo).
L-ch
Seul le canal gauche est actif.
2 / 8
R-ch
Angle 2 Seul le canal droit est actif.
8 / 8
Angle 8
REMARQUE :
• Le mode Son stéréo ne sera pas modifié à la lecture de
DTS CD.
Super
Audio CD
REMARQUE :
• Si le paramètre ICÔNE DE L’ANGLE est réglé sur HF dans le menu Affichage, l’icône ( ) n’apparaît pas (voir la page 33).
Virtual Surround
DVD-V DVD-A VCD CD MP3 WMA
1
Appuyer plusieurs fois sur la touche SUPER
AUDIO CD SET UP pour choisir entre,
MULTICAN., MODE CD et ZONE BICANAL.
MULTI-CAN.
- Lecture en format multicanal. Le nombre
MODE CD de canaux dépend du disque lu.
- Lecture avec la même qualité sonore qu’un CD normal.
ZONE BICANAL - Lecture avec une meilleure qualité qu’un
CD normal.
Cette fonction offre une espace virtuelle de stéréophonique par sa chaîne de stéréo de 2 canaux.
1
2
3
Pendant la lecture, appuyer sur la touche MODE plusieurs fois jusqu’à ce que le réglage du Virtual
Surround apparaisse.
HF
Appuyer sur la touche ENTER pour régler à
1 (Effet naturel), 2 (Effet accentué) ou HF.
Appuyer sur la touche RETURN pour sortir.
MULTI-CAN.
MODE CD
SACD
REMARQUES :
• Sélectionnez HF ou baisser le volume si le son est déformé.
• La fonction Virtual Surround ne sera pas effective si le
ZONE BICANAL
SACD
mode son n’est pas réglé sur STÉRÉO (pour la lecture Affichange du panneau avant de CD Audio ou CD Vidéo uniquement).
• Cette fonction ne peut pas être utilisée pendant la lecture en Dialogue à vitesse variable (voir la page 20).
• Régler HDMI AUDIO et AUDIO ANALOGIQUE à “2
CANAUX” pour utiliser cette fonction (voir la page 31).
• Le réglage Surround Virtual n’est pas disponible pour les
Super Audio CD. (Si un disque contient la zone CD, le réglage Virtual Surround n’est disponible que pour la zone CD.)
– 28 –
REMARQUES :
• Le réglage Surround Virtual n’est pas disponible pour les
Super Audio CD. (Si un disque contient la zone CD, le réglage Virtual Surround n’est disponible que pour la zone CD.)
• Certaines options de lecture peuvent être indisponibles.
Elles seront sautées.
• MULTI-CAN. est sélectionné par défaut.
FR
CONFIGURATION DVD
Dans le menu Configuration, les modes QUICK, CUSTOM et INITIALIZE sont disponibles (voir pages 29-34). Le menu QUICK est composé des rubriques d’un usage fréquenté, et ils sont marqués comme
QUICK
. Le mode CUSTOM permet de régler toutes les rubriques.
Réglage de la langue
Le réglage de la langue peut varier avec certains DVD ou
DivX ® dont sous-titres enregistrés sur disques.
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
2
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis appuyer sur la touche
3
ENTER.
• Le mode CUSTOM apparaît.
Appuyer sur les touches
4
Flèches (s ou B) pour sélectionner la LANGUE, puis appuyer sur la touche ENTER pour confirmer.
LANGUE
DIALOGUES
SOUS-TITRE
ORIGINAL
HF
MENU DU DISQUE ANGLAIS
OSD FRANÇAIS
DivX SOUS-TITRE HF
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner un élément puis appuyer sur la touche
ENTER.
DIALOGUES (Défaut : ORIGINAL)
• Règle la langue audio.
SOUS-TITRE (Défaut : HF)
• Règle la langue des sous-titres.
MENU DU DISQUE (Défaut : ANGLAIS)
• Règle la langue du menu DVD.
OSD (Défaut : ENGLISH)
QUICK
• Configure la langue pour l’affichage à l’écran.
DivX SOUS-TITRE (Défaut : HF)
• Règle la langue de sous-titre des DivX ® .
5
6
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner une langue puis appuyer sur la touche
ENTER.
• Si AUTRE est sélectionné sur l’écran DIALOGUES,
SOUS-TITRE ou MENU DU DISQUE, appuyer le nombre à quatre chiffres pour saisir l’indicatif de pays désiré (consulter la liste des indicatifs de pays à la page 34).
• Seules les langues supportées par le disque peuvent
être sélectionnées.
• Pour DivX SOUS-TITRE, si vous sous-titres en russe, vous pouvez choisir entre “RUSSE1” et “RUSSE2” en fonction du type des fichiers de sous-titrage.
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
REMARQUE :
• La configuration de la langue pour DIALOGUES et
SOUS-TITRE n’est pas disponible avec certains disques. Utiliser alors les touches AUDIO et
SUBTITLE. Pour plus d’informations, voir la page 27.
Réglage de l’affichage
On peut changer certains aspects des écrans d’affichage
DVD, le mode immobilité, Progressif et HDMI.
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
2
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis appuyer sur la touche
3
ENTER.
• Le mode CUSTOM apparaît.
Appuyer sur les touches
4
Flèches (s ou B) pour sélectionner AFFICHAGE, puis sur la touche ENTER pour confirmer.
AFFICHAGE
ASPECT TV 4:3 LETTER BOX
MODE IMMOBILITÉ AUTO
SORTIE VIDEO
MODE.PROG
SCART
AUTO1
Selection HDMI YCbCr
NIVEAU NOIR HDMI NORMAL
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner un élément puis appuyer sur la touche
ENTER.
ASPECT TV (Défaut : 4:3 LETTER BOX) QUICK
• Appuyer sur les touches Flèches
(K ou L) pour sélection d’un
élément, puis appuyer sur la touche ENTER.
• Sélectionner 4:3 LETTER BOX pour que des barres noires apparaissent dans le haut et le bas de l’écran selon la proportion
AFFICHAGE
ASPECT TV
4:3 LETTER BOX
4:3 PAN & SCAN
16:9 WIDE
4:3 SQUEEZE du téléviseur.
• Sélectionner 4:3 PAN & SCAN pour une image plein
écran aux extrémités ajustés.
• Sélectionner 16:9 WIDE si un appareil téléviseur à
écran large est branché au lecteur DVD.
• Sélectionner 4:3 SQUEEZE quand l’écran du téléviseur est trop grand horizontalement au réglage 16:9 WIDE et quand il est impossible d’ajuster la taille de l’écran aux commandes du téléviseur.
MODE IMMOBILITÉ (Défaut : AUTO)
• Appuyer sur les touches Flèches
(K ou L) pour la sélection d’un
élément (AUTO, TRAME, ou
IMAGE), puis appuyer sur la touche ENTER.
• Cette fonction permet de régler la resolution et la qualité d’image dans le mode immobilité.
AFFICHAGE
MODE IMMOBILIT
É
AUTO
TRAME
IMAGE
• Chaque image individuelle de l’écran de téléviseur est nommée comme “image” ici, qui consiste en deux images séparées nommées comme “trame”. Une certaine image réglée sur AUTO dans le mode immobilité peut être floue par la nature des données.
• AUTO : Sélectionne automatiquement un réglage de resolution le plus favorable (IMAGE ou TRAME) basé sur la caractélistique des images.
• TRAME : Sélectionner TRAME quand les images sont encore instables même si AUTO est sélectionné.
TRAME stabilise les images bien que la qualité d’image puisse devenir médiocre à cause de la limité de la somme de données.
• IMAGE : Sélectionner IMAGE pour afficher les images relativement lente en mouvement dans la haute resolution. IMAGE améliore la qualité d’image bien qu’elle puisse être instable à cause de la simultanéité de la sortie de deux données trames.
SORTIE VIDEO (Défaut : SCART)
• Appuyer sur les touches Flèches
(K ou L) pour la sélection d’un
élément (SCART,
COMPOSANTS ENTRELACER
AFFICHAGE
SORTIE VIDEO
SCART
COMPOSANTS ENTRELACER
COMPOSANTS PROGRESSIF ou COMPOSANTS
PROGRESSIF), puis appuyer sur la touche ENTER.
• Ce paramètrage sera effectif à la sortie de l’écran de réglage en appuyant sur la touche SETUP.
• Lorsque la SORTIE VIDEO est réglée sur
COMPOSANTS PROGRESSIF, P.SCAN apparaît sur l’affichage du panneau avant du lecteur DVD après que l’on soit sorti de l’écran de réglage.
• En mode de sortie HDMI, même quand SORTIE
VIDEO est réglé à COMPOSANTS PROGRESSIF, les signaux sont toujours sortis en Entrelacé.
• Se référer à la page 12 pour avoir plus de détails.
– 29 –
FR
CONFIGURATION DVD
MODE.PROG (Défaut : AUTO1)
• Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner un mode pour la sortie en balayage progressif,
AFFICHAGE
MODE. PROG
AUTO1 puis appuyer sur la touche
ENTER.
• AUTO1 : mode adapté aux images sur un matériau de film.
AUTO2
VIDEO1
VIDEO2
VIDEO3
• AUTO2 : mode pour les images sur un matériau de film
30 cadres.
• VIDEO1 : mode pour un matériau vidéo normal.
• VIDEO2 : mode pour un matériau vidéo avec peu de mouvements.
• VIDEO3 : mode pour un matériau vidéo avec beaucoup de mouvements.
Selection HDMI (Défaut : YCbCr)
• Sélectionner le mode de sortie
HDMI YCbCr ou RGB.
• Quand l’appareil connecté n’est pas compatible avec YCbCr, le signal HDMI est sorti en tant que
RGB indépendamment du réglage.
AFFICHAGE
ASPECT TV 4:3 LETTER BOX
MODE IMMOBILITÉ AUTO
SORTIE VIDEO SCART
MODE.PROG
Selection HDMI
AUTO1
YCbCr
NIVEAU NOIR HDMI NORMAL
NIVEAU NOIR HDMI (Défaut : NORMAL)
• Sélectionner le mode d’image
HDMI de NORMAL et EHANCE.
• Sélectionner EHANCE si le contraste noir-blanc n’est pas clair.
• Ce réglage est efficace seulement pour la sortie HDMI
RGB.
AFFICHAGE
ASPECT TV 4:3 LETTER BOX
MODE IMMOBILITÉ AUTO
SORTIE VIDEO
MODE.PROG
SCART
AUTO1
Selection HDMI YCbCr
NIVEAU NOIR HDMI NORMAL
5
Appuyer sur la touche SETUP pour sortir et activer le réglage nouveau.
REMARQUES :
• S’assurer d’appuyer sur la touche SETUP, sinon le réglage ne sera pas effectif.
• Quand la configuration de la SORTIE VIDEO est changée (SCART, COMPOSANTS ENTRELACER ou
COMPOSANTS PROGRESSIF), brancher à un jack
Vidéo ou un jack S-Vidéo sur la téléviseur. Si le réglage est modifié, par exemple, réglé sur SCART alors que des jacks vidéo composants sont connectés à la téléviseur, il se peut qu’un signal vidéo présentant des distorsions soit généré.
Réglage du son
Changer les réglages audio adaptés pour l’équipement. Ce réglage affectent seulement la lecture de disques DVD.
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
2
3
4
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis appuyer sur la touche
ENTER.
• Le mode CUSTOM apparaît.
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner SON, puis sur la touche ENTER pour confirmer.
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner un élément puis appuyer sur la touche
ENTER.
• Cet affichage de menu comprend 2 pages. Appuyer plusieurs fois sur la touche Fléche (L) pour indiquer l’image suivante.
DRC (Dynamic Range Control) (Défaut : EF)
• La fonction DRC compresse la plage de volume sonore.
• La fonction DRC n’est disponible que sur les disques qui sont enregistrés en format Dolby
Digital.
SON
DRC
LPCM
DOLBY DIGITAL
DTS
EF
HF
TRAIN BINAIRE
TRAIN BINAIRE
MPEG PCM
Gestion des basses 2ch HF
MODE AUDIO HDMI
LPCM (Défaut : HF)
• Régler à EF pour une sortie de
48kHz (ou 44,1kHz).
• Cette fonction n’est disponible qu’en cas de reproduction
SON
DRC
LPCM
EF
HF numérique d’un disque enregistré à 96kHz (ou 88,2kHz).
DOLBY DIGITAL
DTS
TRAIN BINAIRE
TRAIN BINAIRE
MPEG PCM
Gestion des basses 2ch HF
MODE AUDIO
• Le son de DVD Audio excédé à
96kHz (ou 88,2kHz) est sorti comme 96kHz (ou
HDMI
88,2kHz) mêne LPCM est réglé sur HF.
• Cette fonction n’est pas efficace pour la sortie de son
HDMI.
Quand vous lisez un disque avec protection du droit d’auteur
• Le son sera échantillonné vers le bas à 48kHz
(44,1kHz), même si le réglage est HF.
DOLBY DIGITAL (Défaut : TRAIN BINAIRE) QUICK
• Régler à TRAIN BINAIRE quand le lecteur est connecté au décodeur Dolby Digital.
• Cette fonction est efficace seulement pour les connexions
COAXIAL, OPTICAL et HDMI.
TRAIN BINAIRE : Sortie par son
Dolby Digital.
SON
DRC
LPCM
DOLBY DIGITAL
EF
HF
TRAIN BINAIRE
DTS
MPEG
TRAIN BINAIRE
PCM
Gestion des basses 2ch HF
MODE AUDIO HDMI
• Pour la connexion HDMI, si l’appareil raccordé n’est pas compatible avec Dolby Digital
BITSTREAM, les signaux sont sortis en tant que PCM indépendamment du réglage.
PCM : Convertit le Dolby Digital à PCM.
DTS (Défaut : TRAIN BINAIRE) QUICK
• Régler à TRAIN BINAIRE quand l’appareil est branché au décodeur DTS.
TRAIN BINAIRE : Sortie par son
DTS.
SON
DRC
LPCM
DOLBY DIGITAL
DTS
EF
HF
TRAIN BINAIRE
TRAIN BINAIRE
• Pour la connexion HDMI, si l’appareil raccordé
MPEG PCM
Gestion des basses 2ch HF
MODE AUDIO HDMI n’est pas compatible avec DTS Bitstream, les signaux sont sortis en tant que PCM indépendamment du réglage.
PCM : Convertit le son DTS à PCM.
MPEG (Défaut : PCM)
QUICK
• Régler à TRAIN BINAIRE quand l’appareil est branché à un décodeur MPEG.
TRAIN BINAIRE : Soritie par son
MPEG
SON
DRC
LPCM
EF
HF
• Pour la connexion HDMI, si l’appareil raccordé
DOLBY DIGITAL
DTS
TRAIN BINAIRE
TRAIN BINAIRE
MPEG PCM
Gestion des basses 2ch HF
MODE AUDIO HDMI n’est pas compatible avec le son MPEG, les signaux sont sortis en tant que PCM indépendamment du réglage.
PCM : Convertit le son MPEG en PCM.
SON
DRC
LPCM
EF
HF
DOLBY DIGITAL
DTS
TRAIN BINAIRE
TRAIN BINAIRE
MPEG PCM
Gestion des basses 2ch HF
MODE AUDIO HDMI
SON
HDMI AUDIO 2 CANAUX
AUDIO ANALOGIQUE 2 CANAUX
– 30 –
FR
CONFIGURATION DVD
Gestion des basses 2ch (Défaut : HF)
• Régler à EF pour la sortie du son du canal de haut-parleur des graves à la lecture d’une source audio 2 canaux.
• Cette fonction est efficace
SON
DRC
LPCM
DOLBY DIGITAL
DTS
EF
HF
TRAIN BINAIRE
TRAIN BINAIRE
MPEG PCM
Gestion des basses 2ch HF
MODE AUDIO HDMI seulement pour les jacks 5.1ch
AUDIO OUT. Régler MODE AUDIO
à ANALOGIQUE et AUDIO ANALOGIQUE à
MULTICANAL pour régler cette fonction.
• Si SUBWOFER est réglé à NON dans la configuration des enceintes, Gestion des basses 2ch sera automatiquement réglé à HF.
MODE AUDIO (Défaut : HDMI)
• Sélectionner si le son est sorti de la prise HDMI OUT ou des prises
5.1ch AUDIO OUT.
HDMI : Le son est sorti via la conne-
SON
DRC
LPCM
DOLBY DIGITAL
EF
HF
TRAIN BINAIRE xion HDMI. La sortie par la connexion 5.1ch AUDIO OUT
DTS
MPEG
TRAIN BINAIRE
PCM
Gestion des basses 2ch HF
MODE AUDIO HDMI peut être limitée.
ANALOGIQUE : Le son est sorti via les jacks 5.1ch AUDIO
OUT. La sortie de la connexion HDMI est coupée.
• Régler à ANALOGIQUE quand le Super Audio CD est lu.
HDMI AUDIO (Défaut : 2 CANAUX)
• Choisisser le nombre de canaux pour la sortie audio HDMI entre
2 CANAUX et MULTI CANAUX.
• Consulter le tableau à la page 16 pour les réglages de sortie réels.
SON
HDMI AUDIO 2 CANAUX
AUDIO ANALOGIQUE 2 CANAUX
• Connecter l’appareil extérieur correct pour chaque réglage et régler MODE AUDIO préalablement à HDMI pour effectuer ce réglage.
2 CANAUX :
Des signaux 2 canaux sont sortis de la prise HDMI
OUT. Adapté aux moniteurs ou projecteurs compatibles avec HDMI 2CH.
MULTI CANAUX :
Des signaux multicanal sont sortis de la prise
HDMI OUT. Adapté aux moniteurs ou projecteurs compatibles avec HDMI multicanal.
• Quand MULTI CANAUX est sélectionné, le menu du
Réglage des enceintes pour HDMI AUDIO apparaîtra
(voir la page 32).
AUDIO ANALOGIQUE (Défaut : 2 CANAUX)
• Régler MODE AUDIO sur ANALOGIQUE avant de régler cette fonction.
2 CANAUX : Sortie de son 2 canaux via les prises 5.1ch
AUDIO OUT.
MULTI CANAUX : Sortie de son multicanal via les prises
5.1ch AUDIO OUT.
SON
HDMI AUDIO 2 CANAUX
AUDIO ANALOGIQUE 2 CANAUX
SON
AUDIO ANALOGIQUE
2 CANAUX
MULTI CANAUX
5
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
Réglage des enceintes pour AUDIO ANALOGIQUE
Lorsque MULTI CANAUX est sélectionné pour AUDIO
ANALOGIQUE, certains réglages d’enceinte sont alors nécessaires.
• Régler MODE AUDIO sur ANALOGIQUE avant de régler
1
cette fonction.
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner MULTI CANAUX, puis appuyer sur la touche
SON
MULTI CANAUX
Configuration HP
TEMP DE DECALAGE
NIVEAUX PAR CANAL
2
ENTER.
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner les articles ci-dessous, puis appuyer sur la touche ENTER.
• Le mode CUSTOM apparaît.
Configuration HP
• Appuyer sur les touches
Flèches
(K ou L) pour sélectionner l’enceinte à régler et appuyer sur la touche
ENTER.
SON
Configuration HP
AVANT(L/R)
CENTRE
SUBWOFER
SURROUND(L/R)
FL
SW
SL
C
FR
SR
• Appuyer sur les touches
Flèches
(K ou L) pour sélectionner la taille de l’enceinte et appuyer sur la touche ENTER.
SON
AVANT(L/R)
HAUT
BAS
FL
SW
C
SL
FR
SR
AVANT (L/R), CENTRE, SURROUND (L/R)
HAUT : Sélectionner cette option lorsque l’enceinte connectée est capable de lire des sons de
100Hz ou moins.
BAS : Sélectionner cette option lorsque l’enceinte connectée n’est pas capable de lire des sons de
100Hz ou moins.
NON : Sélectionner cette option lorsque aucune enceinte n’est connectée. (Les enceintes
AVANT ne peuvent pas être réglées sur NON.)
SUBWOFER
OUI : Sélectionner cette option lorsque le
SUBWOFER est connecté.
NON : Sélectionner cette option lorsqu’il n’est pas connecté.
REMARQUES :
• NON n’est pas disponible pour le SUBWOFER lorsque
BAS est sélectionné pour AVANT (L/R).
• BAS n’est pas disponible pour AVANT (L/R) lorsque
NON est sélectionné pour SUBWOFER.
• EF n’est pas disponible pour la Gestion des basses
2ch lorsque NON est sélectionné pour SUBWOFER.
• Lors de la lecture de DVD Audio, il est possible que le son ne soit pas émis selon les réglages en raison des restrictions du disque ou du lecteur.
TEMP DE DECALAGE
Avec le son surround 5,1 canaux, c’est la distance idéale entre la position d’écoute et toutes les enceintes (sauf le
SUBWOFER). Le réglage du temps de décalage peut
être utilisé de sorte à ce que le son des différentes enceintes atteigne simultanément la position d’écoute.
Utiliser les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner l’article de réglage et appuyer sur la touche ENTER.
SON
TEMP DE DECALAGE
• Appuyer sur les touches Flèches
(K ou L) pour sélectionner
PIEDS
AVANT(L/R)
CENTRE
SURROUND
METERS
3.6m
3.6m
3.6m
l’enceinte à régler et appuyer sur la touche ENTER.
DEFAUT EF
– 31 –
PIEDS (Défaut : METERS)
METERS (Lorsque la touche ENTER est activée) :
L’unité de distance est réglée sur mètres (m).
FEET (Lorsque la touche ENTER est activée) :
L’unité de distance est réglée sur pieds (pi).
FR
CONFIGURATION DVD
AVANT (L/R), CENTRE, SURROUND (L/R)
(Défaut : 3.6m)
AVANT (L/R)
La distance peut être réglée de 0 à
18.0m.
CENTRE, SURROUND :
Ceux-ci dépendent de la valeur du réglage de AVANT (L/R).
SON
TEMP DE DECALAGE
PIEDS
AVANT(L/R)
CENTRE
SURROUND
DEFAUT
METERS
3.6m
3.6m
3.6m
EF
REMARQUES :
• Il n’est pas possible de régler cet article si CENTRE et SUR-
ROUND ont été réglés sur NON dans le réglage Configuration HP.
• Lorsque DEFAUT est sélectionné et la touche ENTER activée, tous les articles retrouvent leur réglage par défaut effectué à l’usine.
SON
AVANT(L/R)
5.4m
5.1m
4.8m
4.5m
4.2m
3.9m
3.6m
L
L
NIVEAUX PAR CANAL
Lorsque le niveau par canal est différent pour chaque enceinte, le réglage peur être effectué par unité de dB (-12 dB à 0 dB).
SON
NIVEAUX PAR CANAL
TEST TONALITE
AVANT(L)
CENTRE
AVANT(R)
SUBWOFER
SURROUND(R)
SURROUND(L)
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
0dB
TEST TONALITE :
• Appuyer sur les touches Flèches
(K ou L) pour sélectionner TEST
TONALITE, et appuyer sur la touche ENTER.
SON
TEST TONALITE
AVANT(L)
CENTRE
AVANT(R)
SURROUND(R)
SURROUND(L)
Le test de tonalité sera émis tour
à tour par chaque enceinte.
NIVEAUX PAR CANAL :
• Appuyer sur les touches Flèches
(K ou L) pour sélectionner l’enceinte à régler et appuyer sur la touche ENTER.
SON
AVANT(L)
0dB
-1dB
-2dB
• Appuyer sur les touches Flèches
(K ou L) pour sélectionner le
-3dB
-4dB
-5dB
-6dB niveau souhaité pour chaque enceinte et appuyer sur la touche ENTER.
0dB
0dB
-1dB
-2dB
-5dB
L
REMARQUES :
• Lorsque le test de tonalité est émis, le réglage de l’équilibre des canaux ne peut pas être effectué.
• Lorsque le TEST TONALITE est sélectionné, aucun test de tonalité ne sera émis par le SUBWOFER.
• Il est impossible de régler cet article pour l’enceinte réglée sur NON dans le réglage de configuration des enceintes.
3
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
Réglage des enceintes pour HDMI AUDIO
Quand HDMI AUDIO est réglé à MULTI
CANAUX, le menu de réglage de gestion des graves apparaîtra. Régler la Configuration HP, le TEMPS DE
DECALAGE et le NIVEAU PAR
CANAUX pour chaque enceinte (avant, centre, surround et haut-parleur des graves).
SON
MULTI CANAUX
Configuration HP
TEMP DE DECALAGE
NIVEAUX PAR CANAL
Configuration HP
Réglez la taille de chaque enceinte à
HAUT ou BAS.
• La présence des enceintes est automatiquement détectée. Régler la taille des enceintes détectées.
• Quand une enceinte n’est pas détectée, sa taille est réglée à
NON.
• Une fois une enceinte détectée, il n’est pas possible de régler à
NON.
• Pendant la sortie audio HDMI, la sortie de son via les canaux analogiques peut être limitée.
SON
Configuration HP
AVANT(L/R)
CENTRE
SUBWOFER
SURROUND(L/R)
SON
CENTRE
HAUT
BAS
NON
FL
SW
SL
FL
SW
SL
C
C
FR
SR
FR
SR
TEMP DE DECALAGE
Comme pour TEMP DE DECALAGE de “Réglages de enceintes pour AUDIO ANALOGIQUE” sur la page 31.
NIVEAUX PAR CANAL
Comme pour NIVEAUX PAR CANAL de “Réglages de enceintes pour AUDIO ANALOGIQUE” sur cette page.
Blocage parental
Le contrôle parental permet de fixer une limite, qui empêche les enfants de regarder des matériaux inappropriés sur des
DVD. Un mot de passe de quatre chiffres permet de contrôler le système.
RESTRICTION
Le seuil de visualisation peut être fixer par Restriction. La lecture du disque arrête si le niveau général de restriction dépasse ce seuil.
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
2
3
4
5
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis appuyer sur la touche
ENTER.
Appuyer sur les touches
Flèches (s ou B) pour sélectionner PARENT, puis sur
PARENT
MOT DE PASSE la touche ENTER.
Appuyer sur les touches
Entrez un mot de passe (4 chiffres).
Numériques pour saisir le mot de passe à quatre chiffres.
• Lorsque l’on fait cela pour la première fois, saisir n’importe quel nombre à quatre chiffres en appuyant sur les touches Numériques (sauf 4737), puis appuyer sur la touche ENTER. Ce nombre servira de mot de passe à partir de la seconde fois. Noter le mot de passe quelque part pour pouvoir le retrouver en cas d’oubli.
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner RESTRICTION, puis sur la touche ENTER.
PARENT
RESTRICTION
CHANGE PASSWORD
TOUT
– 32 –
FR
CONFIGURATION DVD
6
7
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner le niveau désiré, puis appuyer sur la touche
ENTER.
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
PARENT
RESTRICTION
5
4
3
7
6
TOUT
8
L
REMARQUE :
• Il se peut que cette fonction ne marche pas sur certains DVD. S’assurer que la fonction PARENT fonctionne bien comme prévu.
Pour changer le mot de passe :
1) Suivre les étapes
1
à
4
ci-dessus.
2) Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner CHANGE PASSWORD, puis appuyer sur la touche ENTER.
3) Saisir un nouveau mot de passe à quatre chiffres puis appuyer sur la touche ENTER.
4) Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
1
2
EN CAS D’OUBLI DU MOT DE PASSE
Appuyer sur 4, 7, 3, 7 à l’étape
4
.
• Le mot de passe sera effacé et le niveau d’évaluation sera réglé sur TOUT.
Répétez les étapes
4
à
7
pour établir de nouveau le verrouillage parental.
NIVEAUX DE CONTROLE
• TOUT
Le verrouillage parental est annulé.
• Niveau 8
La lecture des disques DVD de tout grade
(adulte/général/enfant) est possible.
• Niveaux 7 à 2
Seule la lecture des disques DVD à usage général et pour enfants est possible.
• Niveau 1
Seule la lecture des disques DVD pour enfants est possible, celle des disques prévus pour les adultes et l’usage général est impossible.
Réglage Autres
Cette fonction permet d’ajuster la disponibilité de la marque d’angle, la mise en arrêt automatique, la luminosité du panneau d’affichage du lecteur, le panorama d’images, le mode de lecteur pour DVD Audio et l’obtention du code d’enregistrement DivX ® .
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
2
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner CUSTOM, puis sur la touche ENTER.
• Le mode CUSTOM s’affiche.
3
4
Appuyer sur les touches
Flèches (s ou B) pour sélectionner AUTRES, puis sur
ENTER pour confirmer.
Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner un paramètre, puis sur la touche ENTER.
AUTRES
ICÔNE DE L’ANGLE EF
ARRET AUTO.
AFFICHAGE VFD
PANORAMA
DivX(R) VOD
EF
CLAIR
5sec
MODE DE LECTEUR MODE AUDIO
ICÔNE DE L’ANGLE (Défaut : EF)
• Appuyer plusieurs fois sur la touche ENTER pour mettre la marque Angle EF ou HF.
AUTRES
ICÔNE DE L’ANGLE EF
ARRET AUTO.
AFFICHAGE VFD
PANORAMA
DivX(R) VOD
EF
CLAIR
5sec
MODE DE LECTEUR MODE AUDIO
ARRET AUTO. (Défaut : EF)
• Appuyer plusieurs fois sur la touche ENTER afin de commuter
ARRET AUTO. sur EF ou HF.
• Le lecteur DVD sera automatiquement mis HF si inutilisé pendant 30 minutes.
AUTRES
ICÔNE DE L’ANGLE EF
ARRET AUTO.
EF
AFFICHAGE VFD
PANORAMA
CLAIR
5sec
DivX(R) VOD
MODE DE LECTEUR MODE AUDIO
AFFICHAGE VFD (Défaut : CLAIR)
• Appuyer sur les touches Flèches
(K ou L) pour sélection d’un
élément (CLAIR, SOMBRE et
AUTO), puis appuyer sur la touche ENTER.
• Quand AUTO est sélectionné, l’affichage s’assombrit seulement durant la lecture.
PANORAMA (Défaut : 5sec)
• Régler la vitesse de lecture pour
PANORAMA de JPEG.
• Appuyer sur les touches
Flèches (K ou L) pour sélectionner entre 5 et 10 secondes, puis appuyer sur la touche ENTER.
AUTRES
AFFICHAGE VFD
CLAIR
SOMBRE
AUTO
AUTRES
PANORAMA
5sec
10sec
DivX(R) VOD
• Ce lecteur permet d’utiliser les services de vidéo à la carte
AUTRES
DivX(R) VOD
(VOD) DivX ® . Il est possible de lire les fichiers achetés ou loués
Votre N° d'enregistrement est:
1 2 3 4 5 6 7 8
Pour plus d'info: www.divx.com/vod des services VOD. Un code d’enregistrement VOD est requis pour l’achat ou la location de fichiers VOD. Consulter le site www.divx.com/vod pour plus d’informations.
MODE DE LECTEUR (Défaut : MODE AUDIO)
• Appuyer plusieurs fois sur la touche ENTER pour sélectionner
MODE AUDIO ou MODE VIDEO.
AUTRES
• MODE AUDIO : Sélectionner pour la lecture du contenu général d’un DVD Audio.
ICÔNE DE L’ANGLE EF
ARRET AUTO.
AFFICHAGE VFD
PANORAMA
DivX(R) VOD
EF
CLAIR
5sec
MODE DE LECTEUR MODE AUDIO
• MODE VIDEO : Sélectionner pour la lecture du contenu
DVD Vidéo inclus dans un DVD Audio.
REMARQUES :
• La lecture de fichiers DivX ® VOD obtenus avec des codes d’enregistrement différents est impossible sur ce lecteur.
• La lecture de fichiers DivX ® VOD dont la période de location a expiré est impossible. Dans ce cas, appuyer sur la touche MENU et sélectionner d’autres fichiers lisibles.
• Certains fichiers DivX ® VOD ont une période de lecture limitée (ils deviennent illisibles au-delà de cette limite).
Si un fichier DivX ® VOD a de telles limites, l’écran de confirmation de la lecture apparaîtra. Sélectionner OUI avec les touches Flèches (s ou B) pour lire le fichier, ou NON pour ne pas le lire. Puis appuyer sur la touche
ENTER pour confirmer la sélection.
• Envoyer toute question concernant les fichiers VOD à
DivX ® , Inc.
5
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
– 33 –
FR
CONFIGURATION DVD
Remise au réglage par défaut (sauf PARENT et SORTIE VIDEO)
Cela permet de ramener toutes les sélections de configration (sauf PARENT et SORTIE VIDEO) à leur paramétrage par défaut.
1
Appuyer sur la touche SETUP en mode d’arrêt.
2
Appuyer sur les touches Flèches (s ou B) pour sélectionner INITIALIZE, puis appuyer sur la touche ENTER.
3
Appuyer sur les touches Flèches (K ou L) pour sélectionner OUI, puis appuyer sur la touche ENTER.
4
Appuyer sur la touche SETUP pour quitter.
REMARQUE :
• Pour annuler l’initialisation, sélectionner NON à l’étape
3
.
Langue
A-B
Abkhazien
Afar
Afrikaans
Albanien
Allemand [GER]
Amhar
Anglais [ENG]
Arabe
Arménien
Assamien
Aymara
Azerbaïdjanais
Bashkir
Basque
Bengali
Biélorusse
Biharis
Birman
Bislamien
Bouthanais
Breton
Bulgare
Cambodgien
C-E
Canada
Catalan
Chinois [CHI]
Coréen [KOR]
Corse
Croate
Danois [DAN]
Espagnol [SPA]
Espéranto
Estonien
F-H
Faroesien
Liste des indicatifs de pays
5759
5760
4947
7254
5761
4961
5464
5047
5165
5161
5166
4748
4747
4752
6563
5051
4759
5160
4764
5471
4765
4771
4772
4847
5167
4860
4851
4854
5971
4855
5072
4864
4853
Code Langue
5261
Fidjien
Finnois [FIN]
Français [FRE]
Frison
Gaélique écossais
Galicien
Gallois
Géorgien
Goujrati
Grec [GRE]
Groenlandais
Guarani
Haoussa
Hébreu
Hindi
Hongrois [HUN]
I-K
Indonésien
Interlingue
Interlingue
Inupiak
Irlandais [IRI]
Islandais [ICE]
Italien [ITA]
Japonais [JPN]
Japonais
Kashmir
Kazakh
Kinyarwandais
Kirghize
Kirundi
Kurde
L-N
Laotien
Latin
Lettonien; Letton
Lingalais
5560
5547
5551
5557
5347
5565
5566
5647
5669
5765
5757
6469
5771
6460
5767
Code Langue
5256
5255
5264
5271
5350
5358
4971
5747
5367
5158
5758
5360
5447
5569
5455
5467
5861
5847
5868
5860
Lituanien
Macédonien
Malais
Malayalamien
Malaysien
Maltais
Maori
Marathe
Moldave
Mongol
Nauri
Néerlandais [DUT]
Népalais
Norvégien [NOR]
O-R
Occitan
Omoro (Afan)
Oriya
Ouolof
Ourdou
Ouzbek
Pendjabi
Perse
Polonais [POL]
Portugais [POR]
Pushtu; pushto
Quéchuan
Rhaeto-roman
Roumain [RUM]
Russe [RUS]
S
Samoan
Sangho
Sanscrit
Serbe
Serbo-croate
Sesotho
6149
6159
6164
6961
6764
6772
6247
5247
6258
6266
6265
6367
6459
6461
6467
Code Langue
5866
5957
5965
5958
5953
5966
5955
5964
5961
5960
6047
6058
6051
6061
6559
6553
6547
6564
6554
6566
Setswanais
Shonan
Sindhi
Singhalais
Siswat
Slovaque
Slovène
Somalien
Soudanais
Suédois [SWE]
Swahili
T
Tagal
Tajique
Tamoul
Tatare
Tchèque [CZE]
Télougou
Thaïlandais
Tibétain
Tigrinya
Tongais
Tsongais
Turc [TUR]
Turkmène
Twi
U-Z
Ukrainien
Vietnamien
Volapük
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zoulou
Code
6660
6560
6550
6555
6565
6557
6558
6561
6567
6568
6569
6658
6653
6647
6666
4965
6651
6654
4861
6655
6661
6665
6664
6657
6669
6757
6855
6861
7054
5655
7161
7267
Si l’on choisit une langue qui a un code de langue de trois lettres (écrit entre parenthèses), le code sera affiché chaque fois que l’on changera le réglage de la langue audio ou de sous-titres aux pages 27 et 28. Si l’on choisit n’importe quelle autre langue, ‘---’ sera affiché à la place.
ENTRETIEN
Nettoyage du boîtier
• Utiliser un chiffon doux légèrement humidifié avec une solution détergente douce. Ne pas utiliser de solutions contenant de l’alcool, de l’essence, de l’ammoniaque ou des substances abrasives.
Nettoyage des disques
• Quand un disque devient sale, le nettoyer avec un chiffon à nettoyer. Essuyer le disque du centre vers l’extérieur. Ne pas l’essuyer avec un mouvement circulaire.
• Ne pas utiliser de solvants tels que benzène, diluant, produits de nettoyage disponible dans le commerce, détergent, agent de nettoyage abrasif ou de spray antistatique prévu pour les disques analogiques.
Nettoyage de la lentille du disque
• Si le lecteur ne fonctionne toujours pas bien quand il est utilisé en respectant les indications des sections pertinentes et du “GUIDE DE DÉPANNAGE” de ce Mode d’emploi, il se peut que l’unité de lecture optique laser soit sale. Consulter le revendeur ou un Centre de réparation agréé pour l’inspection et le nettoyage de l’unité de lecture optique laser.
Manipulation des disques
• Utiliser des disques portant les logos suivants.
• Manipuler les disques de sorte que les traces de doigts et la poussière n’adhèrent pas à leur surface.
• Ranger toujours les disques dans leur boîtier de protection quand ils ne sont pas utilisés.
• Il faut remarquer que les disques ayant des formes spéciales (en forme de cœur, etc.) ne peuvent pas être lus sur cet appareil. Ne pas essayer de lire ces disques car ils pourraient endommager le lecteur.
DIGITAL VIDEO
– 34 –
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si le lecteur de DVD ne fonctionne pas correctement lorsqu’il est utilisé comme décrit dans ce Mode d’emploi, vérifier le lecteur en consultant la liste de vérification suivante.
Problème
Pas d’alimentation
Solution
–Vérifier que le cordon d’alimentation est branché correctement.
–Débrancher le cordon d’alimentation, attendre 5-10 secondes puis la rebrancher.
Pas de son ou d’image
Image déformée
–Vérifier que le téléviseur est allumé.
–Vérifier le raccordement vidéo et HDMI.
–Vérifier les raccordements du câble AUDIO/VIDÉO avec le téléviseur. (Voir section RACCORDEMENTS.)
–Vérifier si PURE DIRECT est réglé à EF. Dans ce cas, le régler à
HF.
–Vérifier si le mode SORTIE VIDEO est bien réglé en fonction de votre téléviseur.
–L’image peut parfois être légèrement déformée.
Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
–Connecter le lecteur DVD directement au téléviseur.
–Vérifier si le mode SORTIE VIDEO est bien réglé en fonction de votre téléviseur.
Image totalement déformée ou image
–Connecter le lecteur DVD directement au téléviseur.
noir et blanc avec le DVD
–Vérifier que le disque est compatible avec le lecteur de DVD.
Pas de son ou son déformé
–Ajuster le volume.
–Vérifier que les enceintes sont raccordées correctement.
–Le son HDMI n’est pas émis en mode PURE DIRECT ou lorsque
MODE AUDIO est réglé sur ANALOGIQUE.
Pas d’audio à la sortie numérique
–Vérifier les connexions numériques.
–Vérifier les réglages d’audio.
–Avec les Super Audio CD, les signaux numeriques ne peuvent pas
être générés. Utiliser des connexions analogique.
–La zone/couche du Super Audio CD en cours de lecture (MULTI/
STEREO/CD) ne correspond pas aux connecxions de l’amplificateur.
Aucune image n’est projetée lors d’une –Vérifier la connexion HDMI. (Vérifier le statut des indicateurs
connexion HDMI
concernant HDMI.)
–Vérifier que l’écran ou tout autre matériel connecté est compatible avec HDCP. (Le lecteur n’émettra pas de signal vidéo à moins que l’autre dispositif soit compatible avec HDCP.)
–Raccorder le lecteur de DVD à un écran en utilisant les câbles
Audio/Vidéo (fournis), et vérifier le réglage HDMI.
–Vérifier que le format de sortie du lecteur (HDMI FORMAT) correspondent au format d’entrée compatible avec l’autre dispositif connecté.
–Vérifier si PURE DIRECT est réglé à EF. Dans ce cas, le régler à
HF.
Gel momentané de l’image pendant la –Vérifier qu’il n’y a pas de traces de doigts/rayures sur le disque et
lecture
l’essuyer avec un chiffon doux du centre vers le bord.
–Nettoyer le disque.
La lecture du disque est impossible
–Nettoyer le disque.
–S’assurer que l’étiquette du disque est bien tournée vers le haut.
–Vérifier si le disque est défectueux en essayant un autre disque.
–Annuler le Blocage Parental ou modifier le niveau de contrôle.
–Insérer un disque correct qui peut être lu sur ce lecteur.
Pas de retour à l’écran de démarrage
–Réinitialiser le lecteur en le mettant hors tension, puis à nouveau
au retrait du disque
sous tension.
Page
–
–
–
15, 16
12-16
17
12, 29
–
15
12, 29
15
6
–
13-15
17, 31
13, 16
30-32
13-15
–
16, 27
16
13-16,
30-32
16
17
34
34
34
17
–
32-33
6
–
– 35 –
FR
GUIDE DE DÉPANNAGE
Problème
Le lecteur DVD ne répond pas à la télécommande
Solution
–Diriger la télécommande directement vers le capteur à l’avant du lecteur.
–Réduire la distance séparant la télécommande au lecteur.
–Remplacer les piles de la télécommande.
–Réinsérer les piles en respectant les polarités (signes +/–) indiquées.
Les touches ne fonctionnent pas ou
–Pour entièrement réinitialiser le lecteur, débrancher le cordon
le lecteur s’arrête de répondre
d’alimentation de la prise murale pendant 5 à 10 secondes.
Le lecteur DVD ne répond pas à
–Ces opérations peuvent ne pas être autorisées par le disque.
certaines commandes pendant la lecture
Consulter les instructions du disque.
Le lecteur DVD ne peut pas lire des
CD/DVD
Impossible de modifier l’angle
–Utiliser un CD/DVD de nettoyage disponible dans le commerce pour nettoyer la lentille avant d’envoyer le lecteur de DVD en réparation.
–L’angle ne peut pas être modifié sur les DVD qui ne contiennent pas d’angles multiples. Dans certains cas, les angles multiples ne sont enregistrés que pour des scènes spécifiques.
La lecture ne démarre pas lorsque le titre est sélectionné
Le mot de passe pour le niveau de restriction a été oublié
–Vérifier la configuration “PARENT”.
–Saisir le mot de passe par défaut “4737”, et le mot de passe que l’on a oublié sera effacé.
Page
8
–
8
8
–
6
34
28
32-33
32-33
REMARQUES :
• Certaines fonctions ne sont pas disponibles dans des modes spécifiques, mais il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Lire la description dans ce Mode d’emploi pour avoir plus de détails sur les opérations correctes.
• La lecture à partir d’une piste désirée et la lecture aléatoire ne sont pas disponibles pendant la lecture programmée.
• Certaines fonctions sont interdites sur certains disques.
• Lors de la lecture de CD Vidéo avec fonctions PBC, certaines opérations (ex : sélection et répétition de piste) ne peuvent pas être exécutées. Annuler la fonction PBC momentanément pour exécuter ces fonctions. Voir la page 17.
– 36 –
FR
DONNEES TECHNIQUES RACCORDEMENT DES BROCHES (AV1)
SYSTEME DE SIGNAUX
PAL couleur
20 18
16
14 12
10 8 6 4 2
DISQUES APPLICABLES
(1) Disques DVD Vidéo/DVD Audio disques à 1 couche et 1 face de 12 cm, disques à
2 couches et 1 face de 12 cm, disques à 2 couches et
2 faces de 12 cm (1 couche par face) disques à 1 couche et 1 face de 8 cm, disques à 2 couches et 1 face de 8 cm, disques à 2 couches et 2 faces de
8 cm (1 couche par face)
(2) Super Audio CD
(3) DVD-R/DVD-RW
(4) Disques Compacts (CD Audio, CD Vidéo)
Disques de 12 cm, disques de 8 cm
(5) CD-R/CD-RW
SORTIE S-VIDEO
Niveau de sortie Y : 1Vp-p (75Ω/ohms)
Niveau de sortie C : 0,3Vp-p
Connecteurs de sortie : Connecteurs S, 1 jeu
SORTIE VIDEO
Niveau de sortie : 1Vp-p (75Ω/ohms)
Connecteur de sortie : Jacks à broches, 1 jeu
SORTIE COMPOSANTS
Niveau de sortie Y : 1Vp-p (75Ω/ohms)
Niveau de sortie P
B
/C
B
: 0,7Vp-p (75Ω/ohms)
Niveau de sortie P
R
/C
R
: 0,7Vp-p (75Ω/ohms)
Connecteurs de sortie : Jacks à broches, 1 jeu
SORTIE HDMI
Jack HDMI, 1 jeu
AUDIO/VIDEO
Jack à 21 broches scart, 1 jeu
SORTIE AUDIO
Niveau de sortie : 2Vrms
2 canaux (L, R) connecteur de sortie : Connecteur à broches, 1 jeu
Multi canaux (FL, FR, C, SL, SR, SW) connecteur de sortie :
Connecteur à broches, 1 jeu
PROPRIETES DE LA SORTIE AUDIO
(1) Réponse de fréquence
1 DVD (PCM linéaire) : 4Hz à 22kHz (échantillonnage à 48kHz)
: 4Hz à 44kHz (échantillonnage à 96kHz)
: 4Hz à 88kHz (échantillonnage à 192kHz)
2 CD : 4Hz à 20kHz
3 Super Audio CD : 4Hz à 100kHz
(2) Rapport S/B : 115dB
(3) Distorsion harmonique totale : 1kHz CD : 0,004%
(4) Gamme dynamique : DVD : 100dB
CD : 98dB
SORTIE AUDIO NUMERIQUE
Sortie numérique optique : Connecteur optique, 1 jeu
Sortie numérique coaxiale : Connecteur à broches, 1 jeu
ALIMENTATION ELECTRIQUE
200-240V CA, 50Hz
21 19 17 15 13 11 9 7 5 3 1
Contact, niveaux du signal et impédances
Contact 1
Sortie audio (Droite) :
Contact 3
Sortie audio (Gauche) :
Contact 4
Audio, masse
Contact 5
RGB, masse (Bleu)
2,0Vrms/1 kΩ
2,0Vrms/1 kΩ
Contact 7
Sortie RGB (Bleu) : 0,7Vc-c/75 Ω
Contact 8
Contrôle de commutation de sélection de fonction
L : 0,0-2,0V CC
Mise hors tension
M : 4,5-7,0V CC
Mode écran large (16:9)
H : 9,5-12,0V CC
Mode normal (4:3)
Contact 9
RGB, masse (Vert)
Contact 11
Sortie RGB (Vert) : 0,7Vc-c/75 Ω
Contact 13
RGB, masse (Rouge)
Contact 14
Contrôle de commutation RGB, masse
Contact 15
Sortie RGB (Rouge) :
Contact 16
Contrôle de commutation RGB
0,7Vc-c/75 Ω
Mode RGB
Contact 17
H : 1~3V CC
Signal de sortie vidéo, masse
Contact 18
Signal d’entrée vidéo, masse
Contact 19
Sortie vidéo (CVBS) :
Contact 21
Masse commune (blindage)
1,0Vc-c/75 Ω
CONSOMMATION ELECTRIQUE
17W (Standby : 1,35W)
DIMENSIONS EXTERIEURES MAXIMALES
435 (largeur) x 75 (hauteur) x 310 (profondeur) mm
(y-compris les parties saillantes)
POIDS
2,6 Kg (5,72 lbs)
TELECOMMANDE
RC-1017
Type impulsion infrarouge
Alimentation : CC 3V, 2 piles R6P/AA
– 37 –
FR
Printed in China
00D 511 4568 006
TOKYO, JAPAN www.denon.com
Denon Brand Company, D&M Holdings Inc.
1VMN23183
E6BE0ED/E6BE1ED *****

Link público atualizado
O link público para o seu chat foi atualizado.