Annexes. IBM GCM 2x16, GCM 4x16, logiciel Virtual Console, RCM
Vous trouverez ci-dessous de brèves informations pour Global Console Manager 2x16, Global Console Manager 4x16, RCM. Ce logiciel permet de visualiser et de contrôler les matériels réseau connectés. Il facilite l'installation et la configuration grâce à un assistant et une aide en ligne. Il offre des possibilités de personnalisation étendues, permettant d'adapter le logiciel à vos besoins. Il gère plusieurs matériels et permet de contrôler et de préempter des sessions vidéo utilisateurs.
103
A N N E X E S
Annexes
Annexe A : Mise à jour du logiciel VCS
Pour un fonctionnement optimal du système de commutation, assurez-vous que vous disposez de la version la plus récente du logiciel VCS disponible sur le site Web d’IBM.
Pour mettre à jour le logiciel VCS, procédez comme suit :
1.
Visitez la page http://www.ibm.com/pc/support et téléchargez le fichier de mise à jour.
2.
Cliquez deux fois sur le programme d’installation. Le programme d’installation vérifie si une version précédente du logiciel est installée sur votre ordinateur.
3.
Procédez à l’une des étapes suivantes :
• Si aucune version précédente n’a été détectée et qu’une fenêtre s’affiche pour confirmer la mise à jour, cliquez sur Continuer.
• Si une version précédente a été détectée et qu’une fenêtre s’affiche pour vous alerter de son existence, cliquez sur Remplacer pour confirmer la mise à jour.
• Cliquez sur Annuler pour quitter sans mettre à jour le logiciel.
4.
L’installation démarre. Les fichiers programme, les raccourcis, les variables d'environnement et, sur les systèmes d’exploitation Windows, les entrées de base de registre sont installés ou remplacés par les nouveaux fichiers et paramètres de la version actuelle.
104 Guide d’installation et d’utilisation du logiciel Virtual Console
Annexe B : Virtual Media
Contraintes liées à Virtual Media et USB 2.0
La fonction Virtual Media des unités GCM2, GCM4 et LCM2 permet de vous connecter à la voie
USB d’un ordinateur relié. Grâce à cette fonction, un utilisateur connecté au matériel en local ou utilisant le logiciel VCS à distance peut accéder à un périphérique de stockage USB local de type lecteur de CD, lecteur de disquette ou lecteur flash USB à partir d’un ordinateur relié.
Le câble VCO (Option de conversion Virtual Media) est un dispositif composite regroupant les quatre fonctionnalités suivantes : clavier, souris, lecteur de CD et périphérique de stockage de grande capacité. Le lecteur de CD et le périphérique de stockage de grande capacité apparaissent au niveau de l’équipement cible que la session Virtual Media soit mappée ou non. Lorsqu’un périphérique multimédia n’est pas mappé, celui-ci n’apparaît pas au niveau de l’équipement cible.
Lorsqu’un périphérique multimédia virtuel est mappé sur l’équipement cible, l’équipement cible est informé qu’un périphérique a été ajouté. Lorsque le périphérique multimédia est démappé, l’équipement cible est informé qu'un périphérique a été supprimé. Ainsi, le périphérique USB virtuel n’est pas déconnecté de l’équipement cible.
Le câble VCO présente le clavier et la souris comme des périphériques de type USB 2.0 composite.
Le BIOS doit donc être compatible avec les périphériques d’interface homme-machine (HID) USB
2.0 composite. Si le BIOS de l’ordinateur relié ne prend pas en charge ce type de périphériques, le clavier et la souris sont susceptibles de ne pas fonctionner tant que les pilotes de périphériques USB
2.0 n’ont pas été chargés par le système d’exploitation. Dans ce cas, contactez le fabricant de votre ordinateur afin d’obtenir une mise à jour du BIOS prenant en charge les claviers et souris de type
USB 2.0.
Amorçage d’un ordinateur à l’aide de la mémoire virtuelle
Dans la plupart des cas, la fonction Virtual Media permet d’amorcer un ordinateur relié à partir d’un équipement connecté à une voie USB du matériel. La plupart des ordinateurs équipés d’une voie USB sont compatibles avec la fonction Virtual Media. Toutefois, les limitations au niveau des périphériques multimédia USB et du BIOS de certains ordinateurs peuvent empêcher l’amorçage depuis un équipement USB connecté à une unité GCM2, GCM4 ou LCM2.
L’amorçage à partir d’un périphérique USB virtuel dépend de la capacité de l’équipement cible à prendre en charge l’amorçage via un périphérique USB composite externe. Un CD d’installation du système d’exploitation prenant en charge l’amorçage USB 2.0 externe est également nécessaire.
Les systèmes d’exploitation prenant en charge cette fonction incluent :
• Windows Server 2003
• Windows XP
• Windows 2000 Server, Service Pack 4 (SP4) ou version ultérieure
Annexes 105
Pour vérifier si votre ordinateur peut être amorcé à l’aide de la fonction Virtual Media, procédez comme suit :
1.
Raccordez un lecteur de CD USB dont le CD d’installation du système d’exploitation est amorçable à l’unité GCM2, GCM4 ou LCM2 et mappez ce lecteur à l’équipement cible.
Redémarrez l’équipement cible afin de vérifier si celui-ci peut être amorcé à partir du lecteur de CD relié. Il peut être nécessaire de configurer le BIOS afin qu’il soit amorcé à partir d’un périphérique USB externe.
2.
Si l’équipement cible ne démarre pas, connectez le lecteur de CD USB à une voie USB de cet
équipement et redémarrez-le. Si l’équipement cible démarre à partir du lecteur de CD, cela signifie que le BIOS ne prend pas en charge l’amorçage à partir d’un périphérique USB 2.0 composite. Reportez-vous à la section d’assistance technique du site Web du fabricant de l’équipement cible afin de vérifier si une mise à jour du BIOS plus récente, capable de prendre en charge l’amorçage à partir d’un lecteur USB 2.0 composite, est disponible. Le cas échéant, mettez le BIOS à jour et répétez cette procédure.
3.
Si l’équipement cible ne prend pas en charge l’amorçage à partir d’un périphérique USB 2.0 composite externe, effectuez l’une des étapes suivantes afin d'amorcer cet équipement à distance :
• Certaines versions du BIOS fournissent une option de limitation de la vitesse USB. Si cette option est disponible, configurez la voie USB sur « USB 1.1 » ou sélectionnez le mode « Pleine vitesse » puis essayez à nouveau de démarrer.
• Insérez une carte USB 1.1 et essayez à nouveau de démarrer.
• Insérez un concentrateur USB 1.1 entre le câble VCO et l’équipement cible et essayez à nouveau de démarrer.
• Contactez le fabricant de l’équipement cible afin d’obtenir des informations ou un diagramme de révision du BIOS, afin qu’il puisse prendre en charge l’amorçage à partir d’un périphérique USB 2.0 composite.
Restrictions d’utilisation de Virtual Media
La liste ci-après indiquent les restrictions d’utilisation liées à Virtual Media :
• Les matériels Virtual Media GCM2, GCM4 et LCM2 prennent uniquement en charge la connexion de lecteurs de disquettes, de lecteurs flash et de lecteurs de CD USB 2.0.
• Le logiciel VCS prend uniquement en charge le mappage de lecteurs de disquettes et de lecteurs flash USB 2.0 et USB 1.1 reliés à un ordinateur client.
106 Guide d’installation et d’utilisation du logiciel Virtual Console
Annexe C : Raccourcis clavier et souris
Cette annexe répertorie les raccourcis clavier et souris utilisables dans l’explorateur.
Tableau C.1 : Raccourcis clavier et souris du séparateur de volets
Touche
F6
Description
Permet de naviguer entre les volets et d’activer le dernier élément sélectionné.
F8
Active le séparateur.
Flèche Gauche ou
Flèche vers le haut
Déplace le séparateur vers la gauche si celui-ci est activé.
Flèche Droite ou
Flèche vers le bas
Déplace le séparateur vers la droite si celui-ci est activé.
Début
Fin
Affiche en plein écran le volet situé à droite du séparateur (la fenêtre gauche disparaît) si le séparateur est activé.
Affiche en plein écran le volet situé à gauche du séparateur (la fenêtre droite disparaît) si le séparateur est activé.
Clic + glissement de souris
Déplace le séparateur latéralement.
Tableau C.2 : Raccourcis clavier et souris de l’affichage en arborescence
Touche
Simple clic de souris
Fin
Description
Désactive la sélection actuelle et sélectionne le nœud sur lequel est placé le pointeur de la souris.
Double clic de souris
Flèche vers le haut Désactive la sélection actuelle et sélectionne le nœud situé directement au-dessus.
Flèche vers le bas
Désactive la sélection actuelle et sélectionne le nœud situé directement dessous.
Barre d’espace
Fait basculer un nœud extensible (un nœud ayant des niveaux inférieurs) entre les états
étendu et réduit. Ne s’applique pas à un nœud terminal (un nœud n’ayant aucun niveau inférieur).
Entrée
Début
Sélectionne ou désélectionne le nœud actuellement sélectionné.
Étend ou réduit tour à tour le nœud actuellement ciblé. Cela ne s’applique qu’aux nœuds ayant des niveaux inférieurs. Ne s’applique pas à un nœud n’ayant aucun niveau inférieur.
Désactive la sélection actuelle et sélectionne le nœud racine.
Désactive la sélection actuelle et sélectionne le dernier nœud affiché dans l’arborescence.
Annexes 107
Tableau C.3 : Raccourcis clavier et souris de la liste des unités
Touche
Entrée ou Retour
Flèche vers le haut
Flèche vers le bas
Page précédente
Page suivante
Description
Lance l’action par défaut de l’unité sélectionnée.
Désactive la sélection actuelle et déplace la sélection d’une ligne vers le haut.
Désactive la sélection actuelle et déplace la sélection d’une ligne vers le bas.
Désactive la sélection actuelle, passe à la page précédente et en sélectionne le premier élément.
Désactive la sélection actuelle, passe à la page suivante et en sélectionne le dernier élément.
Suppr
Ctrl + Début
Ctrl + Fin
Maj + Flèche vers
le haut
Ctrl + Clic de souris
Double clic de souris
Effectue la fonction de suppression. Fonctionne de la même manière que la fonction Édition > Supprimer du menu.
Déplace la cible et la sélection à la première ligne du tableau.
Déplace la cible et la sélection à la dernière ligne du tableau.
Étend la sélection à la ligne précédente.
Maj + Flèche vers le bas Étend la sélection à la ligne suivante.
Maj + Page précédente Étend la sélection à la page précédente.
Maj + Page suivante
Maj + Clic de souris
Étend la sélection à la page suivante.
Désactive toute sélection existante et sélectionne les lignes situées entre la cible actuelle et la ligne sur laquelle est situé le pointeur de la souris au moment du clic.
Fait basculer l’état de sélection de la ligne sur laquelle est situé le pointeur de la souris sans affecter l’état de sélection des autres lignes.
Lance l’action par défaut de l’unité sélectionnée.
108 Guide d’installation et d’utilisation du logiciel Virtual Console
Annexe D : Voies utilisées par le logiciel
Le Tableau D.1 répertorie les numéros de voies utilisées par le logiciel pour communiquer avec
certains matériels. Vous pouvez, à partir de ces informations, configurer les coupe-feux de sorte à permettre le fonctionnement de VCS dans les réseaux..
Tableau D.1 : Voies utilisées par le logiciel VCS
Numéro de voie Matériel
3211 GCM4, GCM2 ou RCM
3211
2068
GCM4, GCM2 ou RCM
GCM4, GCM2 ou RCM
2068
2068
8192
GCM4 ou GCM2
GCM4 ou GCM2
RCM
Type
TCP
UDP
TCP
TCP
TCP
TCP
Objet
Protocole de gestion exclusif
Protocole d’installation et de découverte exclusif
Données cryptées de clavier et de souris
Données vidéo numérisées
Virtual Media
Données vidéo numérisées
Annexes 109
Annexe E : Aide et assistance technique
Si vous avez besoin d’aide, de maintenance ou d’une assistance technique ou que vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires à propos des produits IBM, diverses ressources sont disponibles auprès d’IBM. Cette annexe fournit les procédures à suivre pour accéder à des informations supplémentaires à propos d’IBM et de ses produits, pour trouver des solutions en cas de problèmes rencontrés lors de l’utilisation des systèmes eServer
TM
ou IntelliStation
®
ou toute autre équipement en option. Elle fournit également une liste de contacts pour la maintenance de votre système, si nécessaire.
Avant de nous contacter
Avant de nous contacter, suivez les étapes ci-dessous afin d’essayez de résoudre les problèmes rencontrés par vous-même.
• Vérifiez que tous les câbles sont connectés.
• Vérifiez les interrupteurs d’alimentation afin de vous assurer que le système et les équipements optionnels sont sous tension.
• Reportez-vous à la section Dépannage de votre documentation système et utilisez les outils de diagnostic fournis avec votre système. Vous trouverez des informations relatives aux outils de diagnostics dans la documentation suivante : Hardware Maintenance Manual (Manuel de maintenance du matériel) et Troubleshooting Guide (Guide de dépannage) ou Problem
Determination and Service Guide (Guide de détermination des problèmes et maintenance) sur le CD de documentation d’IBM fournis.
NOTA : Pour obtenir des informations sur les modèles IntelliStation, accédez au Hardware Maintenance Manual
(Manuel de maintenance du matériel) et Troubleshooting Guide (Guide de dépannage) disponible sur le site web d’assistance technique d’IBM.
• Visitez le site d’assistance technique d’IBM à la page http://www.ibm.com/pc/support/ pour obtenir des informations techniques et des conseils ainsi qu’une liste de nouveaux pilotes de périphériques ou pour soumettre une requête.
Vous pouvez résoudre de nombreux problèmes sans avoir recours à une assistance externe en suivant les procédures de dépannage d’IBM disponibles dans l’aide en ligne ou dans la documentation fournie avec votre produit IBM. Vous trouverez également dans la documentation accompagnant les systèmes eServer et IntelliStation une liste de tests de diagnostics à effectuer.
Dans la documentation fournie avec la plupart des systèmes eServer et IntelliStation, des systèmes d’exploitation et des programmes, vous trouverez des procédures de dépannage et des explications de messages d’erreurs et de codes d’erreurs éventuels. Si vous rencontrez un problème logiciel, reportez-vous à la documentation correspondant au système d'exploitation ou au programme utilisé.
Utilisation de la documentation
Vous trouverez des informations dans la documentation fournie avec les systèmes eServer ou
IntelliStation d’IBM et le logiciel préinstallé, si existant, ou encore avec l’équipement en option. On compte, dans cette documentation, des documents imprimés, des documents en ligne, des fichiers
110 Guide d’installation et d’utilisation du logiciel Virtual Console
Lisez-moi ou encore des fichiers d’aide. Reportez-vous à la section Dépannage de votre documentation système pour obtenir des instructions relatives à l'utilisation des programmes de diagnostic. Il est possible que dans cette section Dépannage ou lors de l’utilisation des programmes de diagnostics, vous soyez invité à ajouter des pilotes de périphériques additionnels ou à mettre à jour des pilotes existants voire à installer des logiciels. IBM vous propose un accès à des informations techniques via Internet ainsi qu’une possibilité de téléchargement de pilotes de périphériques et autres mises à jour. Pour accéder à ces pages, visitez la page http://www.ibm.com/pc/support et suivez les instructions à l’écran. Des documents sont également mis à votre disposition par l'intermédiaire de notre Publications Ordering System (Système de commande de documentation) à l’adresse suivante
: http://www.elink.ibmlink.ibm.com/public/applications/publications/cgibin/pbi.cgi.
Obtenir de l’aide et des informations sur Internet
Le site web d’IBM contient des informations actualisées à propos des systèmes eServer et
IntelliStation, des équipements en option, des services de maintenance et des services d’assistance technique proposés. Pour accéder à des informations relatives aux systèmes xSeries et BladeCenter d’IBM, reportez-vous à l’adresse suivante : http://www.ibm.com/eserver/xseries/. Pour accéder à des informations relatives au système IntelliStation, reportez-vous à l’adresse suivante : http://www.ibm.com/pc/us/intellistation/.
Pour accéder à des informations relatives aux système IBM et autres périphériques en option, reportez-vous à l’adresse suivante : http://www.ibm.com/pc/support/.
Maintenance logicielle et assistance technique
Contactez le service d’assistance téléphonique payant en ligne d'IBM en cas de problèmes relatifs à l’utilisation et la configuration du logiciel occasionnés lors de l’utilisation des serveurs xSeries, des produits BladeCenter, des stations de travail IntelliStation et des matériels. Pour connaître la liste des produits pris en charge par le service d'assistance téléphonique en ligne d'IBM dans votre pays ou dans votre région, reportez-vous à l'adresse suivante : http://www.ibm.com/services/sl/products/
Pour obtenir des informations supplémentaires à propos du service d’assistance téléphonique en ligne et des autres services d’IBM, reportez-vous aux adresses suivantes : http://www.ibm.com/ services/, ou http://www.ibm.com/planetwide/. Vous y trouverez une liste de numéros de téléphone permettant d’accéder au service d’assistance téléphonique. Aux États-Unis et au Canada, contactez le numéro suivant : 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378).
Maintenance matérielle et assistance technique
Pour toute opération de maintenance matérielle, contactez le service après-vente d’IBM ou votre revendeur IBM, si celui-ci est agréé par IBM, en vue de fournir des services couverts par la garantie. Reportez-vous à l'adresse suivante : http://www.ibm.com/planetwide/ pour obtenir une liste de numéros de téléphone permettant de contacter le service d’assistance technique. Aux États-
Unis et au Canada, contactez le numéro suivant : 1-800-IBM-SERV (1-800-426-7378).
Aux États-Unis et au Canada, le service d’assistance technique et le service après-vente en rapport avec votre matériel est disponible 24 h/24, 7 j/7. Au Royaume-Uni, ces services sont disponibles du lundi au vendredi de 9h à 18h.
Annexes 111
Annexe F : Avis
Ces informations ont été conçues pour les produits et services offerts aux États-Unis. IBM peut ne pas proposer les produits, services ou caractéristiques mentionnés dans ce document dans d’autres pays. Consultez votre représentant IBM local pour de plus amples informations sur les produits et les services actuellement disponibles dans votre région. Toute référence à un produit, programme ou service IBM n’implique ou ne sous-entend en aucun cas que seul un produit, programme ou service IBM peut être utilisé. N’importe quel produit, programme ou service fonctionnellement
équivalent et ne portant en aucun cas atteinte à la propriété intellectuelle d’IBM peut être utilisé.
Cependant, il incombe à l’utilisateur d’évaluer et de vérifier le fonctionnement de tout produit, programme ou service n’étant pas fourni par IBM.
IBM peut détenir des brevets ou des demandes de brevets couvrant un sujet décrit dans ce document. La mise à disposition de ce document ne vous donne en aucun cas l’accès à ces brevets.
Vous pouvez adresser par écrit vos demandes de licence à :
IBM Director of Licensing
IBM Corporation
North Castle Drive
Armonk, NY 10504-1785
U.S.A.
INTERNATIONAL BUSINESS MACHINES CORPORATION FOURNIT CETTE
PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE D’AUCUNE SORTE, EXPLICITE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES
DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ABSENCE DE CONTREFAÇON ET D’ADAPTATION À UN
BESOIN PARTICULIER. Certains états n’autorisent aucune clause de responsabilité relative aux garanties implicites ou explicites pour certaines transactions. Il est donc possible que cette déclaration ne vous concerne pas.
Ces informations peuvent comporter des imprécisions techniques ou des erreurs de frappe. Des modifications sont régulièrement apportées aux informations contenues dans ce document. Elles seront intégrées aux nouvelles éditions de cette publication. IBM peut effectuer des améliorations et/ou des modifications au(x) produit(s) et/ou au(x) programme(s) décrit(s) dans cette publication sans préavis et à tout moment.
Toutes les références à des sites Internet n’appartenant pas à IBM contenues dans ces informations ne sont fournies qu’à titre indicatif et ne constituent d’aucune manière un parrainage de ces sites.
Les informations disponibles sur ces sites Internet ne font pas partie de celles concernant ce produit
IBM et l’utilisation de ces sites Internet s’effectue à vos propres risques.
IBM peut utiliser ou communiquer toute information que vous pouvez fournir de quelque façon que ce soit, sans être soumis à aucune obligation à votre égard.
Avis relatif à l’édition
© Copyright International Business Machines Corporation 2005. Tous droits réservés.
Droits limités par le gouvernement des États-Unis ; utilisation, duplication ou reproduction sujettes aux restrictions invoquées dans le contrat annexe GSA ADP convenu avec IBM Corp.
112 Guide d’installation et d’utilisation du logiciel Virtual Console
Marques de commerce
Les noms suivants constituent des marques de commerce de International Business Machines
Corporation, basé aux États-Unis, dans d’autres pays ou les deux :
IBM
IBM (logo)
NetBAY
PS/2
ServerProven
IntelliStation eServer
Intel, MMX et Pentium sont des marques de commerce de Intel Corporation aux États-Unis, dans d’autres pays ou les deux.
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques de commerce de Microsoft Corporation aux
États-Unis, dans d’autres pays ou les deux.
UNIX est une marque déposée de The Open Group aux États-Unis et dans d'autres pays.
Java et toutes autres marques de commerce et logos Java sont des marques de commerce de Sun
Microsystems, Inc. aux États-Unis, dans d’autres pays ou les deux.
Adaptec et HostRAID sont des marques de commerce de Adaptec, Inc. aux États-Unis, dans d’autres pays ou les deux.
Linux est une marque de commerce de Linus Torvalds aux États-Unis, dans d’autres pays ou les deux.
Red Hat, le logo Red Hat « Shadow Man » et toutes autres marques de commerce et logos Red Hat sont des marques de commerce de Red Hat, Inc., aux États-Unis, dans d’autres pays ou les deux.
D’autres noms d’entreprise, de produit ou de service peuvent constituer des marques de commerce ou de service d’autres entreprises.
Remarques importantes
IBM n’offre aucune représentation ou garantie concernant les produits et services ServerProven qu’il ne fournit pas, y compris, mais sans s’y limiter, les garanties implicites de qualité marchande et d’adaptation à un besoin particulier. Ces produits sont offerts et garantis uniquement par des tiers.
IBM n’offre aucune représentation ou garantie pour les produits qu’il ne fournit pas. L’assistance
(si nécessaire) pour les produits n’étant pas fournis par IBM est fournie par un tiers.
Certains logiciels peuvent être différents de leur version à la vente au détail (si disponible) et peuvent ne pas inclure les guides d’utilisation ou avoir les mêmes fonctionnalités pour tous les programmes.

Lien public mis à jour
Le lien public vers votre chat a été mis à jour.
Caractéristiques clés
- Facilité d'installation et de configuration
- Possibilités étendues de personnalisation
- Gestion de matériel étendue
- Authentification et autorisation
- Gestion de Sessions Utilisateur
- Utilisation de Virtual Media