Manuel du propriétaire | Optoma ZH406ST Short throw laser projector Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels74 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
74
Projecteur DLP® Manuel de l'utilisateur TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ........................................................................................... 4 Consignes de sécurité importantes............................................................................................ 4 Informations de sécurité relatives au rayonnement laser........................................................... 5 Avis sur le droit d'auteur............................................................................................................. 6 Limitation de responsabilité........................................................................................................ 6 Reconnaissance de marque....................................................................................................... 6 FCC............................................................................................................................................ 6 Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne.......................................... 7 WEEE......................................................................................................................................... 7 INTRODUCTION................................................................................. 8 Contenu du paquet..................................................................................................................... 8 Accessoires standard................................................................................................................. 8 Accessoires en option................................................................................................................ 8 Description du produit................................................................................................................ 9 Connexions............................................................................................................................... 11 Pavé.......................................................................................................................................... 12 Télécommande.......................................................................................................................... 13 CONFIGURATION ET INSTALLATION............................................ 14 Installation du projecteur........................................................................................................... 14 Connecter des sources au projecteur....................................................................................... 18 Réglage de l’image projetée...................................................................................................... 19 Configuration de la télécommande............................................................................................ 21 UTILISER LE PROJECTEUR........................................................... 23 Mise sous/hors tension du projecteur........................................................................................ 23 Sélectionner une source d'entrée.............................................................................................. 24 Navigation dans le menu et fonctionnalités............................................................................... 25 Arborescence du menu OSD.................................................................................................... 26 Afficher le menu des réglages image........................................................................................ 34 Menu Affichage 3D.................................................................................................................... 37 Afficher le menu ratio................................................................................................................. 38 Afficher le menu de masquage.................................................................................................. 43 Afficher le menu de zoom.......................................................................................................... 43 Afficher le menu de déplacement image................................................................................... 43 Afficher le menu Correction géométrique.................................................................................. 43 Menu audio muet....................................................................................................................... 44 Menu de volume audio.............................................................................................................. 44 Menu d'entrée audio.................................................................................................................. 44 Réglage du menu de projection................................................................................................ 45 Réglage du menu de type d'écran............................................................................................. 45 Réglage du menu de réglages puissance................................................................................. 45 2 Français Réglage du menu de Sécurité................................................................................................... 46 Réglage du menu des paramètres lien HDMI........................................................................... 46 Réglage du menu de mire......................................................................................................... 47 Réglage du menu des réglages télécommande........................................................................ 47 Réglage du menu ID Projecteur................................................................................................ 47 Menu de configuration relais 12V.............................................................................................. 47 Réglage du menu des options................................................................................................... 48 Menu de configuration Reset OSD............................................................................................ 49 Menu Réseau LAN.................................................................................................................... 49 Menu de contrôle réseau........................................................................................................... 50 Menu configuration réseau paramètres de contrôle.................................................................. 51 Menu Info.................................................................................................................................. 56 ENTRETIEN........................................................................................ 57 Installer et nettoyer le filtre à poussière..................................................................................... 57 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................... 58 Résolutions compatibles........................................................................................................... 58 Taille d'image et distance de projection..................................................................................... 61 Dimensions du projecteur et installation au plafond.................................................................. 64 Codes télécommande............................................................................................................... 67 Guide de dépannage................................................................................................................. 69 Voyant d’avertissement............................................................................................................. 71 Spécifications............................................................................................................................ 72 Les bureaux d’Optoma dans le monde..................................................................................... 73 Français 3 SÉCURITÉ Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque d’électrocution pour les individus. Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur des points importants concernant l’utilisation et la maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l’appareil. Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide d’utilisation. Consignes de sécurité importantes Ne pas fixer le faisceau, RG2. Comme toute source lumineuse, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5:2015. Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s’assurer d’un fonctionnement fiable du projecteur et de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan, un lit ou etc. Ne pas l’installer dans un endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant empêcher la circulation d’air. Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur. Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc électrique. N'utilisez pas dans les conditions suivantes : ±± Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides. (i)Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 5 - 40°C (ii)L’humidité relative est entre 10 et 85% 4 Français ±± Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté. ±± A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant. ±± Sous la lumière directe du soleil. Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un mauvais traitement physique pourrait être (mais n’est pas limité à) : ±± Lorsque l’appareil est tombé. ±± Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés. ±± Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur. ±± Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité. ±± Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans. Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des blessures ou s'endommager. Ne bloquez pas lumière sortant de l'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La lumière fera chauffer l'objet et pourrait fondre, causer des brûlures ou provoquer un incendie. Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter. Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de faire réparer l’appareil. Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité. L’appareil ne peut être réparé que par du personnel de service autorisé. Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur. Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque de vous abîmer les yeux. Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la source lumineuse. Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé avant de couper l’alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu’il refroidisse. Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer le produit. Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. N'utilisez pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l’appareil. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas être utilisé pendant une longue période. N’installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs. Ne touchez pas l'objectif à mains nues. Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir. N'utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d'huile ou de cigarettes peut être présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur. Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles peuvent nuire aux performances du projecteur. Utilisez un bloc multiprise ou un parasurtenseur. Car les coupures de courant et les baisses de tension peuvent DÉTRUIRE les appareils. Informations de sécurité relatives au rayonnement laser Ce produit est classé PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 selon la norme IEC 60825-1 : 2014 Ce produit est classé Classe 3R selon la norme IEC 60825-1:2007 et conforme aux normes 21 CFR 1040.10 et 1040.11, sauf les exceptions citées dans le document Laser Notice No. 50 du 24 juin 2007. Comme pour toute source lumineuse, ne fixez pas le faisceau direct directement, RG2 IEC 62471-5:2015 PRODUIT LASER DE CLASSE 3R - ÉVITER L'EXPOSITION DIRECTE DES YEUX Lorsque vous allumez le projecteur, assurez-vous que personne dans la plage de projection ne regarde la lentille. Gardez tout objet (loupe, etc.) hors du trajet lumineux du projecteur. Le trajet de la lumière projetée par l'objectif est étendu, donc tout type d'objet anormal qui peut rediriger la lumière sortant de l'objectif peut causer un résultat imprévisible, un incendie ou des blessures aux yeux. Toute utilisation ou tout réglage ne respectant pas les instructions spécifiques du guide d'utilisation entraîne un risque d'exposition dangereuse au rayonnement laser. N'ouvrez pas et ne démontez pas le projecteur car cela risquerait de causer des dommages dus à l'exposition au rayonnement laser. Ne regardez pas dans le faisceau lorsque le projecteur est allumé. L'intensité lumineuse peut entraîner des dommages oculaires définitifs. Ne pas respecter la procédure de contrôle, de réglage ou d'utilisation peut causer des dommages dus à l'exposition au rayonnement laser. Français 5 Avis sur le droit d'auteur Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être reproduits sans le consentement écrit de l'auteur. © Avis sur le droit d'auteur 2019 Limitation de responsabilité Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou modifications qui ont eu lieu. Reconnaissance de marque Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et demandes en cours dans d'autres pays du monde entier. HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays. DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColorTM est une marque commerciale de Texas Instruments. MHL, Mobile High-Definition Link et le logo MHL sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de MHL Licensing, LLC. Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs et sont reconnus comme tels. FCC Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut provoquer des interférences dans les communications radio. Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes : Réorienter ou déplacer l’antenne de réception. Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur. Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché. Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l’aide. Avis : Câbles blindés Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour rester conforme aux règlements FCC. Mise en garde Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence de l’utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur. 6 Français Conditions de fonctionnement Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et 2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. Avis : Canadian users This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens Cet appareil numerique de la classe B est conforme a la norme NMB-003 du Canada. Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne Directive CEM 2014/30/UE (y compris amendements) Directive Basse tension 2014/35/UE RED 2014/53/UE (si le produit dispose de la fonction RF) WEEE Consignes de mise au rebut Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler. Français 7 INTRODUCTION Contenu du paquet Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard. Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de la spécification et de votre région d'achat. Consultez votre point de vente à ce sujet. Certains accessoires peuvent varier d'une région à l'autre. La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations. Accessoires standard On Off arte de garantie*(1) C M anuel de base de l'utili- Geometric Correction PIP/PBP F1 F2 AV Mute Mode ENTER sateur Info. Source Re-Sync F3 Volume D Zoom M anuel de l'utilisateur au Menu Format Freeze Remote ID All format papier*(2) VGA S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 HDBaseT Video 4 BNC 7 Projecteur 5 3 DVI HDMI3 6 YPbPr DisplayPort 3D 8 9 0 Télécommande Fiche d’alimentation Documentation Remarque : La télécommande est livrée avec la pile. *(1) Pour les informations sur la garantie européenne, visitez www.optoma.com. *(2) Uniquement disponible dans la région Asie. Accessoires en option Protège-objectif CD du manuel de l’utilisateur*(3) Sac de transport Capuchon d'objectif (pour le modèle 1080p Short Throw uniquement) Remarque : Les accessoires en option dépendent du modèle, des spécifications et de la région. *(3) Uniquement disponible dans les régions États-Unis et Asie. 8 Français Câble VGA INTRODUCTION Description du produit Modèle 1080p/WXGA 2 1 5 6 7 3 4 8 9 9 11 10 9 12 Modèle 1080p Short Throw 2 1 5 4 7 8 9 9 12 11 10 9 Français 9 INTRODUCTION Modèle WUXGA 2 1 5 6 7 3 4 8 9 9 11 10 9 12 Remarque : Ne bloquez pas les évents d’entrée/sortie du projecteur. Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 30 cm d’espace autour des évents d'entrée/sortie. No. No. Élément 1. Récepteurs IR 7. Ventilation (sortie) 2. Pavé 8. Port de verrouillage Kensington™ 3. 9. Pied de réglage inclinable 10. Connexions d’entrée/sortie 5. Bouton de décalage de l'objectif Bague de mise au point / Levier de mise au point Ventilation (entrée) 6. Bascule du zoom 12. Objectif 4. 10 Français Élément 11. Prise d’alimentation INTRODUCTION Connexions 1 2 3 5 4 7 8 9 6 13 17 No. 16 15 14 Élément 12 No. 11 10 Élément 1. Connecteur HDMI 2 10. Port de verrouillage KensingtonTM 2. Connecteur micro USB 11. Connecteur de sortie 12 V 3. 12. Connecteur d'entrée MIC 5. Connecteur HDMI 1/ MHL Connecteur de sortie d'alimentation USB (5V 1,5A) Connecteur Vidéo 6. Connecteur d'entrée VGA 15. Connecteur RS-232 7. Connecteur Entrée Audio 1 16. Connecteur RJ-45 8. Connecteur Entrée Audio 2 17. Prise d’alimentation 9. Connecteur de synchro 3D 4. 13. Connecteur de sortie audio 14. Connecteur Sortie VGA Français 11 INTRODUCTION Pavé 1 2 3 10 No. 12 Français Élément 9 4 5 8 6 7 No. Élément 1. DEL de la lampe 6. DEL de la température 2. Alimentation et LED d'alimentation 3. Menu 4. Correction Trapèze 7. Resynchroniser Quatre touches de sélection 8. directionnelles 9. Source 5. Valider 10. Informations INTRODUCTION Télécommande On Off 1 34 Geometric 2 Correction PIP/PBP 33 F1 F2 32 3 AV Mute Mode 4 31 5 ENTER 30 6 7 29 Info. Source Re-Sync 28 F3 8 Volume 9 D Zoom 10 27 Menu 11 12 13 14 15 Format Freeze All VGA S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 3 HDBaseT Video 4 HDMI3 6 8 18 Élément 9 19 0 20 25 24 23 YPbPr DisplayPort 3D 7 17 DVI 5 BNC 16 No. 1. Marche 26 Remote ID 22 21 No. Élément 18. YPbPr (non pris en charge) 2. Correction Géométrique 19. Pavé numérique (0-9) 3. Bouton de fonction (F1) (réglable) 20. DisplayPort (non pris en charge) 4. Mode 21. Trois dimensions 5. Quatre touches de sélection directionnelles 22. DVI (non pris en charge) 6. Informations 23. HDMI3 (non pris en charge) 7. Bouton de fonction (F3) (réglable) 24. HDMI1 8. Source 25. HDMI2 9. Menu 26. ID télécommande/Toutes les télécommandes 10. Volume - / + 27. Zoom numérique -/+ 11. Figer 28. Resynchroniser 12. Format (Ratio) 29. Laser (non pris en charge) 13. VGA 30. Valider 14. S-Vidéo (non pris en charge) 31. AV muet 15. HDBase-T (non pris en charge) 32. Bouton de fonction (F2) (réglable) 16. Vidéo 33. PIP/PBP (non pris en charge) 17. BNC (non pris en charge) 34. Mise hors tension Remarque : Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces fonctionnalités. Français 13 CONFIGURATION ET INSTALLATION Installation du projecteur Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles. La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate, ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement. Modèle 1080p/WXGA/WUXGA 14 Français Avant du support de table Avant du support de plafond Arrière du support de table Arrière du support de plafond CONFIGURATION ET INSTALLATION Modèle 1080p Short Throw Avant du support de table Avant du support de plafond Arrière du support de table Arrière du support de plafond Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran. Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, consultez le tableau de distances en pages 61-63. Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, consultez le tableau de distances en pages 61-63. Remarque : Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical augmente proportionnellement. IMPORTANT ! N'utilisez pas le projecteur dans une autre orientation que sur une table ou monté au plafond. Le projecteur doit être horizontal et ne doit pas être incliné vers l'avant/vers l'arrière ou à gauche/à droite. Toute autre orientation annulera la garantie et peut réduire la durée de vie de la source lumineuse du projecteur ou du projecteur lui-même. Pour obtenir des conseils sur une installation non standard, veuillez contacter Optoma. Français 15 CONFIGURATION ET INSTALLATION Avis relatif à l'installation du projecteur Remarque : La luminosité du projecteur sera réduite à 70 % de lumen et le ventilateur sera à pleine puissance. 195°~345° Mode portrait Côté de sortie d'air 10° 10° 10° 10° 10° 10° Laissez au moins 30 cm d'espace autour de l'orifice d'évacuation. Minimum 100mm (3,94 pouces) Minimum 300 mm (11,81 pouces) Minimum 300 mm (11,81 pouces) Minimum 100mm (3,94 pouces) 16 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Minimum 100mm (3,94 pouces) Minimum 100mm (3,94 pouces) Assurez-vous que les orifices d'arrivée ne recyclent pas l'air chaud provenant de l'orifice d'évacuation. En cas d'utilisation du projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air environnant dans l'enceinte ne dépasse pas la température de fonctionnement lorsque le projecteur fonctionne et que les orifices d'admission et d'évacuation d'air ne sont pas obstrués. Toutes les enceintes doivent réussir une évaluation thermique certifiée pour s'assurer que le projecteur ne recycle pas l'air évacué; car cela pourrait causer l'arrêt de l'appareil même si la température de l'enceinte est dans la plage de température de fonctionnement acceptable. Français 17 CONFIGURATION ET INSTALLATION Connecter des sources au projecteur 5 8 6 2 1 4 9 7 10 3 16 17 18 No. 18 Français Élément 12 15 14 11 13 No. Élément 1. Câble HDMI 10. Câble Émetteur 3D 2. Câble MHL 11. Prise 12 V CC 3. Clé HDMI 12. Câble de sortie audio 4. Câble Alimentation USB 13. Câble micro 5. Câble vidéo 14. Câble Sortie VGA 6. Câble d'entrée audio 15. Câble RS232 7. Câble VGA In 16. Câble USB 8. Câble composant RCA 17. Câble RJ-45 9. Câble d'entrée audio 18. Cordon d’alimentation CONFIGURATION ET INSTALLATION Réglage de l’image projetée Hauteur de l'image Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image. 1. Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur. 2. Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter. Pied de réglage inclinable Bague de réglage de l’inclinaison Zoom, décalage objectif et mise au point Pour ajuster la taille de l'image, tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée. Pour régler la position de l’image, tournez le bouton de décalage d'objectif dans le sens horaire ou antihoraire pour régler la position de l’image projetée à la verticale. Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point / le levier de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible. Bouton de décalage de l'objectif Bascule du zoom Bague de focus Modèle 1080p/WXGA Français 19 CONFIGURATION ET INSTALLATION Levier de mise au point Modèle 1080p Short Throw Bouton de décalage de l'objectif Bascule du zoom Bague de focus Modèle WUXGA Remarque : Le modèle 1080p Short Throw ne prend pas en charge les fonctions de zoom et de décalage d'objectif. 20 Français CONFIGURATION ET INSTALLATION Configuration de la télécommande Installation et remplacement des piles Deux piles AAA sont fournies pour la télécommande. 1. 2. 3. Retirez le couvercle des piles sur l'arrière de la télécommande. Insérez les piles AAA dans le compartiment des piles comme illustré. Remettez le couvercle arrière sur la télécommande. Remarque : Remplacez les piles uniquement par d'autres du même type ou d'un type équivalent. MISE EN GARDE Une mauvaise utilisation des piles peut causer des fuites de produits chimiques ou explosions. Veillez à suivre les instructions ci-dessous. Ne mélangez pas des piles de différents types. Différents types de piles peuvent avoir des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas piles neuves et usées. Mélanger des piles neuves et usagées peut réduire la durée de vie des nouvelles piles ou causer des fuites de produits chimiques pour les anciennes piles. Retirez les piles dès qu’elles sont épuisées. Les produits chimiques des piles peuvent entrer en contact avec la peau et causer des rougeurs. Si vous remarquez une fuite de produit chimique, essuyez soigneusement avec un chiffon. Les piles fournies avec ce produit peuvent avoir une durée de vie plus courte en fonction des conditions de stockage. Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles. Lorsque vous rejetez la pile, vous devez suivre les réglementations locales ou nationales. Français 21 CONFIGURATION ET INSTALLATION Portée effective Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus et à l'avant du projecteur. Veillez à tenir la télécommande à un angle de 60 degrés à la perpendiculaire du capteur de télécommande du projecteur pour un fonctionnement correct. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 12 mètres (39,4 pieds). Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la télécommande et le capteur IR sur le projecteur. Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du soleil ou les lampes fluorescentes. Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes (plus de 2 m), sans quoi la télécommande pourrait mal fonctionner. Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait occasionnellement cesser de fonctionner. Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance, la télécommande peut cesser de fonctionner. Lorsque vous pointez vers l'écran, la distance effective est inférieure à 5 m de la télécommande à l'écran, avec un reflet des faisceaux IR vers le projecteur. Cependant, la portée effective peut changer en fonction des écrans. 7 8 BNC 9 0 YPbPr DisplayPort 3D 4 5 6 HDBaseT Video 1 DVI 2 HDMI3 3 VGA S-Video HDMI1 HDMI2 ID Format Freeze All Remote Menu Volume D Zoom F3 Source Re-Sync Info. ENTER Mode AV Mute F2 F1 PIP/PBP Correction Geometric Off Environ ±30° On F1 Off ic etr n om tio c Ge rre Co e od M BP /P PIP F2 AV TE R . fo e urc So ute M EN In e m lu Vo F3 Re c yn -S u HD M I2 I3 9 D t3 Por M ay HD pl Dis 6 8 r I DV bP All I1 M 3 YP 5 ote m Re HD ID eo 7 eo C Vid BN 2 eT 4 id S-V Bas HD 1 eze m Fre o Zo en at D M rm Fo A VG 0 22 Français On Environ ±30° UTILISER LE PROJECTEUR Mise sous/hors tension du projecteur On ou Off Geometric Correction PIP/PBP F1 F2 AV Mute Mode ENTER Info. Source Re-Sync F3 Volume D Zoom Menu Format Freeze Protège-objectif 1 1. 2. All VGA S-Video HDMI1 HDMI2 2 HDBaseT Video 4 Marche Remote ID BNC 5 3 DVI HDMI3 6 YPbPr DisplayPort 3D 3. 7 8 9 0 Retirez le protège-objectif. Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Quand connecté le voyant d'alimentation deviendra rouge. Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton du clavier du projecteur ou de la télécommande. 4. Un écran de démarrage s'affiche pendant environ 10 secondes et la LED d'alimentation clignote en bleu. Remarque : La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invité à sélectionner votre langue préférée, l'orientation de projection et d'autres paramètres. Mise hors tension 1. Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton télécommande. 2. Le message illustré ci-dessous s’affichera : du clavier du projecteur ou sur le bouton de la Power Off Pressez de nouveau M/A 3. 4. 5. Appuyez à nouveau sur le bouton ou pour confirmer, dans le cas contraire le message disparaîtra après 15 secondes. Lorsque vous appuyez de nouveau sur le bouton ou , le projecteur s’éteint. Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour le cycle de refroidissement et la LED d'alimentation clignote en bleu. Lorsque l'indicateur d'alimentation devient rouge fixe, cela indique que le projecteur est entré en mode veille. Si vous souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le cycle de refroidissement et qu’il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille, appuyez simplement sur le bouton à nouveau pour allumer le projecteur. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur. Remarque : Il est déconseillé de mettre sous tension le projecteur immédiatement après une procédure de mise hors tension. Français 23 UTILISER LE PROJECTEUR On Off Geometric Sélectionner une source d'entrée Correction PIP/PBP F1 F2 Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook, AV Mute Mode un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées, appuyez sur le bouton du clavier du projecteur ou sur le bouton Source de la télécommande pour sélectionner ENTER l'entrée de votre choix. Info. ou Source Re-Sync F3 Volume D Zoom Menu Format Freeze Remote ID All VGA S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 HDBaseT Video 4 BNC 7 Protège-objectif 24 Français 5 3 DVI HDMI3 6 YPbPr DisplayPort 3D 8 9 0 UTILISER LE PROJECTEUR Navigation dans le menu et fonctionnalités Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source. du clavier du projecteur ou sur le bouton Menu de 1. Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le bouton la télécommande. 2. Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les touches pq pour sélectionner un élément dans le menu principal. Lorsque vous effectuez une sélection sur une page particulière, appuyez sur le bouton du clavier du projecteur ou sur le bouton Entrée de la télécommande pour accéder au sous-menu. 3. Utilisez les touches tu pour sélectionner l’élément souhaité dans le sous-menu puis appuyez sur le bouton ou Entrée pour afficher d’autres paramètres. Réglez les paramètres à l’aide des touches tu. 4. Sélectionner l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus. 5. Appuyez sur le bouton 6. Pour quitter, appuyez de nouveau sur le bouton ou Menu. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres. ou Entrée pour confirmer et l'écran retourne au menu principal. Réglages Sous-menu Afficher Réglages image Trois dimensions Menu principal Ratio Masquage Zoom Déplacement image Correction Géométrique Sélectionner Quitter Valider Guide de navigation Français 25 UTILISER LE PROJECTEUR Arborescence du menu OSD Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Présentation Lumineux HDR Cinéma Jeu Mode Affichage sRVB DICOM SIM. Utilisateur Trois dimensions Arrêt [Val. par défaut] Tableau noir Jaune léger Couleur du Mur Vert léger Bleu léger Rose Gris HDR Afficher Réglages image Plage dynamique Arrêt Automatique [Val. par défaut] Lumineux Mode Image HDR Standard [Val. par défaut] Film Détails Luminosité -50 ~ 50 Contraste -50 ~ 50 Netteté 1 ~ 15 Couleur -50 ~ 50 Teinte -50 ~ 50 Film Vidéo Graphique Standard(2.2) 1.8 Gamma 2.0 2.4 2.6 HDR Trois dimensions Tableau noir DICOM SIM. 26 Français UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 BrilliantColor™ Valeurs 1 ~ 10 Chaud Standard Temp. Couleur Cool Froid Rouge [Val. par défaut] Vert Bleu Couleur Cyan Jaune Correspondance Couleurs Magenta Blanc(*) Teinte/R(*) -50~50 [Val. par défaut : 0] Saturation/V(*) -50~50 [Val. par défaut : 0] Gain/B(*) -50~50 [Val. par défaut : 0] Remise à zéro Annuler [Val. par défaut] Oui Quitter Param. coul Afficher Réglages image Gain/Tendance RVB Gain Rouge -50 ~ 50 Gain Vert -50 ~ 50 Gain Bleue -50 ~ 50 Tendance Rouge -50 ~ 50 Tendance Verte -50 ~ 50 Tendance Bleue -50 ~ 50 Remise à zéro Annuler [Val. par défaut] Oui Quitter Echelle Chroma. [Entrée non HDMI] Automatique [Val. par défaut] RVB YUV Automatique [Val. par défaut] Echelle Chroma. [Entrée HDMI] RVB (0~255) RVB (16~235) YUV Niveau Blanc 0 ~ 31 Niveau Noir -5 ~ 5 IRE Automatique Signal Fréquence Suivi 0 7.5 Arrêt Marche [Val. par défaut] -10 ~ 10 (dépend du signal) [Val. par défaut : 0] 0~31 (dépend du signal) [Val. par défaut : 0] Français 27 UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Signal Réglages image Sous-menu 3 Position Horiz. Position Vert. Sous-menu 4 Valeurs -5 ~ 5 (dépend du signal) [Val. par défaut : 0] -5 ~ 5 (dépend du signal) [Val. par défaut : 0] DynamicBlack Mode Lumineux Eco. Puissance (Puissance = 100 %/ 95 %/ 90 %/ 85 %/ 80 %/ 75 %/ 70 %/ 65 %/ 60 %/ 55 %/ 50 %) Remise à zéro Mode 3D 3D Tech Arrêt Marche [Val. par défaut] Lien DLP [Val. par défaut] Synchro 3D Trois dimensions [Val. par défaut] 3D->2D L R Trois dimensions Automatique [Val. par défaut] Format 3D SBS Haut et bas Superposés Afficher Invers. Sync 3D Remise à zéro Marche Arrêt [Val. par défaut] Annuler Oui 4:3 16:9 16:10 [Uniquement sur modèle WXGA/ WUXGA] LBX Ratio Natif Automatique Masquage 0~10 [Val. par défaut : 0] Zoom -5~25 [Val. par défaut : 0] Déplacement image Correction Géométrique H -100~100 [Val. par défaut : 0] V Quatre coins -100~100 [Val. par défaut : 0] Trapèze H -30~30 [Val. par défaut : 0] Trapèze V -30~30 [Val. par défaut : 0] Trapèze auto Remise à zéro 28 Français Arrêt Marche [Val. par défaut] UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Arrêt [Val. par défaut] Muet Marche Volume 0~10 [Val. par défaut : 5] Audio 1 Audio 2 HDMI1 / MHL Mic Val. par défaut [Val. par défaut] Audio 1 Audio Audio 2 HDMI2 Mic Entrée audio Val. par défaut [Val. par défaut] Audio 1 VGA Audio 2 Mic Audio 1 Vidéo Audio 2 Mic Devant [Val. par défaut] Arrière Projection Plafond haut Arrière haut Type d'écran [Uniquement sur modèle WXGA/ WUXGA] 16:9 16:10 [Val. par défaut] Arrêt [Val. par défaut] Allumage direct Réglages Marche Arrêt [Val. par défaut] Signal marche Marche 0~180 (incréments de 5 min) [Val. par défaut : 20] 0~990 (incréments de 30 min) [Val. par défaut : 0] Arrêt Auto (min) Réglages puissance Sleep Timer (min) Toujours en marche Non [Val. par défaut] Oui Mode puissance (Veille) Actif Alimentation USB (Veille) Arrêt [Val. par défaut] Eco. [Val. par défaut] Marche Français 29 UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Valeurs Arrêt Sécurité Sécurité Sous-menu 4 Marche Mois Sécurité Horloge Jour Heure Changer mot passe Lien HDMI TV inclusive Paramètres lien HDMI [Val. par défaut : 1234] Arrêt [Val. par défaut] Marche Non [Val. par défaut] Oui Mutuel [Val. par défaut] Commutation of Projecteur → Matériel Matériel → Projecteur Commutation on Arrêt [Val. par défaut] Marche Green Grid Magenta Grid Mire White Grid Blanc Arrêt Réglages Fonction IR Code télécommande Marche [Val. par défaut] Arrêt 00~99 Mire Luminosité Contraste Sleep Timer [Val. par défaut] F1 Correspondance Couleurs Temp. Couleur Reglages télécommande [dépend de la télécommande] Gamma Projection MHL Mire Luminosité Contraste Sleep Timer F2 Correspondance Couleurs [Val. par défaut] Temp. Couleur Gamma Projection MHL 30 Français UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Mire Luminosité Contraste Reglages télécommande F3 [dépend de la télécommande] Sleep Timer Correspondance Couleurs Temp. Couleur Gamma Projection MHL [Val. par défaut] ID Projecteur 00 ~ 99 Marche Relais 12V Arrêt English [Val. par défaut] Deutsch Français Italiano Español Português Polski Nederlands Svenska Réglages Norsk/Dansk Suomi ελληνικά 繁體中文 Langue 簡体中文 日本語 Options 한국어 Русский Magyar Čeština ไทย Türkçe Tiếng Việt Bahasa Indonesia Română Slovenčina CC1 Légendage CC2 Arrêt [Val. par défaut] Français 31 UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 3 Sous-menu 4 Valeurs Haut gauche Haut droite Pos. Menu Centre [Val. par défaut] Bas gauche Réglage Menu Bas droite Arrêt Menu Timer 5sec 10sec [Val. par défaut] Arrêt [Val. par défaut] Source auto Marche HDMI1 / MHL HDMI2 Source d'Entrée VGA Vidéo HDMI1 / MHL HDMI2 Nom de l'entrée VGA Options Vidéo Réglages Haute Altitude Arrêt sur image Clavier Verrouillé Info Cachées Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser Val. par défaut [Val. par défaut] Personnaliser Arrêt [Val. par défaut] Marche Arrêt [Val. par défaut] Marche Arrêt [Val. par défaut] Marche Arrêt [Val. par défaut] Marche Val. par défaut [Val. par défaut] Logo Neutre Utilisateur Aucun Bleu [Val. par défaut] Couleur Arr Plan Rouge Vert Gris Logo Réinitialiser Menu Remise à zéro Réinitialiser aux valeurs par défault 32 Français Annuler [Val. par défaut] Oui Annuler [Val. par défaut] Oui UTILISER LE PROJECTEUR Menu principal Sous-menu Sous-menu 2 Sous-menu 4 Valeurs Etat Réseau (lecture seule) Adresse MAC (lecture seule) DHCP LAN Sous-menu 3 Arrêt [Val. par défaut] Marche Adresse IP 192.168.0.100 [Val. par défaut] Masque s.-réseau 255.255.255.0 [Val. par défaut] Passerelle 192.168.0.254 [Val. par défaut] DNS 192.168.0.51 [Val. par défaut] Remise à zéro Crestron Réseau Extron PJ Link Contrôle AMX Device Discovery Telnet HTTP Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 41794. Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 2023. Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 4352. Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 9131. Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 23. Arrêt Marche [Val. par défaut] Remarque : Port 80. Norme Numéro de série Source Résolution 00x00 Taux de rafraichissement 0,00Hz Mode Affichage Info. Code télécommande 00~99 Code télécommande (actif) 00~99 Mode puissance (Veille) Heure de Source Lumineuse 0 hr Etat Réseau Adresse IP ID Projecteur 00 ~ 99 Mode Lumineux Système Version FW LAN MCU Français 33 UTILISER LE PROJECTEUR Affichage du menu Afficher le menu des réglages image Mode Affichage Il existe de nombreux préréglages usine optimisés pour toute une gamme de types d’images. Présentation: Ce mode convient à l'affichage devant le public avec une connexion PC. Lumineux: Luminosité maximale depuis l’entrée PC. HDR: Décode et affiche le contenu HDR (Plage dynamique étendue) pour les noirs les plus profonds, les blancs les plus lumineux et des couleurs cinématographiques vives avec la gamme de couleurs REC.2020. Ce mode est activé automatiquement si HDR est réglé sur MARCHE (et du contenu HDR est envoyé au projecteur – Blu-ray UHD 4K, Jeux HDR UHD 1080p/4K, Diffusion de flux vidéo UHD 4K). Lorsque le mode HDR est actif, les autres modes d'affichage (Cinéma, Référence, etc.) ne peuvent pas être sélectionnés car HDR génère une couleur extrêmement fidèle, dépassant les performances de couleur des autres modes d'affichage. Cinéma: Offre les meilleures couleurs pour regarder des films. Jeu: Sélectionner ce mode pour augmenter le niveau de luminosité et le niveau de temps de réponse afin de profiter des jeux vidéo. sRVB: Couleur précise standardisée. DICOM SIM.: Ce mode peut projeter une image médicale monochrome, comme une radiographie à rayons X, des IRM, etc. Utilisateur: Mémorise les paramètres de l'utilisateur. Trois dimensions: Pour profiter de l'effet 3D, vous devez avoir des lunettes 3D, assurez-vous que votre appareil portable/PC dispose d'une carte graphique avec tampon quadruple à sortie 120 Hz et un lecteur 3D installé. Couleur du Mur Utilisez cette fonction pour obtenir une image d'écran optimisée en fonction de la couleur des murs. Sélectionnez parmi Arrêt, Tableau noir, Jaune léger, Vert léger, Bleu léger, Rose, et Gris. Plage dynamique Configurez le paramètre HDR (plage dynamique haute) et son effet lors de l'affichage de vidéo à partir de lecteurs Blu-ray 4K et d'appareils de diffusion. Remarque : HDMI1 et VGA ne prennent pas en charge la plage dynamique. HDR Arrêt: Arrêtez le traitement HDR. Lorsque ce paramètre est réglé sur Désactivé, le projecteur ne décode PAS le contenu HDR. Automatique: Détectez automatiquement le signal HDR. Mode Image HDR Lumineux: Choisissez ce mode pour des couleurs plus saturées plus lumineuses. Standard: Choisissez ce mode pour des couleurs naturelles avec un équilibre de tons chauds et froids. Film: Choisissez ce mode pour améliorer les détails et la netteté de l'image. Détails: Le signal provient de la conversion OETF pour obtenir la meilleure correspondance des couleurs. Luminosité Règle la luminosité de l’image. Contraste Le contraste contrôle le degré de différence entre les parties les plus claires et les plus sombres de l'image. 34 Français UTILISER LE PROJECTEUR Netteté Règle la netteté de l’image. Couleur Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Teinte Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. Gamma Configurez le type de courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image. Film: Pour le home cinéma. Vidéo: Pour la source vidéo ou TV. Graphique: Pour la source PC/Photo. Standard(2.2): Pour les réglages standard. 1.8 / 2.0 / 2.4 / 2.6: Pour une source PC/Photo spécifique. Remarque : Ces options ne sont disponibles que si la fonction Mode 3D est désactivée, le paramètre Couleur du Mur n'est pas réglé sur Tableau noir et le paramètre Mode Affichage n'est pas réglé sur DICOM SIM. ou HDR. Si le paramètre Mode Affichage est réglé sur HDR, l'utilisateur ne peut sélectionner que HDR pour le paramètre Gamma. En mode 3D, l'utilisateur ne peut sélectionner que Trois dimensions pour le paramètre Gamma. Si le paramètre Couleur du Mur est réglé sur Tableau noir, l'utilisateur ne peut sélectionner que Tableau noir pour le paramètre Gamma. Si le paramètre Mode Affichage est réglé sur DICOM SIM., l'utilisateur ne peut sélectionner que DICOM SIM. pour le paramètre Gamma. Param. coul Configurer les param. coul. BrilliantColor™: Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations pour permettre une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l’image. Temp. Couleur: Sélectionner une temp. Couleur entre Chaud, Standard, Cool et Froid. Correspondance Couleurs: Sélectionner les options suivantes : ±± Couleur: Ajustez le niveau de rouge, vert, noir, cyan, jaune, magenta et blanc de l'image. ±± Teinte/ R (rouge)* : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert. Remarque : *Si le paramètre Couleur est réglé sur Blanc, vous pouvez ajuster le réglage de la couleur rouge. ±± Saturation/ V (vert)* : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées. Remarque : *Si le paramètre Couleur est réglé sur Blanc, vous pouvez ajuster le réglage de la couleur verte. ±± Gain/ B (bleu)* : Réglage de la luminosité de l’image. Remarque : *Si le paramètre Couleur est réglé sur Blanc, vous pouvez ajuster le réglage de la couleur bleue. ±± Remise à zéro: Restaurez les paramètres par défaut de la correspondance Couleurs. ±± Quitter: Quitter le menu "Correspondance Couleurs". Français 35 UTILISER LE PROJECTEUR Gain/Tendance RVB :Ces paramètres vous permettent de configurer la luminosité (gain) et le contraste (teinte) d'une image. ±± Remise à zéro: Restaurez les paramètres par défaut de gain/Tendance RVB. ±± Quitter: Quitter le menu "Gain/Tendance RVB". Echelle Chroma. (Entrée non HDMI uniquement): Sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB ou YUV. Echelle Chroma. (Entrée HDMI uniquement):sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB (0~255), RVB (16~235), et YUV. Niveau Blanc:Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Blanc lors de la saisie des signaux Vidéo. Remarque : Le niveau de blanc ne peut être réglé que sur les sources d'entrée Vidéo/S-Vidéo. Niveau Noir:Permet à l'utilisateur de régler le Niveau Noir lors de la saisie des signaux Vidéo. Remarque : Le niveau de noir ne peut être réglé que sur les sources d'entrée Vidéo/S-Vidéo. IRE:Permet à l'utilisateur de régler la valeur d'IRE lors de la saisie des signaux Vidéo. Remarque : IRE est uniquement disponible avec le format NTSC. IRE ne peut être réglé que sur les sources d'entrée Vidéo/S-Vidéo. Signal Ajustez les options de signal. Automatique: Configure automatiquement le signal (la fréquence et la suivi sont grisées). Si l’option Automatique est désactivée, la fréquence et la suivi s’affichent pour permettre le réglage et l’enregistrement du paramétrage. Fréquence: Changez la fréquence des données d’affichage pour qu’elle corresponde à la fréquence de la carte graphique de votre ordinateur. N’utilisez cette fonction que si l’image semble papilloter verticalement. Suivi: Synchronise la fréquence du signal de l’affichage avec la carte graphique. Si l’image semble ne pas être stable ou papillote, utiliser cette fonction pour la corriger. Position Horiz.: Règle le positionnement horizontal de l’image. Position Vert.: Règle le positionnement vertical de l’image. Remarque : Ce menu est disponible uniquement lorsque la source d'entrée est RVB/Composant. Mode Lumineux Réglez les paramètres de mode de luminosité. DynamicBlack: Utilisez pour ajuster automatiquement la luminosité de l’image afin de procurer des performances de contraste optimales. Eco.: Choisissez "Eco." pour atténuer la lampe du projecteur, ce qui baissera la consommation de courant et prolongera la durée de vie de la lampe. Puissance: Choisissez le pourcentage de puissance pour le mode lumineux. Remise à zéro Restaure les réglages d'usine par défaut des couleurs. 36 Français UTILISER LE PROJECTEUR Menu Affichage 3D Remarque : Ce projecteur 3D Ready dispose d'une solution 3D DLP-Link. Veuillez vous assurer que vos lunettes 3D sont destinées à la 3D DLP-Link avant de lire votre vidéo. Ce projecteur prend en charge la 3D à affichage séquentiel (tournage de page) via les ports HDMI1/ HDMI2/VGA. Pour activer le mode 3D, le débit de trames d'entrée doit être réglée sur 60 Hz uniquement, un débit de trames inférieur ou supérieur n'est pas pris en charge. Pour obtenir les meilleures performances, une résolution de 1920x1080 est recommandée, veuillez noter que la résolution 4K (3840x2160) n'est pas prise en charge en mode 3D. Mode 3D Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction 3D. Arrêt:Sélectionnez “Arrêt” pour désactiver le mode 3D. Marche: Sélectionnez “Marche” pour activer le mode 3D. 3D Tech Utilisez cette option pour sélectionner la technologie 3D. Lien DLP: Sélectionner pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes 3D DLP. Synchro 3D: Sélectionnez pour utiliser des paramètres optimisés pour les lunettes IR, RF ou 3D polarisées. 3D->2D Utilisez cette option pour spécifier comment le contenu 3D doit apparaître à l'écran. Trois dimensions:Affiche un signal 3D. L (Gauche) : Affiche le cadre gauche du contenu 3D. R (Droite) : Affiche le cadre droit du contenu 3D. Format 3D Utilisez cette option pour sélectionner le contenu en format 3D approprié. Automatique: Lorsqu’un signal d’identification 3D est détecté, le format 3D est sélectionné automatiquement. SBS: Affiche le signal 3D en format "Côte à côte". Haut et bas: Affiche un signal 3D au format "Haut et bas". Superposés: Affiche un signal 3D au format "Superposés". Invers. Sync 3D Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction invers. sync 3D. Remise à zéro Restaure les réglages d'usine par défaut des paramètres 3D. Annuler: Sélectionnez pour annuler la réinitialisation. Oui: Sélectionnez cette option pour restaurer les paramètres par défaut de l'usine pour la 3D. Français 37 UTILISER LE PROJECTEUR Afficher le menu ratio Ratio Sélectionnez le ratio de l'image affichée entre les options suivantes : 4:3: Ce format est pour des sources d'entrée 4:3. 16:9: Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés pour TV à grand écran. 16:10 (pour les modèles WXGA / WUXGA uniquement) : Ce format est pour les sources d’entrée 16:10, comme les portables à écran large. LBX:Ce format est pour une source de format letterbox non 16x9 et si vous utilisez des objectifs 16x9 pour afficher un format d’image de 2,35:1 en résolution pleine. Natif:Ce format affiche l'image d'origine sans aucune mise à l'échelle. Automatique: Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié. Remarque : Les informations détaillées concernant le mode LBX : ±± Certains DVDs au format Boîte à lettres ne sont pas compatibles avec les TVs 16x9. Dans cette situation, l’image aura l’air incorrecte si l'image est affichée en mode 16:9. Pour résoudre ce problème, veuillez essayer d’utiliser le mode 4:3 pour regarder cette sorte de DVD. Si le contenu n’est pas 4:3, il y aura des barres noires autour de l’image dans l’affichage 16:9. Pour ce type de contenu, vous pouvez utiliser le mode LBX pour remplir l’image sur l’affichage 16:9. ±± Si vous utilisez un objectif anamorphique externe, ce mode LBX vous permet également de regarder un contenu 2,35:1 (comprenant les DVD anamorphiques et les films HDTV) dont la largeur anamorphique prise en charge est améliorée pour l’affichage 16x9 dans une image 2,35:1 large. Dans ce cas, il n’y a pas de barres noires. La puissance et la résolution verticale de la source lumineuse sont complètement utilisées. Pour utiliser le format étendu, procédez comme suit : a) Réglez le ratio d'écran sur 2,0:1. b) Sélectionner le format "Étendu". c) Alignez correctement l’image du projecteur sur l’écran. Tableau de redimensionnement 1080p : 16 : 9 pour l’écran 480i/p 576i/p 1080i/p 720p 4x3 Étirer en 1440x1080. 16x9 Étirer en 1920x1080. LBX Natif Étirer en 1920x1440 puis afficher l'image 1920x1080 au centre. - Mappage au centre 1:1. Automatique PC - Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est affichée avec la résolution basée sur la source d'entrée. -Si le format automatique est sélectionné, le type d’écran devient automatiquement 16:9 (1920x1080). - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1440 x1080. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1920x1080. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1920x1200 et une zone de 1920x1080 est réduite pour l'affichage. 38 Français UTILISER LE PROJECTEUR Règle de mappage automatique 1080p : Automatique 4:3 Portable large SDTV HDTV Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H 640 Résolution-V 480 1920 1440 1080 1080 800 600 1440 1080 1024 768 1440 1080 1280 1024 1440 1080 1400 1050 1440 1080 1600 1200 1440 1080 1280 720 1920 1080 1280 768 1800 1080 1280 800 1728 1080 720 576 1350 1080 720 480 1620 1080 1280 720 1920 1080 1920 1080 1920 1080 Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16 x 10): Remarque : Type d'écran pris en charge 16:9 (1280x720), 16:10 (1280x800). Lorsque le type d'écran est 16:9, le format 16x10 devient indisponible. Lorsque le type d'écran est 16:10, le format 16x9 devient indisponible. Si vous sélectionnez l'option automatique, alors le mode d'affichage est également changé automatiquement. 16 : 10 pour l'écran 480i/p 576i/p 4x3 Mise à l’échelle en 1066x800. 16x10 Mise à l’échelle en 1280x800. LBX Natif Automatique 1080i/p 720p PC Mise à l’échelle en 1280x960 puis afficher l'image 1280x800 au centre. Mappage au centre 1:1. Affichage 1:1 1280x720 centré. Mappage au 1280x800. centre 1:1. - Source d'Entrée est ajustée sur une zone d’affichage de 1280 x 800 et son format d’origine est respecté. - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1066x800. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x720. - Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x768. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x800. Français 39 UTILISER LE PROJECTEUR Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x10): Automatique 4:3 Portable large SDTV HDTV Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H 640 Résolution-V 480 1280 1066 800 800 800 600 1066 800 1024 768 1066 800 1280 1024 1066 800 1400 1050 1066 800 1600 1200 1066 800 1280 720 1280 720 1280 768 1280 768 1280 800 1280 800 720 576 1280 720 720 480 1280 720 1280 720 1280 720 1920 1080 1280 720 Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16 x 9): 16 : 9 pour l'écran 480i/p 576i/p 1080i/p 720p PC 4x3 Mise à l’échelle en 960x720. 16x9 Mise à l’échelle en 1280x720. LBX Natif Mise à l’échelle en 1280x960 puis afficher l'image 1280x720 au centre. Mappage au centre 1:1. Affichage 1:1 1280x720 centré. Mappage 1:1 1280x720. centré. Automatique - Si ce format est sélectionné, type d'écran deviendra automatiquement 16:9 (1280x720). - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 960x720. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x720. - Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1200x720. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1152x720. 40 Français UTILISER LE PROJECTEUR Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x9): Automatique 4:3 Portable large SDTV HDTV Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H 640 Résolution-V 480 1280 960 720 720 800 600 960 720 1024 768 960 720 1280 1024 960 720 1400 1050 960 720 1600 1200 960 720 1280 720 1280 720 1280 768 1200 720 1280 800 1152 720 720 576 1280 720 720 480 1280 720 1280 720 1280 720 1920 1080 1280 720 Table de mise à l'échelle WUXGA pour 1920 x 1200 DMD (type d'écran 16:10) : Remarque : Type d'écran pris en charge 16:10 (1920 x 1200), 16: 9 (1920x1080). Lorsque le type d'écran est 16:9, le format 16x10 devient indisponible. Lorsque le type d'écran est 16:10, le format 16x9 devient indisponible. Si vous sélectionnez l'option automatique, alors le mode d'affichage est également changé automatiquement. 16 : 10 pour l'écran 480i/p 576i/p 4x3 Mise à l'échelle en 1600x1200. 16x9 Étirer en 1920x1080. 16x10 Mise à l'échelle en 1920x1200. LBX Natif Automatique 1080i/p 720p PC Mise à l’échelle en 1920x1440 puis afficher l'image 1920x1200 au centre. - Mappage au centre 1:1. - Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est affichée avec la résolution basée sur la source d'entrée. - Si ce format est sélectionné, le type d'écran devient automatiquement 16:10 (1920x1200). - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1600x1200. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1920x1080. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1920x1200. Français 41 UTILISER LE PROJECTEUR Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16:10) : Automatique 4:3 Portable large SDTV HDTV Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H 640 Résolution-V 480 1920 1600 1200 1200 800 600 1600 1200 1024 768 1600 1200 1280 1024 1600 1200 1400 1050 1600 1200 1600 1200 1600 1200 1280 720 1920 1080 1280 768 1920 1152 1280 800 1920 1200 720 576 1350 1080 720 480 1620 1080 1280 720 1920 1080 1920 1080 1920 1080 Table de mise à l'échelle WUXGA (type d'écran 16:9) : 16 : 9 pour l'écran 480i/p 576i/p 1080i/p 720p 4x3 Étirer en 1440x1080. 16x9 Étirer en 1920x1080. LBX Natif Étirer en 1920x1440 puis afficher l'image 1920x1080 au centre. - Mappage au centre 1:1. Automatique PC - Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est affichée avec la résolution basée sur la source d'entrée. - Si ce format est sélectionné, le type d’écran devient automatiquement 16:9 (1920x1080). - Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1440x1080. - Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1920x1080. - Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1920x1200 et une zone de 1920x1080 est réduite pour l'affichage. 42 Français UTILISER LE PROJECTEUR Règle de mappage automatique WUXGA (type d'écran 16:9) : Automatique 4:3 Portable large SDTV HDTV Résolution d’entrée Automatique/Mise à l’échelle Résolution-H Résolution-V 1920 1080 640 480 1440 1080 800 600 1440 1080 1024 768 1440 1080 1280 1024 1440 1080 1400 1050 1440 1080 1600 1200 1440 1080 1280 720 1920 1080 1280 768 1800 1080 1280 800 1728 1080 720 576 1350 1080 720 480 1620 1080 1280 720 1920 1080 1920 1080 1920 1080 Afficher le menu de masquage Masquage Utilisez cette fonction pour éliminer le bruit de codage vidéo sur le bord de la source vidéo. Afficher le menu de zoom Zoom Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l’écran de projection. Afficher le menu de déplacement image Déplacement image Ajuste la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V). Afficher le menu Correction géométrique Quatre coins Pour permettre à l'image d'être pressée pour tenir dans une zone définie en déplaçant chacun des quatre coins d'une position x et y. Trapèze H Réglez horizontalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion horizontale est utilisée pour corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords gauche et droit de l'image sont inégaux en longueur. Ceci est destiné à être utilisé avec les applications sur l'axe horizontalement. Trapèze V Réglez verticalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion verticale permet de corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords supérieur et inférieur sont inclinés vers un des côtés. Cela peut servir pour les applications sur axe vertical. Français 43 UTILISER LE PROJECTEUR Trapèze auto Corrigez le trapèze numériquement pour adapter l'image projetée sur la zone sur laquelle vous projetez. Remarque : La taille de l'image est légèrement réduite lors du réglage du trapèze horizontal et vertical. Lorsque Trapèze auto est utilisé, la fonction Réglage quatre coins est désactivée. Remise à zéro Restaurez les paramètres par défaut des réglages de correction géométrique. Menu audio Menu audio muet Muet Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son. Marche:Choisissez “Marche” pour couper le son. Arrêt:Choisissez “Arrêt” pour désactiver le mode muet. Remarque : “La fonction "Muet" affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe. Menu de volume audio Volume Ajuste le niveau du volume. Menu d'entrée audio Entrée audio Sélectionnez le port d'entrée audio pour les sources vidéo comme suit : 44 Français HDMI1 / MHL:Audio 1, Audio 2, Mic, ou Val. par défaut. HDMI2:Audio 1, Audio 2, Mic, ou Val. par défaut. VGA:Audio 1, Audio 2, ou Mic. Vidéo:Audio 1, Audio 2, ou Mic. UTILISER LE PROJECTEUR Menu Configuration Réglage du menu de projection Projection Sélectionnez la projection préférée entre devant, arrière, plafond-haut et arrière-haut. Réglage du menu de type d'écran Type d'écran(pour les modèles WXGA et WUXGA uniquement) Choisissez le type d'écran entre 16:9 ou 16:10. Réglage du menu de réglages puissance Allumage direct Choisissez "Marche" pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande. Signal marche Choisissez "Marche" pour activer le mode Puissance signal. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’un signal est détecté, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de la télécommande. Remarque : Si l’option “Signal marche” est réglée sur “Marche”, la consommation électrique du projecteur en mode veille sera supérieure à 3 W. Arrêt Auto (min) Règle l'intervalle du compte à rebours. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur. Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes). Sleep Timer (min) Réglage de la minuterie de veille. Sleep Timer (min):Règle l'intervalle du compte à rebours.Le compte à rebours débutera/ qu’il y ait un signal ou non envoyé au projecteur.Le projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes). Remarque : La minuterie de veille (Sleep Timer) est réinitialisée à chaque fois lorsque le projecteur est éteint. Toujours en marche:Cochez pour toujours activer la minuterie de veille. Mode puissance (Veille) Définissez le paramétrage du mode d'alimentation. Actif:Choisissez “Actif” pour revenir à la veille normale. Eco.:Choisissez “Eco.” pour éviter de gaspiller du courant < 0,5 W. Alimentation USB (Veille) Activez ou désactivez la fonction Alimentation USB lorsque le projecteur est en mode veille. Remarque : L'USB ne peut pas fournir d'alimentation électrique avec les sources MHL. Français 45 UTILISER LE PROJECTEUR Réglage du menu de Sécurité Sécurité Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur. Marche:Choisissez “Marche” pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du projecteur. Arrêt:Choisissez “Arrêt” pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe. Sécurité Horloge Permet de sélectionner la fonction de date (Mois/Jour/Heure) pour définir le nombre d’heures pendant lesquelles le projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s’est écoulé, vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe. Changer mot passe Utilisez pour définir ou modifier le mot de passe qui est demandé lorsque vous allumez le projecteur. Réglage du menu des paramètres lien HDMI Remarque : Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI, vous pouvez les contrôler sur le même état mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction de contrôle de Lien HDMI du menu à l’écran du projecteur. Ceci vous permet d’ajouter un appareil ou plusieurs à un groupe Mise sous tension ou Mise hors tension avec la fonction Lien HDMI. Dans une configuration typique, votre lecteur DVD peut être relié au projecteur via un amplificateur ou système home cinéma. HDMI Amplificateur HDMI Lecteur DVD Lien HDMI Activer/désactiver la fonction Lien HDMI. TV incluse, Commutation on et Commutation off ne seront disponibles que si ce paramètres est sur "Marche". TV inclusive Réglez sur "Oui" si vous préférez que la TV et le projecteur s’éteignent en même temps automatiquement. Pour empêcher les deux appareils d’être éteints en même temps, réglez ce paramètre sur "Non". Commutation of Alimentation CEC sur commande. Mutuel:Le projecteur et l’appareil CEC seront allumés en même temps. Projecteur → Matériel:L’appareil CEC ne sera allumé qu’une fois le projecteur allumé. Matériel → Projecteur:Le projecteur ne sera allumé qu’une fois l’appareil CEC allumé. Commutation on Activez cette fonction pour permettre au Lien HDMI et au projecteur de s’éteindre en même temps automatiquement. 46 Français UTILISER LE PROJECTEUR Réglage du menu de mire Mire Sélectionner la mire parmi Green Grid, Magenta Grid, White Grid, blanc ou désactivez cette fonction (arrêt). Réglage du menu des réglages télécommande Fonction IR Définissez le paramétrage de la fonction IR. Marche:Choisissez “Marche”, le projecteur peut fonctionner avec la télécommande depuis le récepteur IR supérieur et avant. Arrêt:Choisissez “Arrêt”, ne pourra pas fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez utiliser les touches du pavé. Code télécommande Définissez le code personnalisé de la télécommande en appuyant sur le bouton ID télécommande pendant 3 seconds, vous voyez alors l'indicateur de la télécommande (au-dessus du bouton Arrêt) commencer à clignoter. Saisissez ensuite un nombre entre 00 et 99 avec les touches numériques du clavier. Après avoir saisi le nombre, l'indicateur de la télécommande clignote rapidement deux fois pour indiquer que le code de la télécommande a changé. F1/F2/F3 Assignez la fonction par défaut pour F1, F2 ou F3, les options sont : Mire, Luminosité, Contraste, Sleep Timer, Correspondance Couleurs, Temp. Couleur, Gamma, Projection ou MHL. Réglage du menu ID Projecteur ID Projecteur La définition ID peut être configurée par menu (plage 0~99), et permet à l’utilisateur de contrôler un projecteur individuel en utilisant les commandes RS232. Menu de configuration relais 12V Relais 12V Utilisez cette fonction pour activer ou désactiver le déclencheur. Réservé IR_IN et détection GND Arrêt: Choisissez "Arrêt" pour désactiver le relais. Marche: Choisissez "Marche" pour activer le déclencheur. Français 47 UTILISER LE PROJECTEUR Réglage du menu des options Langue Sélectionner le menu OSD multilingue parmi anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais, polonais, néerlandais, suédois, norvégien / danois, finnois, grec, chinois traditionnel, chinois simplifié, japonais, coréen, russe, hongrois, tchécoslovaque, arabe, thaï, turc, persan, vietnamien, indonésien, roumain et slovaque. Légendage Le légendage est une version texte de l’audio du programme ou d’autres informations affichées à l’écran. Si le signal d’entrée contient un légendage, vous pouvez activer la fonction et regarder les chaînes. Les options disponibles comprennent "Arrêt", "CC1" et "CC2". Réglage Menu Réglez la position du menu sur l'écran et configurez les paramètres de la minuterie du menu. Pos. Menu: Sélectionner la position du menu sur l’écran d’affichage. Menu Timer: Réglez la durée pendant laquelle le menu OSD reste visible sur l'écran. Source auto Choisissez cette option pour permettre au projecteur de trouver automatiquement une source d'entrée disponible. Source d'Entrée Sélectionnez la source d'entrée parmi HDMI1 / MHL, HDMI2, VGA et Vidéo. Nom de l'entrée Utilisez pour renommer la fonction d'entrée afin de faciliter l'identification. Les options disponibles sont : HDMI1 / MHL, HDMI2, VGA et Vidéo. Haute Altitude Lorsque "Marche" est sélectionné, les ventilateurs tournent plus rapidement. Cette fonctionnalité est utile dans les régions de haute altitude où l’air est raréfié. Arrêt sur image Choisissez "Marche" ou "Arrêt" pour verrouiller ou déverrouiller le réglage des paramètres du mode d'affichage. Clavier Verrouillé Si la fonction Clavier verrouillé est "Marche", le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande. En sélectionnant "Arrêt", vous pourrez réutiliser le pavé. Info Cachées Activez cette fonction pour masquer le message d'information. Arrêt:Choisissez “Arrêt” pour afficher le message “Recherche”. Marche:Choisissez “Marche” pour masquer le message d'information. Logo Utilisez cette fonction pour régler l’écran de démarrage. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé. Val. par défaut:L’écran de démarrage par défaut. Neutre:Le logo ne s'affiche par sur l'écran de démarrage. Utilisateur:Utilisez l'image stockée en tant qu'écran de démarrage. Couleur Arr Plan Utilisez cette fonction pour afficher un écran de couleur bleue, rouge, verte, grise, aucun ou logo si aucun signal n'est disponible. Remarque : Si la couleur de l'arrière-plan est réglée sur "Aucun", la couleur de l'arrière-plan est noire. 48 Français UTILISER LE PROJECTEUR Menu de configuration Reset OSD Réinitialiser Menu Restaure les réglages par défaut d'usine pour le menu OSD. Réinitialiser aux valeurs par défault Restaure les réglages par défaut d'usine pour tous les réglages. Menu Réseau Menu Réseau LAN Etat Réseau Affiche l’état de connexion du réseau (lecture seule). Adresse MAC Affiche l’adresse MAC (lecture seule). DHCP Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction DHCP. Arrêt: Pour affecter une IP, un masque de sous-réseau, une passerelle et une configuration DNS manuellement. Marche: Le projecteur va obtenir une adresse IP automatiquement depuis votre réseau. Remarque : Quitter le menu OSD appliquera automatiquement les réglages effectués. Adresse IP Affiche l’adresse IP. Masque s.-réseau Affiche le numéro de masque de sous-réseau. Passerelle Affiche la passerelle par défaut du réseau connecté au projecteur. DNS Affiche le numéro DNS. Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur 1. Activez "Marche" pour l’option DHCP sur le projecteur afin de permettre à un serveur DHCP d’affecter automatiquement une adresse IP. 2. Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP du projecteur ("Réseau > LAN > Adresse IP"). 3. Entrez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe puis cliquez sur "Connexion". L'interface Web de configuration du projecteur s'ouvre. Remarque : Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont "admin". Les étapes de cette section se basent sur le système d’exploitation Windows 7. Français 49 UTILISER LE PROJECTEUR Effectuer une connexion directe de votre ordinateur au projecteur* 1. 2. 3. Activez l’option DHCP "Arrêt" sur le projecteur. Configurez l'adresse IP, le masque de sous réseau, la passerelle et le DNS sur le projecteur ("Réseau > LAN"). Ouvrez la page Centre Réseau et partage sur votre PC, et affectez les mêmes paramètres réseau à votre PC que pour votre projecteur. Cliquez sur "OK" pour enregistrer les paramètres. 4. Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l’adresse IP affectée à l’étape 3 dans le champ d’URL. Puis appuyez sur la touche "Entrer". Remise à zéro Réinitialise tous les réglages des paramètres LAN. Menu de contrôle réseau Crestron Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 41794). Pour plus d’informations, visitez http://www.crestron.com et www.crestron.com/getroomview. Extron Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 2023). PJ Link Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 4352). AMX Device Discovery Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 9131). Telnet Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 23). HTTP Utilisez cette fonction pour sélectionner la fonction réseau (port : 80). 50 Français UTILISER LE PROJECTEUR Menu configuration réseau paramètres de contrôle Fonction LAN_RJ45 Pour plus de simplicité et de facilité d'utilisation, le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Paramètres d'allumage/arrêt, de luminosité et de contraste. Vous pouvez également visualiser les informations d'état du projecteur, telles que : Source vidéo, Son-Muet, etc. Projecteur (Ethernet) Fonctionnalités du terminal LAN câblé. Ce projecteur peut être contrôlé à l'aide d'un PC (portable) ou autre appareil externe via le port LAN/RJ45 et est compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device Discovery) / PJLink. Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis. Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis. AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis. PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux États-Unis et d'autres pays en date de JMBIA. Ce projecteur est pris en charge par les commandes spécifiques du contrôleur Crestron Electronics et logiciel correspondant, comme RoomView®. http://www.crestron.com/ Ce projecteur est conforme pour prendre en charge les périphériques Extron pour référence. http://www.extron.com/ Le projecteur est pris en charge par AMX (Device Discovery). http://www.amx.com/ Ce projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Classe1 (version 1.00). http://pjlink.jbmia.or.jp/english/ Pour des informations plus détaillées sur les divers types d’appareils externes pouvant être branchés sur le port LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes compatibles avec chaque type d’appareil externe, veuillez contacter le Service d’assistance directement. Français 51 UTILISER LE PROJECTEUR LAN RJ45 52 Français 1. Branchez un câble RJ45 sur les ports RJ45 du projecteur et du PC (portable). 2. Sur le PC (ordinateur portable), sélectionnez Start (Démarrer) > Control Panel (Panneau de configuration) > Network Connections (Connexions réseau). 3. Faites un clic droit sur Local Area Connection (Connexion au réseau local), et sélectionnez Property (Propriétés). 4. Dans la fenêtre Properties (Propriétés), sélectionnez l'onglet General (Général), et sélectionnez Internet Protocol (TCP/IP) (Protocole Internet (TCP/IP)). UTILISER LE PROJECTEUR 5. Cliquez sur "Propriétés". 6. Saisissez l'adresse IP et le masque de sous-réseau, puis appuyez sur "OK". 7. Appuyez sur le bouton "Menu" sur le projecteur. 8. Ouvrez sur le projecteur Réseau > LAN. 9. Entrez les paramètres de connexion suivants : ±± DHCP: Arrêt ±± Adresse IP: 192.168.0.100 ±± Masque s.-réseau: 255.255.255.0 ±± Passerelle: 192.168.0.254 ±± DNS: 192.168.0.51 10. 11. Appuyez sur "Entrer" pour confirmer les paramètres. Ouvrez un navigateur Internet, par exemple Microsoft Internet Explorer avec Adobe Flash Player 9.0 ou une version ultérieure installée. 12. Dans la barre d'adresse du projecteur, entrez l'adresse IP : 192.168.0.100. 13. Appuyez sur "Entrer". Le projecteur est configuré pour une gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 s'affiche comme suit : Français 53 UTILISER LE PROJECTEUR Page d'informations Page principale Page Outils Contacter le service d'assistance 54 Français UTILISER LE PROJECTEUR RS232 avec fonction Telnet Il existe un autre moyen de contrôle RS232 dans le projecteur, appelé, "RS232 via TELNET" pour interface LAN/ RJ45. Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet". Vérifiez et obtenez l'adresse IP de l'OSD du projecteur. Assurez-vous que l'ordinateur portable/le PC peut accéder à la page Web du projecteur. Assurez-vous que le "Pare-feu de Windows" est désactivé au cas où la fonction "TELNET" filtre votre ordinateur portable/PC. 1. Sélectionnez Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes.) > Accessories (Accessoires) > Command Prompt (Invite de commande). 2. Saisissez le format de commande comme suit : ±± telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (touche "Entrer" enfoncée) ±± (ttt.xxx.yyy.zzz: Adresse-IP du projecteur) 3. Si la connexion Telnet est prête et que l'utilisateur a saisi une commande RS232, puis appuyé sur le bouton "Entrer", la commande RS232 fonctionnera. Spécifications pour "RS232 via TELNET" : 1. 2. 3. 4. 5. Telnet : TCP. Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'agent ou l'équipe de service). Utilitaire Telnet : Windows "TELNET.exe" (mode console). Déconnexion pour contrôle RS232 via Telnet normalement : Fermez l'utilitaire Windows Telnet directement une fois la connexion TELNET prête. ±± Limitation 1 pour contrôle Telnet :il y a moins de 50 octets pour les charges réseau successives pour l'application de contrôle Telnet. ±± Limitation 2 pour contrôle Telnet :il y a moins de 26 octets pour une commande RS232 complète pour l'application de contrôle Telnet. ±± Limitation 3 pour contrôle Telnet : Le délai minimum pour la commande RS232 suivante doit être plus de 200 (ms). Français 55 UTILISER LE PROJECTEUR Menu Info Menu Info Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous : 56 Français Norme Numéro de série Source Résolution Taux de rafraichissement Mode Affichage Code télécommande Code télécommande (actif) Mode puissance (Veille) Heure de Source Lumineuse Etat Réseau Adresse IP ID Projecteur Mode Lumineux Version FW ENTRETIEN Installer et nettoyer le filtre à poussière Installer le filtre à poussière 2 1 Remarque : Les filtres à poussière sont uniquement requis/fournis dans les régions poussiéreuses. Nettoyer le filtre à poussière Nous vous conseillons de nettoyer le filtre à poussière tous les trois mois. Nettoyez-le plus souvent si le projecteur est utilisé dans un environnement poussiéreux. Procédure : 1. Éteignez l'alimentation du projecteur en appuyant sur le bouton " " du clavier du projecteur ou sur le bouton " " de la télécommande. 2. Débranchez le cordon d’alimentation. 3. Tirez le compartiment du filtre à poussière vers le bas pour le retirer du bas du projecteur. 1 4. Retirez délicatement le filtre à air. Puis nettoyez ou remplacez le filtre à poussière. 2 5. Pour installer le filtre à poussière, suivez les étapes précédentes dans l’ordre inverse. 1 2 Français 57 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Résolutions compatibles Numérique B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing détaillé 720 x 400 à 70Hz SVGA : 640 x 480 à 60Hz 800 x 600 à 120Hz 640 x 480 à 67Hz 1024 x 768 à 120Hz 640 x 480 à 72Hz 1280 x 800 à 60Hz 640 x 480 à 75Hz 1280 x 1024 à 60Hz 800 x 600 à 56Hz 1680 x 1050 à 60Hz 1920 x 1080p à 60Hz 800 x 600 à 60Hz 1280 x 720 à 60Hz 720 x 576p à 50Hz 800 x 600 à 72Hz 1280 x 720 à 120Hz 1280 x 720p à 50Hz 800 x 600 à 75Hz 1600 x 1200 à 60Hz 1920 x 1080i à 50Hz 832 x 624 à 75Hz Timing natif : B1/Mode vidéo XGA : 1024 x 768 à 60Hz WXGA : 1280 x 800 @ 60 Hz ; 1280 x 720 @ 60 Hz 1080P : 1920 x 1080 à 60Hz WUXGA : 1920 x 1200 à 60Hz 640 x 480p à 60Hz 720 x 480p à 60Hz 720 x 480p à 60Hz 1280 x 720p à 60Hz 1280 x 720p à 60Hz 1366 x 768 à 60Hz 1920 x 1080i à 60Hz 1920 x 1080i à 50Hz 720 (1440) x 480i à 60 Hz 1920 x 1080p à 60Hz 720 (1440) x 576i à 50Hz 1024 x 768 à 60Hz XGA/WXGA : 1920 x 1080p à 50Hz 1024 x 768 à 70Hz 800 x 600 à 120Hz 1920 x 1080p à 24Hz 1024 x 768 à 75Hz 1440 x 900 à 60Hz 1920 x 1080p à 30Hz 1280 x 1024 à 75Hz 1024 x 768 à 120Hz 1152 x 870 à 75Hz 1280 x 800 à 60Hz 1280 x 1024 à 60Hz 1680 x 1050 à 60Hz 1280 x 720 à 60Hz 1280 x 720 à 120Hz 1600 x 1200 à 60Hz 1080P/WUXGA : 1280 x 720 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz 1280 x1024 à 60 Hz 1400 x 1050 à 60Hz 1600 x 1200 à 60Hz 1280 x 768 à 60Hz 1440 x 900 à 60Hz 1280 x 720 à 120Hz 1024 x 768 à 120Hz 58 Français B1/Timing détaillé INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Analogique B0/Timing établi B0/Timing standard B0/Timing détaillé 720 x 400 à 70Hz SVGA : Timing natif : 640 x 480 à 60Hz 800 x 600 à 120Hz XGA : 1024 x 768 à 60Hz 640 x 480 à 67Hz 1024 x 768 à 120Hz WXGA : 1280 x 800 @ 60 Hz ; 1280 x 720 @ 60 Hz 640 x 480 à 72Hz 1280 x 800 à 60Hz 1080P : 1920 x 1080 à 60Hz 640 x 480 à 75Hz 1280 x 1024 à 60Hz WUXGA : 1920 x 1200 à 60Hz 800 x 600 à 56Hz 1680 x 1050 à 60Hz 800 x 600 à 60Hz 1280 x 720 à 60Hz 800 x 600 à 72Hz 1280 x 720 à 120Hz 800 x 600 à 75Hz 1600 x 1200 à 60Hz B1/Timing détaillé 1366 x 768 à 60Hz 832 x 624 à 75Hz 1024 x 768 à 60Hz XGA/WXGA : 1024 x 768 à 70Hz 800 x 600 à 120Hz 1024 x 768 à 75Hz 1440 x 900 à 60Hz 1280 x 1024 à 75Hz 1024 x 768 à 120Hz 1152 x 870 à 75Hz 1280 x 800 à 60Hz 1280 x 1024 à 60Hz 1680 x 1050 à 60Hz 1280 x 720 à 60Hz 1280 x 720 à 120Hz 1600 x 1200 à 60Hz 1080P/WUXGA : 1280 x 720 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz 1280 x1024 à 60 Hz 1400 x 1050 à 60Hz 1600 x 1200 à 60Hz 1280 x 768 à 60Hz 1440 x 900 à 60Hz 1280 x 720 à 120Hz 1024 x 768 à 120Hz Français 59 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Compatibilité vidéo True 3D Synchronisation d’entrée HDMI 1.4a Entrée 3D 1280 x 720P à 50Hz Haut et bas 1280 x 720P à 60Hz Haut et bas 1280 x 720P à 50Hz Encapsulage de trame 1280 x 720P à 60Hz Encapsulage de trame 1920 x 1080i à 50Hz Côte à côte (Moitié) 1920 x 1080i à 60Hz Côte à côte (Moitié) 1920 x 1080P à 24Hz Haut et bas 1920 x 1080P à 24Hz Encapsulage de trame 1920 x 1080i à 50Hz 1920 x 1080i à 60Hz 1280 x 720P à 50Hz Résolutions d'entrée 1280 x 720P à 60Hz Côte à côte (Moitié) Mode SBS allumé Haut et bas Mode TAB allumé HQFS Le format 3D est Superposés 800 x 600 à 60Hz 1024 x 768 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz HDMI 1.3 1920 x 1080i à 50Hz 1920 x 1080i à 60Hz 1280 x 720P à 50Hz 1280 x 720P à 60Hz 800 x 600 à 60Hz 1024 x 768 à 60Hz 1280 x 800 à 60Hz 480i Remarque : 60 Français Si l'entrée 3D est 1080p à 24 Hz, le DMD doit lire avec un multiple entier en mode 3D. Prise en charge de NVIDIA 3DTV Play en absence de frais de brevet pour Optoma. 1080i à 25 Hz et 720p à 50 Hz fonctionneront en 100 Hz ; 1080p à 24 Hz fonctionnera en 144 Hz; les autres synchronisations 3D fonctionneront en 120 Hz. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Taille d'image et distance de projection Modèle WXGA Taille de la longueur diagonale de l'écran (16:9) 19,7 Taille de l’écran (L x H) (m) Distance de projection (D) (po) (m) Décalage (Hd) (pied) Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Tele Large Tele (m) (po) 0,42 0,27 16,71 10,44 Sans objet 1,0 Sans objet 3,28 0,03 1,18 40 0,86 0,54 33,92 21,2 1,3 2,0 4,27 6,56 0,07 2,76 50 1,08 0,67 42,40 26,5 1,6 2,5 5,25 8,20 0,09 3,54 60 1,29 0,81 50,88 31,8 1,9 3,0 6,23 9,84 0,10 3,94 70 1,51 0,94 59,36 37,1 2,2 3,5 7,22 11,48 0,12 4,72 80 1,72 1,08 67,84 42,4 2,5 4,1 8,20 13,45 0,13 5,12 90 1,94 1,21 76,32 47,7 2,8 4,6 9,19 15,09 0,15 5,91 100 2,15 1,35 84,80 53 3,2 5,1 10,50 16,73 0,16 6,30 120 2,58 1,62 101,76 63,6 3,8 6,1 12,47 20,01 0,20 7,87 150 3,23 2,02 127,20 79,5 4,7 7,6 15,42 24,93 0,25 9,84 180 3,88 2,42 152,64 95,4 5,7 9,1 18,70 29,86 0,30 11,81 200 4,31 2,69 169,60 106 6,3 10,1 20,67 33,14 0,34 13,39 250 5,38 3,37 212,00 132,5 7,9 Sans objet 25,92 Sans objet 0,41 16,14 315,8 6,80 4,25 267,80 167,4 10,0 Sans objet 32,81 Sans objet 0,53 20,87 Remarque : Rapport de zoom : 1,6x Modèle 1080P Taille de la longueur diagonale de l'écran (16:9) 20,2 Taille de l’écran (L x H) (m) Distance de projection (D) (po) (m) Décalage (Hd) (pied) Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Tele Large Tele (m) (po) 0,45 0,25 17,61 9,9 ND 1,0 ND 3,28 0,04 1,57 0,89 0,5 34,86 19,6 1,2 2,0 3,94 6,56 0,08 3,15 50 1,11 0,62 43,58 24,5 1,6 2,5 5,25 8,20 0,10 3,94 60 1,33 0,75 52,29 29,4 1,9 3,0 6,23 9,84 0,12 4,72 70 1,55 0,87 61,01 34,3 2,2 3,5 7,22 11,48 0,14 5,51 80 1,77 1 69,73 39,2 2,5 4,0 8,20 13,12 0,16 6,30 90 1,99 1,12 78,44 44,1 2,8 4,5 9,19 14,76 0,18 7,09 100 2,21 1,25 87,16 49 3,1 5,0 10,17 16,40 0,19 7,48 120 2,66 1,49 104,59 58,8 3,7 6,0 12,14 19,69 0,24 9,45 150 3,32 1,87 130,74 73,5 4,7 7,4 15,42 24,28 0,30 11,81 180 3,98 2,24 156,88 88,2 5,6 8,9 18,37 29,20 0,36 14,17 200 4,43 2,49 174,32 98,1 6,2 9,9 20,34 32,48 0,40 15,75 250 5,53 3,11 217,89 122,6 7,8 ND 25,59 ND 0,50 19,69 320,4 7,09 3,99 279,25 157,1 10,0 ND 32,81 ND 0,64 25,20 40 Remarque : Rapport de zoom : 1,6x Français 61 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Modèle 1080p Short Throw Taille de la longueur diagonale de l'écran (16:9) 36,4 Taille de l’écran (L x H) (m) Distance de projection (D) (po) (m) Décalage (Hd) (pied) Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Tele Large Tele (m) (po) 0,81 0,45 31,73 17,85 ND 0,4 ND 1,31 0,08 3,15 0,89 0,5 34,86 19,6 0,4 0,4 1,31 1,31 0,08 3,15 50 1,11 0,62 43,58 24,5 0,5 0,5 1,64 1,64 0,10 3,94 60 1,33 0,75 52,29 29,4 0,7 0,7 2,30 2,30 0,12 4,72 70 1,55 0,87 61,01 34,3 0,8 0,8 2,62 2,62 0,14 5,51 80 1,77 1 69,73 39,2 0,9 0,9 2,95 2,95 0,16 6,30 90 1,99 1,12 78,44 44,1 1,0 1,0 3,28 3,28 0,18 7,09 100 2,21 1,25 87,16 49 1,1 1,1 3,61 3,61 0,19 7,48 120 2,66 1,49 104,59 58,8 1,3 1,3 4,27 4,27 0,24 9,45 150 3,32 1,87 130,74 73,5 1,6 1,6 5,25 5,25 0,30 11,81 180 3,98 2,24 156,88 88,2 2,0 2,0 6,56 6,56 0,36 14,17 200 4,43 2,49 174,32 98,1 2,2 2,2 7,22 7,22 0,40 15,75 250 5,53 3,11 217,89 122,6 2,7 ND 8,86 ND 0,50 19,69 300,5 6,65 3,74 261,91 147,3 3,3 ND 10,83 ND 0,60 23,62 40 Remarque : Rapport de zoom : 1,0x Modèle WUXGA Taille de la longueur diagonale de l'écran (16:9) 29,2 Taille de l’écran (L x H) (m) Distance de projection (D) (po) (m) Décalage (Hd) (pied) Largeur Hauteur Largeur Hauteur Large Tele Large Tele (m) (po) 0,63 0,39 24,76 15,48 ND 1,0 ND 3,28 0,04 1,57 40 0,86 0,54 33,92 21,2 1,0 1,4 3,28 4,59 0,05 1,97 50 1,08 0,67 42,40 26,5 1,3 1,7 4,27 5,58 0,07 2,76 60 1,29 0,81 50,88 31,8 1,6 2,1 5,25 6,89 0,08 3,15 70 1,51 0,94 59,36 37,1 1,8 2,4 5,91 7,87 0,10 3,94 80 1,72 1,08 67,84 42,4 2,1 2,7 6,89 8,86 0,10 3,94 90 1,94 1,21 76,32 47,7 2,3 3,1 7,55 10,17 0,12 4,72 100 2,15 1,35 84,80 53 2,6 3,4 8,53 11,15 0,13 5,12 120 2,58 1,62 101,76 63,6 3,1 4,1 10,17 13,45 0,16 6,30 150 3,23 2,02 127,20 79,5 3,9 5,1 12,80 16,73 0,20 7,87 180 3,88 2,42 152,64 95,4 4,7 6,2 15,42 20,34 0,25 9,84 200 4,31 2,69 169,60 106 5,2 6,8 17,06 22,31 0,27 10,63 250 5,38 3,37 212,00 132,5 6,5 8,6 21,33 28,22 0,33 12,99 300 6,46 4,04 254,40 159 7,8 ND 25,59 ND 0,40 15,75 383,7 8,26 5,17 325,38 203,4 10,0 ND 32,81 ND 0,51 20,08 Remarque : Rapport de zoom : 1,3x 62 Français INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Vue de dessus Écran Hauteur Écran (L) Distance de projection (D) Écran Écran (H) Dia go na le Largeur Vue de coté Décalage (Hd) Distance de projection (D) Français 63 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Dimensions du projecteur et installation au plafond 1. 2. Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma. Si vous souhaitez utiliser un autre kit de montage au plafond, assurez-vous que les vis utilisées pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes : Type de vis : M4*10 Longueur minimale de la vis : 10mm Modèle 1080p/WXGA Objectif Unité :mm 64 Français INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Modèle 1080p Short Throw Objectif Unité :mm Français 65 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Modèle WUXGA Objectif Unité :mm Remarque : Veuillez noter que tout dommage résultant d’une mauvaise installation annulera la garantie. Avertissement : 66 Français Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d’utiliser la taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l’épaisseur de la plaque de montage. Assurez-vous de garder au moins 10 cm d’écart entre le plafond et le bas du projecteur. Eviter d’installer le projecteur près d’une source chaude. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Codes télécommande On Off Geometric Correction PIP/PBP F1 F2 AV Mute Mode ENTER Info. Source Re-Sync F3 Volume D Zoom Menu Format Freeze Remote ID All VGA S-Video HDMI1 HDMI2 1 2 HDBaseT Video 4 BNC 7 Touche Marche Définition touche impression 5 3 DVI HDMI3 6 YPbPr DisplayPort 3D 8 9 0 Code touche OCTET1 OCTET2 personnalisé personnalisé 0 1 OCTET3 OCTET4 données 0 données 1 Répéter Marche 32 CD 02 #OCTET3 F2 Arrêt 32 CD 2E #OCTET3 F2 Correction Géométrique 32 CD 96 #OCTET3 F2 PIP/PBP 32 CD 78 #OCTET3 F2 F1 F1 32 CD 26 #OCTET3 F2 F2 F2 32 CD 27 #OCTET3 F2 Mode 32 CD 95 #OCTET3 F2 Flèche haut 32 CD C6 #OCTET3 F2 Flèche bas 32 CD C7 #OCTET3 F2 Flèche gauche 32 CD C8 #OCTET3 F2 Flèche droite 32 CD C9 #OCTET3 F2 Valider 32 CD C5 #OCTET3 F2 AV muet 32 CD 03 #OCTET3 F2 Info. 32 CD 25 #OCTET3 F2 Mise hors tension Correction Géométrique PIP/PBP Mode Quatre touches de sélection directionnelles ( / / / ) Valider AV muet Informations Français 67 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Touche Laser Source F3 Resynchroniser Volume Zoom N Menu Format Figer Télécommande VGA / 1 Définition touche impression Code touche OCTET1 OCTET2 personnalisé personnalisé 0 1 OCTET3 OCTET4 données 0 données 1 Répéter Laser Sans objet Sans objet Sans objet Sans objet Sans objet Source 32 CD 18 #OCTET3 F2 F3 32 CD 66 #OCTET3 F2 Resynchroniser 32 CD 04 #OCTET3 F2 Volume + 32 CD 09 #OCTET3 F2 Volume - 32 CD 0C #OCTET3 F2 Zoom N + 32 CD 08 #OCTET3 F2 Zoom N - 32 CD 0B #OCTET3 F2 Menu 32 CD 88 #OCTET3 F2 Format 32 CD 15 #OCTET3 F2 Figer 32 CD 06 #OCTET3 F2 ID télécommande Toutes les télécommandes 3201~ 3299 Sans objet 32CD Sans objet 1/VGA 32 CD 8E #OCTET3 F2 S-Video/2 2/S-Video 32 CD 1D #OCTET3 F2 HDMI1 / 3 3/HDMI1 32 CD 16 #OCTET3 F2 HDMI2 32 CD 9B #OCTET3 F2 4/HDBaseT 32 CD 70 #OCTET3 F2 5/Vidéo 32 CD 1C #OCTET3 F2 6/DVI 32 CD 19 #OCTET3 F2 HDMI3 HDMI3 32 CD 98 #OCTET3 F2 BNC/7 7/BNC 32 CD 1A #OCTET3 F2 8/YPbPr 32 CD 17 #OCTET3 F2 9/DisplayPort 32 CD 9F #OCTET3 F2 0/3D 32 CD 89 #OCTET3 F2 HDMI2 HDBaseT/4 Vidéo / 5 DVI/6 YPbPr/8 DisplayPort/9 3D / 0 68 Français INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Guide de dépannage Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service. Problèmes d’Image Aucune image n'apparaît sur l'écran. Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et fermement selon les descriptions dans la section "Installation". Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées. Assurez-vous que la fonction "Muet" est bien désactivée. L'image est floue Tournez la bague de mise au point / le levier de mise au point dans le sens horaire ou anti-horaire jusqu'à ce que l'image soit nette et visible. (Veuillez consulter la page 19). Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur. (Veuillez consulter les pages 61-63). L'image est étirée lors de l'affichage d'un DVD 16:9 Lorsque vous regardez un DVD anamorphotic ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure image au format 16: 9 du côté projecteur. Si vous regardez un DVD au format LBX, veuillez changer le format pour LBX dans l’OSD du projecteur. Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur. Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD. L'image est trop petite ou trop grande Tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée. (Veuillez consulter la page 19). Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran. Appuyez sur "Menu" sur le panneau du projecteur, accédez à "Afficher → Ratio". Essayez différents réglages. Les bords de l'image sont inclinés : Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et audessous de celui-ci. L'image est renversée Sélectionnez "Réglages → Projection" dans l’OSD et réglez la direction de projection. Français 69 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Autre problèmes Le projecteur arrête de répondre aux commandes. Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20 secondes avant de reconnecter l’alimentation. Problèmes liés à la télécommande 70 Français Si la télécommande ne fonctionne pas Vérifiez que l’angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ±30° par rapport au récepteur IR du projecteur. Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à moins de 12 m (39,4 pieds) du projecteur. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement. Remplacer les piles quand elles sont mortes. INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Voyant d’avertissement Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra automatiquement : Le voyant LED "Lampe" s'allume en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Le voyant LED "Temp" s'allume en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Ceci indique que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois quil sera refroidi. Le voyant LED "Temp" clignote en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide. Message sur l’éclairage DEL DEL d’alimentation Message (Rouge) État de veille (cordon d’alimentation en entrée) (Bleue) DEL de la température DEL de la lampe (Rouge) (Rouge) Lumière fixe Clignotante (arrêt 0,5 sec /marche 0,5 sec) Mise sous tension (préchauffage) Mise sous tension et allumage de la lampe Lumière fixe Mise hors tension (Refroidissement) Clignotante (arrêt 0,5 s/marche 0,5 s). Retour à une lumière rouge fixe lorsque les ventilateurs s'arrêtent. Clignotante (arrêt 0,25 sec /marche 0,25 sec) Résumé rapide (100 sec) Erreur (panne de lampe) Clignotante Erreur (Défaut ventilateur) Clignotante Clignotante Erreur (surchauffe) Clignotante Lumière fixe Lumière fixe Mise hors tension : Power Off Pressez de nouveau M/A Avertissement température : Avertissement TEMPERATURE TROP IMPORTANTE Veuillez: 1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées. 2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C. Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus. Merci de contater le Service Après Vente. Français 71 INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Spécifications Optique Résolution maximale Résolution native Objectif Taille de l'image (diagonale) Distance de projection Électrique Description WUXGA 1080p WXGA WUXGA Zoom manuel et mise au point manuelle WXGA: 36,1” ~ 301,2” 1080p: 37” ~ 301,4” WUXGA: 29” ~ 300,3” 1080p Short Throw: 37” ~ 300” WXGA: 1,2m à 7,7m (optimisé@1,53m) 1080p: 1,2m à 7,5m (optimisé@1,53m) WUXGA: 1,0m à 7,9m (optimisé large 80”@2,2m) 1080p Short Throw: 0,4m à 3,31m (optimisé 89”@0,984m) Haut-parleur intégré Description HDMI 1.4a HDMI 2.0b / MHL 2.2 Câble d'entrée VGA Vidéo (Connecteur RCA (Y)) Entrée audio 3,5 mm Microphone USB Type A pour alimentation USB 5 V/1,5 A Sortie VGA Sortie audio 3,5 mm Relais 12V Synchro 3D Micro USB RS232 RJ-45 (prise en charge du contrôle Web) 1073,4 millions de couleurs Taux de balayage horizontal : 15,375~91,146 kHz Taux de balayage vertical : 50~85 Hz (120 Hz pour la fonction 3D du projecteur) Oui, 10 W Alimentation requise 100 - 240V ±10 %, CA 50/60 Hz Courant d'entrée 3,0A Entrées Sorties Contrôle Reproduction des couleurs Taux de balayage Caractéristiques mécaniques Orientation d'installation Dimensions Poids Conditions environnementales Description Avant, arrière, Plafond, Arrière en haut 337mm (L) x 265mm (D) x 108mm (H) (sans les pieds) 337mm (L) x 265mm (P) x 119,3mm (H) (avec pieds) 4,6 ±0,5kg Fonctionnement dans la plage 5 ~ 40°C, 10% à 85% d'humidité (sans condensation) Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis. 72 Français INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES Les bureaux d’Optoma dans le monde Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional. ÉTATS-UNIS 47697 Westinghouse Drive, Fremont, CA 94539, USA www.optomausa.com Canada 47697 Westinghouse Drive, Fremont, CA 94539, USA www.optomausa.com Amérique Latine 47697 Westinghouse Drive, Fremont, CA 94539, USA www.optomausa.com Japon 888-289-6786 東京都足立区綾瀬3-25-18 510-897-8601 株式会社オーエス services@optoma.com com コンタクトセンター:0120-380-495 Hong Kong Unit 1, Network 41, Bourne End Mills Hemel Hempstead, Herts, HP1 2UJ, United Kingdom +44 (0) 1923 691 800 www.optoma.eu +44 (0) 1923 691 888 Téléphone réparations : +44 (0)1923 691865 service@ tsc-europe.com Randstad 22-123 1316 BW Almere The Netherlands www.optoma.nl France Bâtiment E 81-83 avenue Edouard Vaillant 92100 Boulogne Billancourt, France Espagne C/ José Hierro,36 Of. 1C 28522 Rivas VaciaMadrid, Spain Allemagne Wiesenstrasse 21 W D40549 Düsseldorf, Germany Scandinavie Lerpeveien 25 3040 Drammen Norway www.os-worldwide.com 888-289-6786 Taiwan 510-897-8601 +886-2-8911-8600 services@optoma.com 12F., No.213, Sec. 3, Beixin Rd., Xindian Dist., New Taipei City 231, +886-2-8911-6550 Taiwan, R.O.C. services@optoma. com.tw 888-289-6786 www.optoma.com.tw asia.optoma.com 510-897-8601 services@optoma.com Europe Benelux BV info@os-worldwide. +31 (0) 36 820 0252 +31 (0) 36 548 9052 Unit A, 27/F Dragon Centre, 79 Wing Hong Street, Cheung Sha Wan, Kowloon, Hong Kong Chine 5F, No. 1205, Kaixuan Rd., Changning District Shanghai, 200052, China +852-2396-8968 +852-2370-1222 www.optoma.com.hk +86-21-62947376 +86-21-62947375 www.optoma.com.cn +33 1 41 46 12 20 +33 1 41 46 94 35 savoptoma@optoma.fr +34 91 499 06 06 +34 91 670 08 32 +49 (0) 211 506 6670 +49 (0) 211 506 66799 info@optoma.de +47 32 98 89 90 +47 32 98 89 99 info@optoma.no PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway Corée WOOMI TECH.CO.,LTD. 4F, Minu Bldg.33-14, Kangnam-Ku, Seoul,135-815, KOREA korea.optoma.com +82+2+34430004 +82+2+34430005 Français 73 *36.7F901G001-A* P/N:36.7F901G001-A www.optoma.com