ZH350ST | Optoma ZH450 Eco-friendly ultra-compact high brightness Full HD laser projector Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
73 Des pages
ZH350ST | Optoma ZH450 Eco-friendly ultra-compact high brightness Full HD laser projector Manuel du propriétaire | Fixfr
Projecteur DLP®
Manuel de l'utilisateur
TABLE DES MATIÈRES
SÉCURITÉ........................................................................................... 4
Consignes de sécurité importantes............................................................................................ 4
Informations de sécurité relatives au rayonnement laser........................................................... 5
Avis sur le droit d'auteur............................................................................................................. 7
Limitation de responsabilité........................................................................................................ 7
Reconnaissance de marque....................................................................................................... 7
FCC............................................................................................................................................ 7
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne.......................................... 8
WEEE......................................................................................................................................... 8
Nettoyer l’objectif........................................................................................................................ 8
INTRODUCTION................................................................................. 9
Contenu du paquet..................................................................................................................... 9
Accessoires standard................................................................................................................. 9
Description du produit............................................................................................................... 10
Connexions............................................................................................................................... 11
Clavier....................................................................................................................................... 12
Télécommande.......................................................................................................................... 13
CONFIGURATION ET INSTALLATION............................................ 14
Installation du projecteur........................................................................................................... 14
Connecter des sources au projecteur....................................................................................... 16
Réglage de l’image projetée...................................................................................................... 17
Configuration Télécommande................................................................................................... 19
UTILISER LE PROJECTEUR........................................................... 21
Mise sous/hors tension du projecteur........................................................................................ 21
Sélectionner une source d'entrée.............................................................................................. 22
Navigation dans le menu et fonctionnalités............................................................................... 23
Arborescence du menu OSD.................................................................................................... 24
Menu Image - Mode d’image..................................................................................................... 30
Menu Image - Plage dynamique............................................................................................... 30
Menu Image - Luminosité.......................................................................................................... 30
Menu Image - Contraste............................................................................................................ 31
Menu Image - Netteté................................................................................................................ 31
Menu Image - Gamma.............................................................................................................. 31
Menu Image - Param. coul........................................................................................................ 31
Menu Image - Couleur du mur.................................................................................................. 31
Menu Image - 3D....................................................................................................................... 32
Menu Image - Réinitialiser......................................................................................................... 32
Menu Affichage - Installation projecteur.................................................................................... 33
Menu Affichage - Mode Source lumineuse................................................................................ 33
Menu Affichage - Noir dynamique............................................................................................. 33
2
Français
Menu Affichage - Mode Jeu....................................................................................................... 33
Menu Affichage - Type d'écran.................................................................................................. 33
Menu Affichage - Ratio.............................................................................................................. 34
Menu Affichage - Correction géométrique................................................................................. 37
Menu Affichage - Zoom numérique........................................................................................... 37
Menu Affichage - Décalage d'image.......................................................................................... 37
Menu Affichage - Réinitialiser.................................................................................................... 37
Réglage du menu de mire......................................................................................................... 38
Menu Configuration - Langue.................................................................................................... 38
Menu Configuration - Réglage Menu........................................................................................ 38
Menu Configuration - Haute altitude.......................................................................................... 38
Réglage du menu de réglages filtre.......................................................................................... 38
Réglage du menu de réglages puissance................................................................................. 39
Menu Configuration - Sécurité................................................................................................... 39
Menu de configuration du clavier.............................................................................................. 40
Menu Configuration - Couleur Arr Plan..................................................................................... 40
Menu Configuration - Réinitialisation de l'appareil.................................................................... 40
Menu Entrée - Source auto....................................................................................................... 41
Menu Entrée - Commutation entrée automatique..................................................................... 41
Menu Entrée - Réglages HDMI CEC......................................................................................... 41
Menu Entrée - Réinitialiser........................................................................................................ 41
Menu Audio - Volume................................................................................................................ 42
Menu Audio - Muet.................................................................................................................... 42
Menu Audio - Réinitialiser.......................................................................................................... 42
Menu Contrôle - Identifiant appareil.......................................................................................... 43
Menu Contrôle - Réglages télécommande................................................................................ 43
Menu Contrôle - Réglages clavier............................................................................................. 43
Menu Contrôle - LAN................................................................................................................. 43
Menu Contrôle - Contrôle.......................................................................................................... 45
Menu configuration réseau paramètres de contrôle.................................................................. 46
Menu Contrôle - Réinitialiser..................................................................................................... 53
Menu Informations..................................................................................................................... 54
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES.......................................... 55
Résolutions compatibles........................................................................................................... 55
Taille d'image et distance de projection..................................................................................... 59
Dimensions du projecteur et installation au plafond.................................................................. 63
Codes de la télécommande IR.................................................................................................. 65
Guide de dépannage................................................................................................................. 67
Voyant d’avertissement............................................................................................................. 69
Spécifications............................................................................................................................ 70
Les bureaux d’Optoma dans le monde..................................................................................... 72
Français
3
SÉCURITÉ
Le symbole éclair avec une tête en forme de fl èche à l’intérieur d’un
triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de
tensions dangereuses non isolées à l’intérieur du produit. Ces tensions
peuvent être d’une puissance suffi sante pour constituer un risque
d’électrocution pour les individus.
Le point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à
avertir l’utilisateur des points importants concernant l’utilisation et la
maintenance (entretien) dans le document qui accompagne l’appareil.
Veuillez suivre tous les avertissements, les mises en garde et les consignes recommandés dans ce guide
d’utilisation.
Consignes de sécurité importantes
‡
Ne bloquez pas les fentes de ventilation. Afin de s’assurer d’un fonctionnement fiable du projecteur et
de le protéger contre toute surchauffe, il est recommandé de l’installer dans un lieu qui ne bloque pas
la ventilation. Comme exemple, ne pas placer le projecteur sur une table à café encombrée, un divan,
un lit ou etc. Ne pas l’installer dans un endroit fermé tel qu’une bibliothèque ou un meuble pouvant
empêcher la circulation d’air.
‡
Pour réduire les risques d’incendie et/ou d’électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à
l’humidité. Ne pas installer à proximité de sources de chaleur telles que les radiateurs, les bouches de
chauffage, les cuisinières ou d’autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
‡
Ne pas laisser des objets ou des liquides pénétrer dans le projecteur. Ils peuvent toucher des points
de tension dangereuse et des pièces court-circuitées peuvent entraîner un incendie ou un choc
électrique.
‡
N'utilisez pas dans les conditions suivantes :
±
Dans des environnements extrêmement chauds, froids ou humides.
(i) Assurez-vous que la température ambiante de la pièce est comprise entre 0°C ~ 40°C
(ii) L’humidité relative est max 80%
‡
4
Français
±
Dans des zones susceptibles de comporter un excès de poussière et de saleté.
±
A proximité de tout appareil générant un champ magnétique puissant.
±
Sous la lumière directe du soleil.
Ne pas utiliser l’appareil s’il est physiquement abîmé ou endommagé. Un endommagement ou un
mauvais traitement physique pourrait être (mais n’est pas limité à) :
±
Lorsque l’appareil est tombé.
±
Lorsque le cordon d’alimentation ou la fiche ont été endommagés.
±
Lorsqu’un liquide a pénétré dans le projecteur.
±
Lorsque le projecteur a été exposé à la pluie ou à l’humidité.
±
Lorsque quelque chose est tombé dans le projecteur ou est lâche dedans.
‡
Ne placez pas le projecteur sur une surface instable. Le projecteur pourrait tomber et causer des
blessures ou s'endommager.
‡
Ne bloquez pas lumière sortant de l'objectif du projecteur lorsque ce dernier est en fonctionnement. La
lumière fera chauffer l'objet et pourrait fondre, causer des brûlures ou provoquer un incendie.
‡
Veuillez ne pas ouvrir et ne pas démonter le projecteur car vous pourriez vous électrocuter.
‡
Ne pas essayer de réparer le projecteur vous-même. Ouvrir ou retirer les couvercles pourrait vous
exposer à des tensions dangereuses ou aux d’autres dangers. Veuillez contacter Optoma avant de
faire réparer l’appareil.
‡
Référez-vous au boîtier du projecteur pour les marques concernant la sécurité.
‡
L’appareil ne peut être réparé que par du personnel de service autorisé.
‡
Utilisez uniquement les pièces/accessoires spécifiés par le constructeur.
‡
Ne regardez pas directement l'objectif du projecteur lors de l'utilisation. La force de la lumière risque
de vous abîmer les yeux.
‡
Ce projecteur détectera automatiquement la durée de vie de la source lumineuse.
‡
Lorsque vous éteignez le projecteur, veuillez vous assurer que le cycle de refroidissement est terminé
avant de couper l’alimentation. Laissez le projecteur 90 secondes pour qu’il refroidisse.
‡
Mettez hors tension et débranchez la fiche d’alimentation de la prise de courant CA avant de nettoyer
le produit.
‡
Utilisez un chiffon doux et sec avec un détergent doux pour nettoyer le boîtier de l’appareil. N'utilisez
pas de nettoyants abrasifs, cires ou solvants pour nettoyer l’appareil.
‡
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant CA si le produit ne va pas être utilisé
pendant une longue période.
‡
N’installez pas le projecteur à un endroit où il peut être soumis à des vibrations ou des chocs.
‡
Ne touchez pas l'objectif à mains nues.
‡
Retirez la ou les piles de la télécommande avant stockage. Si la ou les piles restent dans la
télécommande pendant de longues périodes, elles peuvent fuir.
‡
N'utilisez et ne stockez pas le projecteur dans des endroits où la fumée d'huile ou de cigarettes peut
être présente, car cela peut nuire aux performances du projecteur.
‡
Suivez l'orientation d'installation du projecteur indiquée, car les installations non conventionnelles
peuvent nuire aux performances du projecteur.
‡
Utilisez un bloc multiprise ou un parasurtenseur. Car les pannes de courant et les baisses de tension
peuvent tuer des appareils.
Informations de sécurité relatives au rayonnement laser
‡
Ce produit est classé PRODUIT LASER DE CLASSE 1 - GROUPE DE RISQUE 2 selon la norme
IEC60825-1:2014. Il est également conforme à 21 CFR 1040.10 et 1040.11 en tant que projecteur
à éclairage laser (LIP) de Groupe de risque 2 tel que défini dans IEC 62471:5:Ed.1.0. Pour plus
d'informations, consultez l'avis relatif au laser n° 57 du 8 mai 2019.
‡
Comme toute source lumineuse, ne pas fixer le faisceau directement, RG2 IEC 62471-5:2015.
‡
Ce projecteur est un produit laser de classe 1 conforme à la norme IEC/EN 60825-1:2014 et au
groupe de risque 2 selon les exigences de la norme IEC 62471-5:2015.
‡
Surveillance des enfants : ne pas fixer et éviter d’utiliser des aides optiques !
Français
5
‡
Il est conseillé de surveiller les enfants et de ne jamais les laisser regarder le faisceau du projecteur
quelle que soit la distance du projecteur.
‡
Il est conseillé de faire preuve de prudence lorsque vous utilisez la télécommande pour démarrer le
projecteur face à l’objectif de projection.
‡
Il est recommandé d'éviter d'utiliser des aides optiques telles que des jumelles ou des télescopes face
au faisceau.
‡
Lorsque vous allumez le projecteur, assurez-vous que personne dans la plage de projection ne
regarde l'objectif.
‡
Gardez tout objet (loupe, etc.) à l’écart du chemin lumineux du projecteur. Le trajet de la lumière
projetée à partir de l'objectif est très étendu. Ainsi, tout type d'objet anormal susceptible de rediriger la
lumière sortant de l'objectif peut provoquer des conséquences imprévisibles, telles qu'un incendie ou
des lésions oculaires.
‡
Toute opération ou réglage non spécifiquement indiqué dans le manuel d'utilisation constitue un risque
d'exposition dangereuse au rayonnement laser.
‡
Ne pas ouvrir ou démonter le projecteur car cela pourrait provoquer des dégâts par exposition au
rayonnement laser.
‡
Ne pas fixer le faisceau lorsque le projecteur est allumé. La lumière brillante peut causer des
dommages permanents aux yeux.
À défaut de suivre la procédure de contrôle, de réglage ou d’utilisation, il y a risque de provoquer des dégâts
par exposition au rayonnement laser.
6
Français
Avis sur le droit d'auteur
Ce documentation, y compris toutes les photos, les illustrations et le logiciel est protégé par des lois de droits
d'auteur internationales, avec tous droits réservés. Ni ce manuel ni les éléments stipulés ci-contre ne peuvent être
reproduits sans le consentement écrit de l'auteur.
Copyright 2022
Limitation de responsabilité
Les informations contenues dans le présent document sont sujettes à des modifications sans préavis. Le fabricant
ne fait aucune représentation ni garantie par rapport au contenu ci-contre et renie plus particulièrement toute
garantie implicite de commercialisation des marchandises ou d'adaptabilité pour un objectif quelconque. Le
fabricant se réserve le droit de réviser cette documentation et d'apporter des modifications de temps à autre
au contenu ci-contre sans que le fabricant ne soit dans l'obligation d'avertir les personnes des révisions ou
modifications qui ont eu lieu.
Reconnaissance de marque
Kensington est une marque déposée aux États-Unis d'ACCO Brand Corporation avec inscriptions émises et
demandes en cours dans d'autres pays du monde entier.
HDMI, le logo HDMI, et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou des marques
déposées de HDMI Licensing LLC, aux États-Unis et dans d'autres pays.
DLP®, DLP Link et le logo DLP sont des marques déposées de Texas Instruments et BrilliantColorTM est une
marque commerciale de Texas Instruments.
Tous les autres noms de produits stipulés dans le présent manuel sont les propriétés de leurs détenteurs respectifs
et sont reconnus comme tels.
FCC
Cet appareil a été testé et reconnu conforme aux limites pour les appareils numériques de Classe B, conformément
à l’Article 15 des Règlements FCC. Ces limites garantissent une protection suffisante contre les interférences
dangereuses liées à l’utilisation de l’équipement dans un environnement résidentiel. Cet appareil génère, utilise
et peut émettre de l’énergie fréquence radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en accord avec les instructions, peut
provoquer des interférences dans les communications radio.
Cependant, il ne peut être garanti qu’aucune interférence ne se produira dans une installation particulière. Si cet
appareil provoque des interférences néfastes pour la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être
déterminé en éteignant puis en rallumant l’appareil, l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger les interférences
par une ou plusieurs des mesures suivantes :
‡
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
‡
Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
‡
Connecter l’appareil sur un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
‡
Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour l’aide.
Avis : Câbles blindés
Toutes les connexions avec d’autres appareils informatiques doivent être effectuées à l’aide de câbles blindés pour
rester conforme aux règlements FCC.
Mise en garde
Les changements et modifications non approuvés expressément par le fabricant pourraient annuler la compétence
de l’utilisateur, qui est accordée par la FCC, à opérer ce projecteur.
Français
7
Conditions de fonctionnement
Cet appareil est conforme à l’article 15 des Règlements FCC. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions
suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences néfastes, et
2. Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
Avis : Utilisateurs Canadiens
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Remarque à l'intention des utilisateurs canadiens
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Déclaration de Conformité pour les pays dans l’Union Européenne
‡
‡
‡
Directive CEM 2014/30/UE (y compris amendements)
Directive Basse tension 2014/35/UE
RED 2014/53/UE (si le produit dispose de la fonction RF)
WEEE
Consignes de mise au rebut
Ne pas jeter cet appareil électronique dans les déchets pour vous en débarrassez. Pour réduire la
pollution et garantir une meilleure protection de l’environnement, veuillez le recycler.
Nettoyer l’objectif
‡
‡
‡
‡
Avant de nettoyer l'objectif, veillez à éteindre le projecteur et à débrancher le cordon d'alimentation
afin de le laisser refroidir complètement.
Utilisez de l'air comprimé pour éliminer la poussière.
Utilisez un linge spécial pour nettoyer l’objectif et essuyez-le avec soin. Ne touchez pas l'objectif avec
vos doigts.
N'utilisez ni détergents alcalins / acides ni de solvants volatils tels que l'alcool pour nettoyer l’objectif.
Si l'objectif est endommagé en raison du processus de nettoyage, ceci n'est pas couvert par la
garantie.
Avertissement : N'utilisez pas de pulvérisateur contenant des gaz inflammables pour éliminer la
poussière ou la saleté de l'objectif. Cela pourrait provoquer un feu en raison de la chaleur excessive
à l'intérieur du projecteur.
Avertissement : Ne nettoyez pas l’objectif si le projecteur est en train de chauffer. Cela pourrait
décoller le film superficiel de l’objectif.
Avertissement : N’essuyez pas et ne tapotez pas l'objectif avec un objet dur.
Pour éviter tout choc électrique, l’appareil et ses périphériques doivent être correctement reliés à la
terre.
8
Français
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir acheté ce projecteur laser Optoma. Pour obtenir la liste complète des
caractéristiques, veuillez consulter la page du produit sur notre site Web, où vous trouverez également des
informations et de la documentation supplémentaires telles que la FAQ.
Contenu du paquet
Déballez avec précaution et vérifiez que vous avez les éléments suivants en plus des accessoires standard.
Certains des éléments pour des accessoires en option peuvent ne pas être disponibles en fonction du modèle, de
la spécification et de votre région d'achat. Consultez votre point de vente à ce sujet. Certains accessoires peuvent
varier d'une région à l'autre.
La carte de garantie n'est fournie que dans certaines régions. Consultez votre revendeur pour plus d'informations.
Accessoires standard
Projecteur
Télécommande
Câble d'alimentation
Adaptateur
d'alimentation
M
anuel de démarrage
rapide
Documentation
Remarque :
‡
Pour accéder aux informations d'installation, au manuel d'utilisation, aux informations sur
la garantie et aux mises à jour du produit - veuillez scanner le code QR ou visiter l'URL
suivant :
https://www.optoma.com/support/download
Français
9
INTRODUCTION
Description du produit
Modèle 1,3x 1080p/1,6x 1080p
1
2
5
6
3
4
8
8
11
10
9
7
8
7
8
7
Modèle XGA/WXGA/1080p courte focale/1080p courte focale sans réseau
1
2
5
6
3
8
8
11
10
9
7
Remarque :
‡
‡
Ne bloquez pas les évents d’entrée/sortie du projecteur.
Lorsque vous utilisez le projecteur dans un espace clos, laissez au moins 30 cm d’espace autour des
évents d'entrée/sortie.
‡
Le modèle 1080p courte focale sans réseau ne prend pas en charge un connecteur LAN.
No.
10 Français
Élément
No.
Élément
1.
Récepteurs IR
7.
Ventilation (entrée)
2.
Clavier
8.
Pied de réglage inclinable
3.
Bascule du zoom
9.
Port de verrouillage Kensington™
4.
Bague de focus
10.
Entrée/sortie
5.
Ventilation (sortie)
11.
Objectif
6.
Prise CC
INTRODUCTION
Connexions
Modèle 1,3x 1080p/1,6x 1080p
1
2
3
4
5
6
7
8
Modèle XGA/WXGA/1080p courte focale/1080p courte focale sans réseau
1
2
8
No.
Élément
3
4
5
6
7
No.
Élément
1.
Connecteur HDMI 1
5.
Connecteur de sortie audio
2.
Connecteur HDMI 2
6.
Prise CC
3.
Connecteur RS-232
7.
Port de verrouillage KensingtonTM
4.
Connecteur de sortie d'alimentation
USB (5V 1,5A)
8.
Connecteur RJ-45*
Remarque :
‡
La prise en charge du mode de signal varie d'un modèle à l'autre et de la région de vente.
‡
*Le modèle 1080p courte focale sans réseau ne prend pas en charge la fonction réseau.
Français
11
INTRODUCTION
Clavier
1
2
3
9
4
12
5
11
6
7
10
No.
12 Français
Élément
9
8
No.
Élément
1.
DEL d’alimentation
7.
Capteur IR
2.
DEL de la lampe
8.
Entrée
3.
DEL de la température
9.
Correction Trapèze
4.
Informations
10.
Menu
5.
Resynchroniser
11.
Source
6.
Quatre touches de sélection
directionnelles
12.
Alimentation
INTRODUCTION
Télécommande
1
2
15
3
14
4
13
5
12
6
7
11
8
9
No.
10
Élément
No.
Élément
1.
Rapport d’aspect
9.
Figer
2.
Marche/Arrêt
10.
AV muet
3.
Mode
11.
Volume +
4.
Entrée
12.
Menu
Retour
13.
Quatre touches de sélection
directionnelles
6.
Muet
14.
Menu Réglages/Configuration
7.
Volume -
15.
Source
8.
Correction Trapèze
5.
Remarque :
‡
Avant d’utiliser la télécommande la première fois, enlevez le ruban d’isolation transparent. Voir page
19 pour l'installation des piles.
‡
L'inclusion de la batterie de la télécommande peut varier selon la région.
20
R
3V
O
C
LT
25
Certaines touches peuvent ne pas fonctionner pour les modèles qui ne prennent pas en charge ces
fonctionnalités.
S
‡
Français
13
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Installation du projecteur
Votre projecteur est conçu pour être installé à un des quatre emplacements possibles.
La disposition de la pièce et vos préférences personnelles détermineront l'emplacement d'installation que vous
choisirez. Prenez en compte la taille et la position de votre écran, l'emplacement d'une prise de courant adéquate,
ainsi que l'emplacement et la distance entre le projecteur et le reste de votre équipement.
Avant du support de table
Avant du support de plafond
Arrière du support de table
Arrière du support de plafond
Le projecteur doit être placé à plat sur une surface plane et à 90 degrés/à la perpendiculaire de l'écran.
‡
Pour déterminer l'emplacement du projecteur pour une taille d'écran donnée, veuillez consulter le
tableau de distances à la page 59~62.
‡
Pour déterminer la taille d'écran pour une distance donnée, veuillez consulter le tableau de distances
à la page 59~62.
Remarque : Plus le projecteur est éloigné de l'écran, plus l'image projetée est grande et le décalage vertical
augmente proportionnellement.
14 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Avis relatif à l'installation du projecteur
‡
Fonctionnement en orientation libre à 360°
‡
Laissez au moins 30 cm d'espace autour de l'orifice d'évacuation.
Minimum 100mm
(3,94 pouces)
Minimum 300mm
(11,81 pouces)
Minimum 300mm
(11,81 pouces)
Minimum 100mm
(3,94 pouces)
Minimum 100mm
(3,94 pouces)
‡
‡
‡
Minimum 100mm
(3,94 pouces)
Assurez-vous que les orifices d'arrivée ne recyclent pas l'air chaud provenant de l'orifice d'évacuation.
En cas d'utilisation du projecteur dans un espace clos, assurez-vous que la température de l'air
environnant dans l'enceinte ne dépasse pas la température de fonctionnement lorsque le projecteur
fonctionne et que les orifices d'admission et d'évacuation d'air ne sont pas obstrués.
Toutes les enceintes doivent réussir une évaluation thermique certifiée pour s'assurer que le
projecteur ne recycle pas l'air évacué; car cela pourrait causer l'arrêt de l'appareil même si la
température de l'enceinte est dans la plage de température de fonctionnement acceptable.
Français
15
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Connecter des sources au projecteur
3
4
1
2
7
8
5
6
No.
Élément
No.
Élément
1.
Câble HDMI
5.
Adaptateur d'alimentation
2.
Clé HDMI
6.
Câble d'alimentation
3.
Câble Alimentation USB
7.
Câble RS232
4.
Câble de sortie audio
8.
Câble RJ-45*
Remarque :
‡
‡
16 Français
Pour garantir la meilleure qualité d'image et éviter les erreurs de connexion, nous recommandons de
n’utiliser que des câbles HDMI certifiés Haute Vitesse ou Premium jusqu’à 5 mètres.
*Seuls les modèles XGA, WXGA, 1080P 1,3x, 1080P 1,6x et 1080P courte focale prennent en charge
la fonction réseau.
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Réglage de l’image projetée
Hauteur de l'image
Le projecteur est équipé d’un pied élévateur pour régler la hauteur de l’image.
1.
2.
Repérez le pied réglable que vous souhaitez régler sous le projecteur.
Faites tourner le pied réglable dans le sens des aiguilles d’une montre pour baisser le projecteur ou
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le monter.
Modèle 1080p 1,3x/1080p 1,6x :
Pied de réglage inclinable
Bague de réglage de
l’inclinaison
Modèle XGA/WXGA/1080p courte focale/1080p courte focale sans réseau :
Pied de réglage inclinable
Bague de réglage de
l’inclinaison
Français
17
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Zoom et mise au point
‡
Pour ajuster la taille de l'image, tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour
augmenter ou diminuer la taille de l'image projetée.
‡
Pour ajuster la mise au point, tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire
jusqu'à ce que l'image soit nette et lisible.
Modèle 1080p 1,3x/1080p 1,6x :
Bascule du
zoom
Bague de
focus
Modèle XGA/WXGA/1080p courte focale/1080p courte focale sans réseau :
Bague de focus
18 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Configuration Télécommande
Installation et remplacement des piles
20
25
R
LT
25
S
LT
C
R
20
O
3V
S
20
LT
R
M
25
Remettez le couvercle.
3V
O
3.
Installez la nouvelle pile dans le logement. Retirez l'ancienne pile et
installez la nouvelle (CR2025). Assurez-vous que le côté avec un "+"
est orienté vers le haut.
C
2.
2- L iC E L L 3 V
O
M nO
S JAPAN H
Appuyez fermement et faire coulisser le couvercle des piles.
C
1.
MISE EN GARDE : Pour assurer un fonctionnement sûr, veuillez respecter les précautions suivantes :
‡
Utilisez une pile de type CR2025.
‡
Évitez tout contact avec l'eau ou un liquide.
‡
N’exposez pas la télécommande à l'humidité ni à la chaleur.
‡
Ne laissez pas tomber la télécommande.
‡
Si la pile a fuit dans la télécommande, essuyez soigneusement le boîtier et installez la nouvelle pile.
‡
Il y a risque d'explosion si la pile est remplacée par un type incorrect.
‡
Éliminez les piles usagées selon les instructions.
Remarque : L'inclusion de la batterie de la télécommande peut varier selon la région.
Français
19
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Portée effective
Le capteur à infrarouge (IR) de la télécommande se trouve sur le dessus et à l'avant du projecteur. Veillez à tenir la
télécommande à un angle de 30 degrés perpendiculairement au capteur de télécommande IR du projecteur pour
garantir un fonctionnement correct. La distance entre la télécommande et le capteur ne doit pas dépasser 6 mètres
(19,7 pieds).
‡
Assurez-vous de l'absence d'obstacles qui pourraient gêner le faisceau infrarouge entre la
télécommande et le capteur IR sur le projecteur.
‡
Assurez-vous que l'émetteur IR de la télécommande n'est pas ébloui directement par la lumière du
soleil ou les lampes fluorescentes.
‡
Gardez la télécommande à l'écart des lampes fluorescentes (plus de 2 m), sans quoi la télécommande
pourrait mal fonctionner.
‡
Si la télécommande se trouve à proximité de lampes fluorescentes de type inverseur, elle pourrait
occasionnellement cesser de fonctionner.
‡
Si la télécommande et le projecteur sont à très courte distance l’un de l’autre, la télécommande peut
cesser de fonctionner.
Environ ± 15°
Environ ± 15°
20 Français
UTILISER LE PROJECTEUR
Mise sous/hors tension du projecteur
ou
Marche
1.
2.
3.
Branchez le cordon d’alimentation et le câble de signal/source de façon ferme. Quand connecté le
voyant d'alimentation deviendra rouge.
Allumez le projecteur en appuyant sur le bouton du clavier du projecteur ou sur le bouton de la
télécommande.
Un écran de démarrage s'affiche pendant environ 10 secondes et la LED d'alimentation clignote en
vert ou en bleu.
Remarque : La première fois que vous allumez le projecteur, vous serez invité à sélectionner votre langue
préférée, l'orientation de projection et d'autres paramètres.
Mise hors tension
1.
Éteignez le projecteur en appuyant sur le bouton
télécommande.
2.
Le message illustré ci-dessous s’affichera :
du clavier du projecteur ou sur le bouton
de la
Mise hors tension
Appuyez à nouveau sur la touche Alimentation.
3.
4.
5.
Appuyez à nouveau sur le bouton / pour confirmer, autrement le message disparaîtra après 15
secondes.
Lorsque vous appuyez une deuxième fois sur le bouton / , le projecteur s’éteint.
Les ventilateurs de refroidissement continuent de fonctionner pendant environ 10 secondes pour
le cycle de refroidissement et la LED d'alimentation clignote en vert ou en bleu. Lorsque la LED
d'alimentation devient rouge fixe, cela indique que le projecteur est entré en mode veille. Si vous
souhaitez rallumer le projecteur, vous devrez attendre jusqu’à ce que le projecteur ait terminé le
cycle de refroidissement et qu’il soit passé en mode Veille. Lorsque le projecteur est en mode veille,
appuyez une fois de plus sur le bouton / pour allumer le projecteur.
Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et du projecteur.
Remarque : Il est déconseillé de mettre sous tension le projecteur immédiatement après une procédure de mise
hors tension.
Français
21
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Sélectionner une source d'entrée
Mettez en marche la source connectée que vous souhaitez afficher à l'écran, telle qu'un ordinateur, un notebook,
un lecteur vidéo, etc. Le projecteur détectera automatiquement la source. Si plusieurs sources sont connectées,
appuyez sur le bouton
du pavé de contrôle du projecteur ou de la télécommande pour sélectionner l'entrée de
votre choix.
ou
22 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Navigation dans le menu et fonctionnalités
Le projecteur possède des menus d’affichage à l’écran qui vous permettent d’effectuer des réglages d’image et de
modifier toute une gamme de paramètres. Le projecteur détectera automatiquement la source.
1.
Pour ouvrir le menu OSD, appuyez sur le bouton
télécommande.
du pavé de contrôle du projecteur ou de la
2.
Lorsque l’OSD s’affiche, utilisez les boutons
/
pour sélectionner un élément dans le menu
principal. Lorsque vous effectuez une sélection sur une page particulière, appuyez sur le bouton
du pavé de contrôle du projecteur ou de la télécommande.
3.
Utilisez les boutons
/
pour sélectionner l’élément souhaité dans le sous-menu puis appuyez sur
le bouton
pour afficher d’autres paramètres. Réglez les paramètres à l’aide des boutons
/ /
/ .
4.
Sélectionnez l’élément suivant à régler dans le sous-menu et réglez comme décrit ci-dessus.
5.
Appuyez sur le bouton
6.
Pour quitter, appuyez à nouveau sur le bouton
. Le menu OSD disparaîtra et le projecteur
enregistrera automatiquement les nouveaux paramètres.
pour confirmer et l'écran retournera au menu principal.
Sous-menus
Réglages
Image
Mode Photo
Lumineux
Plage Dynamique
Luminosité
Contraste
Menu principal
Netteté
Gamma
Param. coul
Couleur du Mur
Arrêt
3D
Remise à zéro
Français
23
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Arborescence du menu OSD
Remarque : Les éléments et les caractéristiques de la structure du menu OSD dépendent du modèle et de
la région. Optoma se réserve le droit d'ajouter ou de supprimer des éléments pour améliorer les
performances du produit sans préavis.
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Vif
HDR [Pour les modèles HDMI 2.0]
HLG [Pour les modèles HDMI 2.0]
Cinéma
Jeu
Mode Photo
Sport
Référence
Lumineux
DICOM SIM.
3D
Plage Dynamique
[Pour les modèles
HDMI 2.0]
Automatique
HDR / HLG
Arrêt
Luminosité
-50 ~ 50
Contraste
-50 ~ 50
Netteté
1 ~ 15
Film
Graphique
1,8
Image
2,0
Gamma
2,2
2,4
Masquer-EOTF
Masquer-3D
Couleur
-50 ~ 50
Teinte
-50 ~ 50
BrilliantColor™
1 ~ 10
Chaud
Standard
Temp. Couleur
Blanc Froid
Froid
Param. coul
CMS
Couleur
Blanc / Rouge / Vert / Bleu / Cyan /
Magenta / Jaune
Teinte
-50 ~ 50
Saturation
-50 ~ 50
Valeur (Luminance)
-50 ~ 50
Remise à zéro
Echelle Chroma.
24 Français
Non
Oui
Entrée HDMI : Automatique /
RVB (0-255) / RVB (16-235) / YUV
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Arrêt
Tableau noir
Jaune léger
Vert léger
Couleur du Mur
Bleu léger
Rose
Gray
Mode 3D
Type 3D Sync
Arrêt
Marche
DLP-Link
Sync 3D
3D
Image
Conversion 3D-2D
Gauche
Droite
Automatique
3D
Côte-à-côte
Format 3D
Haut et bas
Images séquentielles
Encapsulage de trame
Invers. Sync 3D
Inverser
Remise à zéro
Arrêt
Marche
Non
Oui
Remise à zéro
Devant
Installation Projecteur
Arrière
Plafond-haut
Arrière-haut
Éco.
Mode Source
Lumineuse
Puissance =100% / 95% / 90% /
85% / 80% / 75% / 70% / 65% /
60% / 55% / 50%
(100%~20%)- Verrouillage mot de
passe
DynamicBlack
Affichage
Mode Jeu
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
4:3
Type d'écran
16:9
16:10
4:3 [Type d'écran : 4:3]
16:9 [Type d'écran : 16:9]
Rapport d’aspect
16:10 [Type d'écran : 16:10]
Natif
Automatique
Correction Géométrique Trapèze Vertical
-15 ~ 15
[-30 ~ 30, pour modèle 1080p]
Français
25
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Trapèze H.
Correction Géométrique
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
-15 ~ 15
[-30 ~ 30, pour modèle 1080p]
Réglage quatre coins
Remise à zéro
Affichage
Zoom numérique
Zoom
H
Décalage d'image
V
-5 ~ 25
-100 ~ 100
-100 ~ 100
Remise à zéro
Remise à zéro
Grille verte
Grille magenta
Mire de test
Grille blanche
Blanc
Arrêt
Réglages
Langue
26 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Langue
Arrêt
5s
Menu minuterie
10 s
Réglage Menu
20s
30 s
Arrêt
Info Cachées
Marche
Arrêt
Haute Altitude
Marche
Heures d'utilisation filtre
(lecture seule)
Non
Filtre optionnel installé
Oui
Arrêt
Réglages filtre
300hr
Rappel filtre
500hr
800hr
1000hr
Réglages
Non
Remise à zéro filtre
Oui
Arrêt
Allumage direct
Marche
Arrêt
Signal marche
Réglages Alimentation
Marche
Arrêt Auto (min)
0 ~ 180 (incréments de 1 min)
Minuterie de veille (min.)
0 ~ 990 (incréments de 30 min)
Mode Puissance (en
Veille)
Remarque : Le Mode
Puissance (en Veille) est disponible
uniquement sur les modèles qui
prennent en charge la fonction
réseau.
Arrêt
Sécurité
Sécurité
Marche
Mois
Sécurité Horloge
Jour
Heure
Modifier le mot de passe
Réglages Clavier
Clavier Verrouillé
Logo au démarrage
Logo
Arrêt
Marche
Val. par défaut
Neutre
Français
27
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu
principal
Sous-menu
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Aucune
Bleu
Rouge
Couleur Arr Plan
Vert
Gray
Réglages
Logo
Réinitialisation de
l’appareil
Réinitialiser Menu
Réinitialiser tous les
paramètres
Oui
Non
Oui
Arrêt
Source auto
Marche
Arrêt
Commutation entrée
automatique
Marche
Lien HDMI
TV incluse
Saisissez
Non
Arrêt
Marche
Non
Oui
Mutuel
Réglages HDMI CEC
Commutation On
PJ --> Appareil
Appareil --> PJ
Commutation Off
Marche
Non
Remise à zéro
Oui
0 ~ 100
Volume
Audio
Arrêt
Arrêt
Muet
Marche
Remise à zéro
0~99
Identifiant appareil
Réglages
télécommande
Fonction IR
Réglages Clavier
Clavier Verrouillé
Contrôle
LAN
Arrêt
Arrêt
Marche
Etat Réseau
(lecture seule)
Adresse MAC
(lecture seule)
DHCP
Arrêt / Marche
Adresse IP
192.168.0.100
Masque sous-réseau
255.255.255.0
Passerelle
192.168.0.254
DNS
192.168.0.51
Remise à zéro
28 Français
Marche
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu
principal
Contrôle
Sous-menu
Contrôle
Sous-menu 2
Sous-menu 3
Sous-menu 4
Valeurs
Crestron
(Port 41794)
Arrêt
Extron
(Port 2023)
Arrêt
PJ Link
(Port 4352)
Arrêt
Découverte des
appareils AMX
(Port 9131)
Arrêt
Telnet (Port 23)
HTTP (Port 80)
Marche
Marche
Marche
Marche
Arrêt
Marche
Arrêt
Marche
Remise à zéro
Norme
Numéro de série
Source
Information Couleur
Heures d’utilisation de
la source lumineuse
Info.
Mode Photo
Identifiant appareil
Heures d'utilisation filtre
Remarque : Le filtre à poussière en option peut varier selon la région. Veuillez consulter votre agent local.
Mode Source
Lumineuse
Version du Firmware
DDP
MCU
Français
29
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Image
Menu Image - Mode d’image
Il y a plusieurs modes d'affichage prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de vos préférences d'affichage.
Chaque mode prédéfini a été réglé avec précision par notre équipe d'experts en couleurs afin de garantir des
performances chromatiques supérieures pour un large éventail de contenus.
‡
Vif : Dans ce mode, la saturation des couleurs et la luminosité sont bien équilibrés. Choisissez ce
mode pour jouer à des jeux.
‡
HDR / HLG : Décode et affiche le contenu HDR (Plage dynamique élevée) / HLG (log-gamma hybride)
pour les noirs les plus profonds, les blancs les plus lumineux et des couleurs cinématographiques
vives avec la gamme de couleurs REC.2020. Ce mode est automatiquement activé si HDR/HLG
est réglé sur Auto (et du contenu HDR/HLG est envoyé au projecteur : Blu-ray UHD 4K, Jeux HDR/
HLG UHD 1080p/4K, Vidéo en streaming UHD 4K). Lorsque le mode HDR/HLG est actif, les autres
modes d'affichage (Cinéma, Référence, etc.) ne peuvent pas être sélectionnés car HDR/HLG génère
des couleurs extrêmement précises, dépassant les performances de couleurs des autres modes
d'affichage.
Remarque : Cette option n'est disponible que pour le modèle 1080p.
‡
Cinéma : Offre le meilleur équilibre de détails et de couleurs pour regarder des films.
‡
Jeu : Optimise votre projecteur pour un contraste maximal et des couleurs vives vous permettant de
voir les détails des ombres lorsque vous jouez à des jeux vidéo.
‡
Sport : Optimise votre projecteur pour regarder des vidéos de sport ou jouer des jeux de sport.
‡
Référence : Ce mode reproduit des couleurs aussi proches que possible de l'image de ce que le
directeur voulait créer. Les paramètres couleur, température des couleurs, luminosité, contraste
et gamma sont tous réglés sur la gamme de couleurs Rec.709. Sélectionnez ce mode pour une
reproduction des couleurs aussi précise que possible lorsque vous regardez des films.
‡
Lumineux : Ce mode est adapté aux environnements où une luminosité très élevée est requise,
comme l'utilisation du projecteur dans des pièces bien éclairées.
‡
DICOM SIM. : Ce mode a été créé pour la visualisation d'images en niveaux de gris, idéal pour
visualiser des radiographies et des scans lors de formations médicales*.
Remarque : *Ce projecteur n'est pas adapté à une utilisation pour le diagnostic médical.
‡
3D : Paramètres optimisés pour le visionnage de contenu 3D.
Remarque : Pour profiter de l'effet 3D, vous devez disposer de lunettes 3D compatibles DLP Link.
Voir la section 3D pour obtenir plus d'informations.
Menu Image - Plage dynamique
HDR / HLG
Configurez le paramètre HDR (High Dynamic Range ou Plage dynamique élevée) / HLG (Hybrid Log Gamma
ou log-gamma hybride) et son effet lors de l'affichage de vidéo à partir de lecteurs Blu-ray 4K et d'appareils de
diffusion.
‡
Automatique : Détection automatique du signal HDR/HLG.
Arrêt : Désactivez le traitement HDR/HLG. Lorsqu'il est réglé sur Off, le projecteur NE décode PAS le
contenu HDR/HLG.
Remarque : Cette option n'est disponible que pour le modèle 1080p.
‡
Menu Image - Luminosité
Règle la luminosité de l’image.
30 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Image - Contraste
Le contraste contrôle le degré de différence entre les zones les plus claires et les plus sombres de l’image.
Menu Image - Netteté
Règle la netteté de l’image.
Menu Image - Gamma
Réglez le type de la courbe gamma. Après le démarrage initial et une fois le réglage précis terminé, suivez les
étapes du Réglage du Gamma pour optimiser la sortie de votre image.
‡
Film : Pour le home cinéma.
‡
Graphique : Pour la source PC/Photo.
‡
1,8 / 2,0 / 2,2 / 2,4: Pour une source PC/Photo spécifique.
‡
Masquer-EOTF/Masquer-3D : Meilleur pour une source HDR.
Remarque : Cette option n'est disponible que pour le modèle 1080p.
Menu Image - Param. coul
Couleur
Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées.
Teinte
Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
BrilliantColor™
Ce paramètre réglable utilise un nouvel algorithme de traitement des couleurs et des améliorations pour permettre
une luminosité plus importante en fournissant des couleurs vraies et dynamiques dans l’image.
Temp. Couleur
Sélectionnez une température des couleurs entre Chaud, Standard, Cool ou Froid.
CMS
Sélectionner les options suivantes :
‡
Couleur : Ajustez le niveau de rouge, vert, bleu, cyan, jaune, magenta et blanc de l'image.
‡
Teinte : Règle la balance des couleurs du rouge et du vert.
‡
Saturation : Règle une image vidéo depuis le noir et blanc jusqu’à des couleurs pleinement saturées.
‡
Valeur (Luminance) : Ajuste la luminance de la couleur sélectionnée.
‡
Remise à zéro : Restaure les réglages d’usine par défaut pour l’ajustement de la couleur.
Echelle Chroma.
Sélectionnez un type de matrice couleur approprié entre les valeurs suivantes : Automatique, RVB (0-255),
RVB (16-235) ou YUV.
Menu Image - Couleur du mur
Conçu pour ajuster les couleurs de l'image projetée lors d'une projection sur un mur sans écran. Chaque mode
prédéfini a été réglé avec précision par notre équipe d'experts en couleurs afin de garantir des performances
chromatiques supérieures.
Il y a plusieurs modes prédéfinis que vous pouvez choisir en fonction de la couleur de votre mur. Sélectionnez
parmi Arrêt, Tableau noir, Jaune léger, Vert léger, Bleu léger, Rose et Gray.
Remarque : Pour une reproduction précise des couleurs, nous vous recommandons d'utiliser un écran.
Français
31
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Image - 3D
Remarque :
‡
Ce projecteur 3D Ready dispose d'une solution 3D DLP-Link.
‡
Veuillez vous assurer que des lunettes 3D sont utilisées pour le contenu 3D DLP-Link avant de
regarder votre vidéo.
‡
Ce projecteur prend en charge la 3D à affichage séquentiel (tournage de page) via les ports HDMI1/
HDMI2.
‡
Pour activer le mode 3D, le débit de trames d'entrée doit être réglée sur 60 Hz uniquement, un débit
de trames inférieur ou supérieur n'est pas pris en charge.
‡
Pour obtenir les meilleures performances, une résolution de 1920x1080 est recommandée, veuillez
noter que la résolution 4K (3840x2160) n'est pas prise en charge en mode 3D.
Mode 3D
Utilisez cette option pour désactiver ou activer la fonction 3D.
‡
Arrêt : Sélectionnez « Arrêt » pour désactiver le mode 3D.
‡
Marche : Sélectionner le « Marche » pour activer le mode 3D.
Type 3D Sync
Utilisez cette option pour sélectionner la technologie 3D.
‡
DLP-Link : Sélectionner pour utiliser les réglages optimisés pour les lunettes 3D DLP.
‡
Sync 3D : Sélectionner pour utiliser les paramètres optimisés pour les lunettes 3D IR, RF ou
polarisées.
Conversion 3D-2D
Utilisez cette option pour spécifier comment le contenu 3D doit apparaître à l'écran.
‡
3D : Affiche un signal 3D.
‡
Gauche: Affiche le cadre gauche du contenu 3D.
‡
Droite : Affiche le cadre droit du contenu 3D.
Format 3D
Utilisez cette option pour sélectionner le contenu en format 3D approprié.
‡
Automatique : Lorsqu’un signal d’identification 3D est détecté, le format 3D est sélectionné
automatiquement.
‡
Côte-à-côte : Affiche un signal 3D au format « Côte-à-côte ».
‡
Haut et bas : Affiche un signal 3D au format « Haut et bas ».
‡
Images séquentielles : Affiche un signal 3D au format « Images séquentielles ».
‡
Encapsulage de trame : Affiche un signal 3D au format « Encapsulage de trame ».
Invers. Sync 3D Inverser
Utilisez cette option pour activer/désactiver la fonction Inversion 3D Sync.
Remise à zéro
Restaure les réglages d’usine par défaut pour les paramètres 3D.
‡
Non : Sélectionner pour annuler la réinitialisation.
‡
Oui : Sélectionner pour restaurer les paramètres par défaut de 3D.
Menu Image - Réinitialiser
Restaure les réglages d’usine par défaut pour les paramètres d'image.
32 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Affichage
Menu Affichage - Installation projecteur
Sélectionnez la projection préférée entre devant, arrière, plafond haut, et arrière haut.
Menu Affichage - Mode Source lumineuse
Sélectionnez un mode de source lumineuse suivant les exigences d’installation.
Menu Affichage - Noir dynamique
Utilisez pour ajuster automatiquement la luminosité de l’image afin de procurer des performances de contraste
optimales.
Menu Affichage - Mode Jeu
Activez cette fonction pour réduire les temps de réponse (latence d'entrée) à 8,6ms pendant le jeu (1080p à
120Hz). Tous les paramètres géométriques (par exemple : Trapèze, Quatre Angles) seront désactivés lorsque le
Mode Jeu est activé. Pour plus d'informations, voir ci-dessous.
Remarque :
‡
La latence d'entrée par les signaux est décrit dans le tableau suivant :
‡
Les valeurs du tableau peuvent varier légèrement.
Timing de la
source
1080p60
1080p120
4K60
1080p60
1080p120
4K60
Mode Jeu
Snchro sortie
Résolution de sortie
Latence d'entrée
Marche
Marche
Marche
Arrêt
Arrêt
Arrêt
1080p60Hz
1080p120Hz
1080p60Hz
1080p60Hz
1080p120Hz
1080p60Hz
1080p
1080p
1080p
1080p
1080p
1080p
17ms
8,6ms*
17ms*
33,8ms
17ms*
33,7ms*
‡
1080p120 et 4K60 ne prennent en charge que le modèle 1080p.
‡
*Uniquement pris en charge sur les modèles 1080p courte focale sans réseau, 1080p 1,3x, 1080p
courte focale et 1080p 1,6x.
Menu Affichage - Type d'écran
Choisissez le type d'écran entre 4:3, 16:9, et 16:10.
Français
33
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Affichage - Ratio
Sélectionner le ratio de l'image affichée entre les options suivantes :
‡
4:3 : Ce format est pour des sources d'entrée 4:3.
‡
16:9 : Ce format est pour des sources d'entrée 16:9, par exemple les HDTV et les DVD améliorés
pour TV à grand écran.
‡
16:10 : Ce format est pour des sources d’entrée 16:10..
‡
Natif: Ce format affiche l’image d’origine sans aucune mise à l’échelle.
‡
Automatique : Sélectionne automatiquement le format d’affichage approprié.
Table de mise à l'échelle XGA :
Source
4x3
Mettre à l'échelle à 1024x768.
16x9
Mettre à l'échelle à 1024x576.
Natif
Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est affichée avec la résolution basée sur la
source d'entrée.
Automatique
- Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1024x768.
- Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1024x576.
- Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1024x614.
- Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1024x640.
Règle de mappage automatique XGA :
Automatique
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
34 Français
Résolution d’entrée
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
1024
768
640
480
1024
768
800
600
1024
768
1024
768
1024
768
1600
1200
1024
768
1280
720
1024
576
1280
768
1024
614
1280
800
1024
640
720
576
1024
576
720
480
1024
576
1280
720
1024
576
1920
1080
1024
576
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16 x 10):
Ecran 16:10
PC
4x3
Mise à l’échelle en 1066x800.
16x10
Mise à l’échelle en 1280x800.
LBX
Mise à l’échelle en 1280x960 puis afficher l'image 1280x800 au centre.
Natif
Mappage au centre 1:1.
Automatique
Affichage 1:1
1280x800.
1280x720
centré.
Mappage au
centre 1:1.
- La source d'entrée est ajustée sur une zone d’affichage de 1280 x 800 et son format
d’origine est respecté.
- Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1066x800.
- Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x720.
- Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x768.
- Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x800.
Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x10):
Automatique
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
Résolution d’entrée
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
1280
800
640
480
1066
800
800
600
1066
800
1024
768
1066
800
1280
1024
1066
800
1400
1050
1066
800
1600
1200
1066
800
1280
720
1280
720
1280
768
1280
768
1280
800
1280
800
720
576
1280
720
720
480
1280
720
1280
720
1280
720
1920
1080
1280
720
Table de mise à l'échelle WXGA (type d'écran 16 x 9):
Écran 16:9
PC
4x3
Mise à l’échelle en 960x720.
16x9
Mise à l’échelle en 1280x720.
LBX
Mise à l’échelle en 1280x960 puis afficher l'image 1280x720 au centre.
Natif
Mappage au centre 1:1.
Automatique
Affichage 1:1
1280x720.
1280x720
centré.
Mappage 1:1
centré.
- Si le format auto est sélectionné, le type d’écran devient automatiquement 16:9 (1280x720).
- Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 960x720.
- Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1280x720.
- Si la source est en 15:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1200x720.
- Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l’échelle en 1152x720.
Français
35
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Règle de mappage automatique WXGA (type d'écran 16x9):
Automatique
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
Résolution d’entrée
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
1280
720
640
480
960
720
800
600
960
720
1024
768
960
720
1280
1024
960
720
1400
1050
960
720
1600
1200
960
720
1280
720
1280
720
1280
768
1200
720
1280
800
1152
720
720
576
1280
720
720
480
1280
720
1280
720
1280
720
1920
1080
1280
720
Tableau de redimensionnement 1080p :
Écran 16:9
PC
4x3
Étirer en 1440x1080.
16x9
Étirer en 1920x1080.
LBX
Étirer en 1920x1440 puis afficher l'image 1920x1080 au centre.
Natif
- Mappage au centre 1:1.
- Aucune mise à l'échelle ne sera effectuée. L'image est affichée avec la résolution basée sur
la source d'entrée.
- Si le format auto est sélectionné, le type d’écran devient automatiquement 16:9
(1920x1080).
- Si la source est en 4:3, le type d'écran est mis à l’échelle en 1440 x1080.
- Si la source est en 16:9, le type d'écran est mis à l’échelle en 1920x1080.
- Si la source est en 16:10, le type d'écran est mis à l'échelle en 1920x1200 et une zone de
1920x1080 est réduite pour l'affichage.
Automatique
Règle de mappage automatique 1080p :
Automatique
4:3
Portable large
SDTV
HDTV
36 Français
Résolution d’entrée
Automatique/Mise à l’échelle
Résolution-H
Résolution-V
1920
1080
640
480
1440
1080
800
600
1440
1080
1024
768
1440
1080
1280
1024
1440
1080
1400
1050
1440
1080
1600
1200
1440
1080
1280
720
1920
1080
1280
768
1800
1080
1280
800
1728
1080
720
576
1350
1080
720
480
1620
1080
1280
720
1920
1080
1920
1080
1920
1080
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Affichage - Correction géométrique
Trapèze Vertical
Réglez verticalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion verticale permet de
corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords supérieur et inférieur sont inclinés vers un des côtés. Ceci
est destiné à être utilisé avec des applications sur l'axe vertical.
Trapèze H.
Réglez horizontalement la distorsion de l'image et créez une image plus carrée. La distorsion horizontale est
utilisée pour corriger une image trapézoïdale dans laquelle les bords gauche et droit de l'image sont inégaux en
longueur. Ceci est destiné à être utilisé avec les applications sur l'axe horizontalement.
Remarque : La fonction Trapèze H n'est pas prise en charge sur les modèles XGA et WXGA.
Réglage quatre coins
Ce paramètre permet d'ajuster l'image projetée à partir de chaque coin pour obtenir une image carrée lorsque la
surface de projection n'est pas de niveau.
Remarque : La fonction Réglage des quatre coins n’est pas prise en charge sur les modèles XGA et WXGA.
Remise à zéro
Restaure les réglages d’usine par défaut pour les paramètres de correction géométrique.
Menu Affichage - Zoom numérique
Utilisez pour réduire ou agrandir une image sur l’écran de projection. Le zoom numérique n'est pas identique au
zoom optique et peut entraîner une dégradation de la qualité de l'image.
Remarque : Les paramètres de zoom sont conservés lors de la mise sous tension du projecteur.
Menu Affichage - Décalage d'image
Ajustez la position de l'image projetée horizontalement (H) ou verticalement (V).
Menu Affichage - Réinitialiser
Restaure les réglages d’usine par défaut pour les paramètres d'affichage.
Français
37
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Configuration
Réglage du menu de mire
Sélectionner la mire parmi Grille verte, Grille magenta, Grille blanche, blanc ou désactivez cette fonction (arrêt).
Menu Configuration - Langue
Sélectionnez la langue du menu OSD multilingue parmi anglais, allemand, français, italien, espagnol, portugais,
polonais, néerlandais, suédois, norvégien, danois, finnois, grec, chinois traditionnel, chinois simplifié, japonais,
coréen, russe, hongrois, tchécoslovaque, arabe, thaï, turc, persan, vietnamien, indonésien et roumain.
Menu Configuration - Réglage Menu
Menu minuterie
Réglez la durée pendant laquelle le menu OSD reste visible sur l'écran.
Info Cachées
Activez cette fonction pour masquer le message d'information.
Menu Configuration - Haute altitude
Quand « Marche » est sélectionné, les ventilateurs tournent plus vite. Cette fonctionnalité est utile dans les régions
de haute altitude où l’air est raréfié.
Réglage du menu de réglages filtre
Heures d'utilisation filtre
Affiche le nombre d’heures du filtre.
Filtre optionnel installé
Remarque : Veuillez consulter votre agent local pour connaître la disponibilité de ce filtre optionnel.
Définissez le message d'avertissement.
‡
Oui: Affiche un message d’avertissement après 500 heures d’utilisation.
Remarque : “Heures d'utilisation filtre / Rappel filtre / Remise à zéro filtre” ne s'affiche que si
“Filtre optionnel installé” est « Oui ».
‡
Non: Désactive le message d’avertissement.
Rappel filtre
Choisissez cette fonction pour faire apparaître ou masquer le message d’avertissement lorsque le message de
filtre modifié s’affiche. Les options disponibles incluent Arrêt, 300hr, 500hr, 800hr et 1000hr.
Remise à zéro filtre
Réinitialisez le compteur du filtre à poussière après l’avoir remplacé ou nettoyé.
38 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Réglage du menu de réglages puissance
Allumage direct
Choisissez « Marche » pour activer le mode Allumage Direct. Le projecteur s’allumera automatiquement lorsqu’il
est fourni de l’alimentation secteur, sans avoir à appuyer sur le bouton "Puissance" sur le pavé du projecteur ou de
la télécommande.
Signal marche
Choisissez « Marche » pour activer le mode Puissance signal. Le projecteur s’allumera automatiquement
lorsqu’un signal est détecté, sans avoir à appuyer sur le bouton « Alimentation » sur le pavé du projecteur ou de la
télécommande.
Remarque :
‡
‡
Si l’option « Signal marche » est réglée sur « Marche », la consommation électrique du projecteur en
mode veille sera supérieure à 3 W.
Cette fonction s’applique aux sources HDMI.
Arrêt Auto (min)
Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera lorsqu’il n’y a aucun signal envoyé au projecteur. Le
projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
Minuterie de veille (min.)
Règle l’intervalle du décompte. Le compte à rebours débutera/ qu’il y ait un signal ou non envoyé au projecteur. Le
projecteur s’éteindra automatiquement une fois le compte à rebours écoulé (en minutes).
Remarque : La minuterie de veille est réinitialisée à chaque fois lorsque le projecteur est éteint.
Mode Puissance (en Veille)
Définissez le paramétrage du mode d'alimentation.
‡
Actif : Choisissez « Actif » pour revenir à la veille normale.
‡
Éco. : Choisissez «Éco.» pour éviter de gaspiller du courant < 0,5 W.
Remarque : Le Mode Puissance (en Veille) est disponible uniquement sur les modèles qui prennent en charge la
fonction réseau, tels que les modèles XGA, WXGA, 1080p 1,3x, 1080p courte focale et 1080p 1,6x.
Menu Configuration - Sécurité
Sécurité
Activez cette fonction pour demander un mot de passe avant d'utiliser le projecteur.
‡
Marche: Choisissez « Marche » pour utiliser la vérification de sécurité lors de la mise sous tension du
projecteur.
‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour pouvoir allumer le projecteur sans vérification du mot de passe.
Remarque : Le mot de passe par défaut est 1234.
Sécurité Horloge
Sélectionnez la fonction de minuterie (Mois/Jour/Heure) pour définir le nombre d’heures pendant lesquelles le
projecteur peut être utilisé. Une fois que le temps s’est écoulé, vous devrez à nouveau entrer votre mot de passe.
Modifier le mot de passe
Utilisez pour définir ou modifier le mot de passe qui est demandé lorsque vous allumez le projecteur.
Français
39
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu de configuration du clavier
Clavier Verrouillé
Si la fonction Clavier verrouillé est « Marche », le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner
avec la télécommande. En sélectionnant «Arrêt», vous pourrez réutiliser le pavé.
Menu Configuration - Logo au démarrage
Logo
Utiliser cette fonction pour régler l’écran de démarrage. Si des changements sont faits, le nouveau réglage ne
prendra effet que la prochaine fois que le projecteur est allumé.
‡
Val. par défaut: L’écran de démarrage par défaut.
‡
Neutre: Le logo ne s'affiche par sur l'écran de démarrage.
Menu Configuration - Couleur Arr Plan
Utilisez cette fonction pour afficher un écran de couleur bleue, rouge, verte, aucun ou logo, lorsqu’il n’y a pas de
signal disponible.
Remarque : Si la couleur de l'arrière-plan est réglée sur « Aucune », la couleur de l'arrière-plan est noire.
Menu Configuration - Réinitialisation de l'appareil
Réinitialiser Menu
Restaurez les paramètres par défaut des réglages du menu OSD.
Réinitialiser tous les paramètres
Menu de configuration Réinitialiser aux valeurs par défaut.
40 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Entrée
Menu Entrée - Source auto
Choisissez cette option pour laisser le projecteur trouver automatiquement une source d'entrée disponible.
Menu Entrée - Commutation entrée automatique
Lorsqu’un signal d'entrée HDMI est détecté, le projecteur change automatiquement la source d'entrée.
Menu Entrée - Réglages HDMI CEC
Remarque : Lorsque vous connectez des appareils compatibles HDMI CEC au projecteur avec des câbles HDMI,
vous pouvez les contrôler sur le même état mise sous tension ou mise hors tension avec la fonction
de contrôle de Lien HDMI du menu à l’écran du projecteur. Ceci vous permet d’ajouter un appareil ou
plusieurs à un groupe Mise sous tension ou Mise hors tension avec la fonction Lien HDMI. Dans une
configuration typique, votre lecteur DVD peut être relié au projecteur via un amplificateur ou système
home cinéma.
HDMI
Amplificateur
HDMI
Lecteur DVD
Lien HDMI
Activer/désactiver la fonction Lien HDMI.
TV incluse
Si les paramètres sont réglés sur « Oui » alors les options de mise sous tension et hors tension seront disponibles.
Commutation On
Alimentation CEC sur commande.
‡
Mutuel : Le projecteur et l’appareil CEC seront allumés en même temps.
‡
PJ --> Appareil: L’appareil CEC ne sera allumé qu’une fois le projecteur allumé.
‡
Appareil --> PJ: Le projecteur ne sera allumé qu’une fois l’appareil CEC allumé.
Commutation Off
Activez cette fonction pour permettre au Lien HDMI et au projecteur de s’éteindre en même temps
automatiquement.
Menu Entrée - Réinitialiser
Restaure les réglages d’usine par défaut pour les paramètres d’entrée.
Français
41
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Audio
Menu Audio - Volume
Ajustez le niveau du volume.
Menu Audio - Muet
Utilisez cette option pour désactiver temporairement le son.
‡
Marche: Choisissez « Marche » pour activer le mode muet.
‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt » pour désactiver le mode muet.
Remarque : La fonction « Muet » affecte le volume du haut-parleur interne et du haut-parleur externe.
Menu Audio - Réinitialiser
Restaure les réglages d’usine par défaut pour les paramètres audio.
42 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Contrôle
Menu Contrôle - Identifiant appareil
La définition ID peut être configurée par menu (plage 0~99), et permet à l’utilisateur de contrôler un projecteur
individuel en utilisant la commande RS232.
Remarque : Pour une liste complète des commandes RS232, veuillez vous référer au manuel d'utilisation de
RS232 sur notre site web.
Menu Contrôle - Réglages télécommande
Fonction IR
Définissez le paramétrage de la fonction IR.
‡
Marche: Choisissez « Marche », le projecteur pourra fonctionner avec la télécommande à partir des
récepteurs IR supérieur et avant.
‡
Arrêt: Choisissez « Arrêt » , le projecteur ne pourra pas être utilisé avec la télécommande.
Sélectionnez « Désactivé » pour pouvoir utiliser les touches du pavé.
Menu Contrôle - Réglages clavier
Clavier Verrouillé
Si la fonction Clavier verrouillé est « Marche », le clavier est verrouillé. Cependant, le projecteur pourra fonctionner
avec la télécommande. En sélectionnant « Arrêt », vous pourrez réutiliser le pavé.
Menu Contrôle - LAN
Configurez les paramètres de réseau du projecteur.
Etat Réseau
Affiche l’état de connexion du réseau. (Lecture seule)
Adresse MAC
Afficher l’adresse MAC. (Lecture seule)
DHCP
Active DHCP pour obtenir automatiquement l'adresse IP, le Masque sous-réseau, la passerelle et le DNS.
Adresse IP
Assigne l'adresse IP du projecteur.
Masque sous-réseau
Assigne le Masque sous-réseau du projecteur.
Passerelle
Assigne la passerelle du projecteur.
DNS
Assigne le DNS du projecteur.
Français
43
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur
1.
Activez « Marche » pour l’option DHCP sur le projecteur afin de permettre à un serveur DHCP
d’affecter automatiquement une adresse IP.
2.
Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l'adresse IP du projecteur ("Contrôle > LAN >
Adresse IP").
3.
Entrez le Nom d'utilisateur et le Mot de passe puis cliquez sur "Connexion".
L'interface Web de configuration du projecteur s'ouvre.
Remarque :
‡
Le nom d’utilisateur et le mot de passe par défaut sont "admin".
‡
Les étapes de cette section se basent sur le système d’exploitation Windows 10.
Effectuer une connexion directe de votre ordinateur au projecteur*
1.
2.
3.
4.
Activez l’option DHCP « Arrêt » sur le projecteur.
Configurez l'adresse IP, le Masque sous-réseau, la passerelle et le DNS sur le projecteur ("Contrôle >
LAN").
Ouvrez la page Réseau et Internet sur votre PC, et réglez les mêmes paramètres réseau sur votre
PC et sur votre projecteur. Cliquez sur "OK" pour enregistrer les paramètres.
Ouvrez le navigateur Web sur votre PC et saisissez l’adresse IP affectée à l’étape 3 dans le champ
d’URL. Puis appuyez sur la touche "Entrer".
Remise à zéro
Réinitialisez tous les paramètres réseau aux valeurs d'usine par défaut.
44 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Contrôle - Contrôle
Ce projecteur peut être contrôlé à distance avec un ordinateur ou d'autres périphériques externes, via une
connexion réseau câblée. Il permet à l'utilisateur de contrôler un ou plusieurs projecteurs avec un centre de
contrôle distant, par exemple allumer ou éteindre le projecteur et ajuster la luminosité ou le contraste de l'image.
Utilisez le sous-menu Contrôle pour sélectionner une méthode de contrôle pour le projecteur.
Crestron
Contrôlez le projecteur avec un contrôleur Crestron et les logiciels associés. (Port:41794)
Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.crestron.com.
Extron
Contrôlez le projecteur avec des appareils Extron. (Port:2023)
Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.extron.com.
PJ Link
Contrôlez le projecteur avec les commandes PJLink v2.0. (Port : 4352)
Pour plus d'informations, veuillez visiter http://pjlink.jbmia.or.jp/english.
Découverte des appareils AMX
Contrôlez le projecteur avec des appareils AMX. (Port:9131)
Pour plus d'informations, veuillez visiter http://www.amx.com.
Telnet
Contrôlez le projecteur à l'aide de commandes RS232 via une connexion Telnet. (Port:23)
Pour plus d’informations, veuillez consulter «RS232 avec fonction Telnet» à la page 53.
HTTP
Contrôlez le projecteur à l'aide d'un navigateur Web. (Port:80)
Pour plus d’informations, veuillez consulter «Comment utiliser un navigateur web pour contrôler votre projecteur» à
la page 44.
Remarque :
‡
Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis.
‡
Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis.
‡
AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis.
‡
PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux
États-Unis et d'autres pays en date de JMBIA.
‡
Pour plus d'informations sur les divers types d’appareils externes pouvant être branchés sur le port
LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes
compatibles avec chaque type d’appareil externe, veuillez contacter le Service d’assistance
directement.
Français
45
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu configuration réseau paramètres de contrôle
Fonction LAN_RJ45
Pour plus de simplicité et de facilité d'utilisation, le projecteur offre diverses fonctions de mise en réseau et de
gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 du projecteur à travers un réseau, comme gérer à distance : Paramètres
d'allumage/arrêt, de luminosité et de contraste. Vous pouvez également visualiser les informations d'état du
projecteur, telles que : Vidéo- Source, Son-Muet, etc.
Projecteur
(Ethernet)
Fonctionnalités du terminal LAN câblé.
Ce projecteur peut être contrôlé à l'aide d'un PC (portable) ou autre appareil externe via le port LAN/RJ45 et est
compatible avec Crestron / Extron / AMX (Device Discovery) / PJLink.
‡
Crestron est une marque déposée de Crestron Electronics, Inc. aux États-Unis.
‡
Extron est une marque déposée de Extron Electronics, Inc aux États-Unis.
‡
AMX est une marque déposée de AMX LLC, Inc aux États-Unis.
‡
PJLink a déposé une demande d'enregistrement de marque commerciale et de logo au Japon, aux
États-Unis et d'autres pays en date de JMBIA.
Ce projecteur est pris en charge par les commandes spécifiques du contrôleur Crestron Electronics et logiciel
correspondant, comme RoomView .
Ce projecteur est conforme pour prendre en charge les périphériques Extron pour référence.
Le projecteur est pris en charge par AMX (Device Discovery).
Ce projecteur prend en charge toutes les commandes de PJLink Classe1 (version 1.00).
Pour des informations plus détaillées sur les divers types d’appareils externes pouvant être branchés sur le port
LAN/RJ45 et le contrôle à distance du projecteur, ainsi que des informations sur les commandes compatibles avec
chaque type d’appareil externe, veuillez contacter le Service d’assistance directement.
46 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
LAN RJ45
1.
Branchez un câble RJ45 sur les ports RJ45 du projecteur et du PC (portable).
2.
Sur le PC (ordinateur portable), sélectionnez Démarrer
3.
Dans la section Ethernet, sélectionnez Propriétés.
4.
Dans la section Paramètres IP, sélectionnez Modifier.
> Réglages
> Réseau et Internet.
Français
47
CONFIGURATION ET INSTALLATION
48 Français
5.
Saisissez l'adresse IP et la passerelle, puis sélectionnez « Enregistrer ».
6.
Appuyez sur le bouton "Menu" sur le projecteur.
7.
Ouvrez sur le projecteur Contrôle > LAN.
8.
Entrez les paramètres de connexion suivants :
±
DHCP : Arrêt
±
Adresse IP : 192.168.0.100
±
Masque sous-réseau : 255.255.255.0
±
Passerelle : 192.168.0.254
±
DNS : 192.168.0.51
9.
10.
Appuyez sur "Entrer" pour confirmer les paramètres.
Ouvrez un navigateur Internet, par exemple Microsoft Edge ou Chrome avec Adobe Flash Player 9.0
ou une version ultérieure installée.
11.
Dans la barre d'adresse du projecteur, entrez l'adresse IP : 192.168.0.100.
12.
Appuyez sur "Entrer".
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Le projecteur est configuré pour une gestion à distance. La fonction LAN/RJ45 s'affiche
comme suit :
Se connecter
La première fois que vous ouvrez la page web, vous verrez un écran comme celui ci-dessous.
Veuillez entrer un mot de passe d'utilisateur valide.
Lorsque vous ouvrez la page web après avoir entré un mot de passe valide, un écran s'affichera
comme celui indiqué ci-dessous. Saisissez le mot de passe dans le champ « Mot de passe ».
Français
49
CONFIGURATION ET INSTALLATION
État du système
L'état actuel du projecteur est affiché. Vous pouvez vérifier le nom du modèle du projecteur, la version
du firmware, la configuration actuelle du réseau LAN et changer la langue de l'interface si nécessaire.
Le nom de version affiché sur la page Web dans le schéma peut différer de l'affichage réel.
Config générale
Le nom du projecteur défini ici est également utilisé dans le contrôle PJLink. Seuls des caractères
alphanumériques peuvent être utilisés pour le nom du projecteur. Le nombre maximum de caractères
est de 32.
Vous ne pouvez utiliser que des caractères alphanumériques dans le mot de passe. Le nombre
minimum de caractères est de 8. Si vous entrez un caractère invalide, l'avertissement « Caractère
invalide » s'affiche.
Si les caractères du nouveau mot de passe et les caractères du (nouveau) mot de passe confirmé ne
correspondent pas, un message d'erreur s'affiche. Dans ce cas, entrez à nouveau le mot de passe.
50 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Contrôle du projecteur
Vous pouvez contrôler le projecteur avec cet élément. Les éléments de contrôle sont décrits dans
cette section.
Bouton de contrôle : Lorsque vous cliquez sur un bouton, la fonction correspondante est exécutée.
Configuration Réseau
Configure le réseau du projecteur.
Français
51
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Configuration d'alerte
Vous pouvez envoyer des e-mails d’avertissement lorsqu'une erreur se produit. Vous pouvez effectuer
des réglages pour l’e-mail d'avertissement dans cette section.
1. Types d'alerte : Cochez le type d'erreur pour lequel vous souhaitez envoyer un e-mail
d'avertissement.
2. Notification d’e-mail d’avertissement : Vérifiez et effectuez les réglages suivants :
- Réglage SMTP : Faites ce qui suit :
a) Serveur SMTP : Adresse du serveur (nom du serveur) (serveur SMTP)
b) De : adresse e-mail de l'expéditeur
c) Nom d'utilisateur : Nom d'utilisateur du serveur d’e-mail
d) Mot de passe : Mot de passe du serveur d’e-mail.
- Paramètre d’e-mail : Faites ce qui suit :
a) Objet de l’e-mail
b) Contenu de l’e-mail
c) À : Entrez l'adresse e-mail de l'expéditeur.
3. Cliquez sur « Appliquer » pour fixer la valeur.
4. Entrez l'adresse IP du projecteur dans *xxx.xxx.xxx.xxx.
5. Envoyer un e-mail de test.
Lorsque vous cliquez sur [Envoyer un e-mail de test], un e-mail de test est envoyé. Le texte sera
« e-mail de test xxx.xxx.xxx.xxx * ».
52 Français
CONFIGURATION ET INSTALLATION
RS232 avec fonction Telnet
Ce projecteur dispose d'une méthode alternative de contrôle avec contrôle de commande RS232 par TELNET pour
l'interface LAN / RJ45.
Guide de mise en route pour "RS232 via Telnet".
‡
Vérifiez et obtenez l'adresse IP de l'OSD du projecteur.
‡
Assurez-vous que l'ordinateur portable/le PC peut accéder à la page Web du projecteur.
‡
Assurez-vous que le « Pare-feu de Windows » est désactivé au cas où la fonction « TELNET » filtre
votre ordinateur portable/PC.
Cliquez sur Rechercher , puis entrez « cmd » comme mot de recherche. Appuyez sur la touche
« Entrée ».
1.
2.
3.
Ouvrez l'application Invite de commande.
Saisissez le format de commande comme suit :
±
telnet ttt.xxx.yyy.zzz 23 (touche "Entrer" enfoncée)
±
(ttt.xxx.yyy.zzz : Adresse-IP du projecteur)
4.
Si la connexion Telnet est prête, et que l'utilisateur peut faire une saisie de commande RS232,
alors appuyez sur la touche « Entrée » et la connexion Telnet devrait être prête pour le contrôle des
commandes RS232.
Spécifications pour "RS232 via TELNET" :
1.
2.
3.
4.
5.
Telnet : TCP.
Port Telnet : 23 (pour plus de détails, veuillez contacter l'équipe de service Optoma).
Utilitaire Telnet : Windows "TELNET.exe" (mode console).
Pour terminer la session Telnet, il suffit de fermer la fenêtre de l'application Invite de commande.
l'utilitaire Windows Telnet directement une fois la connexion TELNET prête.
±
Limitation 1 pour contrôle Telnet : Il ne peut pas y avoir plus de 50 octets pour les charges
réseau successives pour l'application de contrôle Telnet.
±
Limitation 2 pour contrôle Telnet : Il ne peut pas y avoir plus de 26 octets pour une commande
RS232 successive pour l'application de contrôle Telnet.
±
Limitation 3 pour contrôle Telnet : Le délai minimum pour la commande suivante doit être plus
de 200 (ms).
Menu Contrôle - Réinitialiser
Restaure les réglages d’usine par défaut pour les paramètres de contrôle.
Français
53
CONFIGURATION ET INSTALLATION
Menu Informations
Menu Informations
Affichez les informations du projecteur comme indiqué ci-dessous :
54 Français
‡
Norme
‡
Numéro de série
‡
Source
‡
Information Couleur
‡
Heures d'utilisation de la source lumineuse
‡
Mode Photo
‡
Identifiant appareil
‡
Heures d'utilisation filtre
‡
Mode Source Lumineuse
‡
Version du Firmware
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Résolutions compatibles
Signal d’entrée pour HDMI
Signal
Résolution
Taux de rafraîchissement (Hz)
Remarques pour Mac
60
VGA
60(*2)/72/85/120(*2)
SVGA
48/50(*4)/60(*2)/70/75/85/120(*2)
XGA
SDTV(480I)
60
SDTV(480P)
60
SDTV(576I)
50
SDTV(576P)
50
60 (*3)
WSVGA(1024x600)
50(*2)/60/120(*2)
HDTV(720p)
WXGA
60/75/85
WXGA
60/50/48hz(*4)
60
WXGA(*5)
SXGA
60/75/85
SXGA
60
SXGA+
60
UXGA
60
HDTV(1080I)
50/60
HDTV(1080p)
24/30/50/60
1920 x 1200(*1)
WUXGA
60/50(*4)
Remarque :
‡
‡
‡
‡
‡
(*1) 1920 x 1200 @ 60hz ne supporte que RB (réduire blanking).
(*2) Synchronisation 3D pour les projecteurs prêt pour la 3D (STD) et les projecteurs True 3D (en
option).
(*3) Les nouveaux projecteurs ERA et Data doivent être équipés de cette synchronisation WSVGA,
Proscene et Home.
(*4) Projecteur Proscene et Data >4,000L, la résolution native doit supporter @50Hz/48Hz.
(*5) Synchronisation standard de Windows 8.
Français
55
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Compatibilité vidéo True 3D
Synchronisation d’entrée
Entrée 3D
HDMI 1.4a
1280 x 720P @ 50Hz
Haut et bas
1280 x 720P @ 60Hz
Haut et bas
1280 x 720P @ 50Hz
Encapsulage de trame
1280 x 720P @ 60Hz
Encapsulage de trame
1920 x 1080i @ 50Hz
Côte à côte (Moitié)
1920 x 1080i @ 60Hz
Côte à côte (Moitié)
1920 x 1080P @ 24Hz
Haut et bas
1920 x 1080P @ 24Hz
Encapsulage de trame
1920 x 1080i @ 50Hz
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720P @ 50Hz
Résolutions
d'entrée
1280 x 720P @ 60Hz
Côte à côte (Moitié)
Mode Côte à côte allumé
Haut et bas
Mode TAB allumé
Images séquentielles
Le format 3D est Superposés
800 x 600 @ 60Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz
1920 x 1080i @ 50Hz
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 720P @ 50Hz
1280 x 720P @ 60Hz
800 x 600 @ 60Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz
1024 x 768 @ 120Hz
1280x 720 @ 120Hz
Remarque :
‡
‡
‡
56 Français
Si l'entrée 3D est 1080p @ 24 Hz, le DMD doit lire avec un multiple entier en mode 3D.
1080i@25Hz et 720p@50Hz fonctionneront à 100Hz, les autres synchro 3D fonctionneront à 120Hz.
1080p @ 24 Hz fonctionnera à 144 Hz.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
EDID (numérique)
XGA/WXGA
B0/Timing établi
B0/Timing
standard
B0/Timing détaillé
B1/Mode vidéo
B1/Timing détaillé
640 x 480 @ 60Hz
1600 x 1200 @ 60Hz Timing natif :
640 x 480p @ 60Hz
XGA :
640 x 480 @ 67Hz
1440 x 900 @ 60Hz
XGA :
1024 x 768 @ 60Hz
720(1440) x 480i @ 60Hz
1280 x 720p @ 60Hz
640 x 480 @ 72Hz
1280 x 720 @ 60Hz
WXGA :
1280 x 800 @ 60Hz
720(1440) x 576i @ 50Hz
1366 x 768 @ 60Hz
640 x 480 @ 75Hz
1280 x 800 @ 60Hz
720 x 480p @ 60Hz
1920 x 1080p @ 50Hz
800 x 600 @ 56Hz
640 x 480 @ 120Hz
720 x 576p @ 50Hz
1920 x 1080p @ 60Hz
800 x 600 @ 60Hz
800 x 600 @ 120Hz
1280 x 720p @ 60Hz
800 x 600 @ 72Hz
1024 x 768 @ 120Hz
1280 x 720p @ 50Hz
WXGA:
800 x 600 @ 75Hz
1280 x 720 @ 120Hz
1920 x 1080i @ 60Hz
1280 x 800p @ 120Hz
1024 x 768 @ 60Hz
1920 x 1080i @ 50Hz
1366 x 768 @ 60Hz
1024 x 768 @ 70Hz
1920 x 1080p @ 60Hz
1920 x 1080p @ 50Hz
1024 x 768 @ 75Hz
1920 x 1080p @ 50Hz
1920 x 1080p @ 60Hz
1280 x 1024 @ 75Hz
1920 x 1080p @ 24Hz
1152 x 870 @ 75Hz
1920 x 1080p @ 25Hz
1920 x 1080p @ 30Hz
1080p
B0/Timing établi
B0/Timing
standard
B0/Timing détaillé
B1/Mode vidéo
640 x 480 @ 60Hz
1280 x 1024 @ 60Hz Timing natif :
720(1440) x 480i @ 60Hz 4:3
640 x 480 @ 67Hz
1400 x 1050 @ 60Hz 1920 x 1080p @ 60Hz 720(1440) x 576i @ 50 Hz 4:3
640 x 480 @ 72Hz
1024 x 768 @ 120Hz
720 x 480p @ 60 Hz 4:3
640 x 480 @ 75Hz
1280 x 720 @ 60Hz
720 x 576p @ 50 Hz 4:3
800 x 600 @ 56Hz
1280 x 720 @ 120Hz
1280 x 720p @ 60 Hz 16:9
800 x 600 @ 60Hz
1280 x 800 @ 60Hz
1280 x 720p @ 50 Hz 16:9
800 x 600 @ 72Hz
1440 x 900 @ 60Hz
1920 x 1080i @ 60 Hz 16:9
800 x 600 @ 75Hz
1600 x 1200 @ 60Hz
640 x 480p @ 60 Hz 4:3
1024 x 768 @ 60Hz
1920 x 1080p @ 60 Hz 16:9
1024 x 768 @ 70Hz
1920 x 1080p @ 50 Hz 16:9
1024 x 768 @ 75Hz
1920 x 1080p @ 24 Hz 16:9
1280 x 1024 @ 75Hz
1920 x 1080p @ 30 Hz 16:9
1152 x 870 @ 75Hz
1920 x 1080p @ 120 Hz 16:9
B1/Timing détaillé
3840 x 2160p @ 60Hz
3840 x 2160p @ 24 Hz 16:9
3840 x 2160p @ 25 Hz 16:9
3840 x 2160p @ 30 Hz 16:9
3840 x 2160p @ 50 Hz 16:9
3840 x 2160p @ 60 Hz 16:9
4096 x 2160p @ 24 Hz
256:135
Français
57
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
1080p
B0/Timing établi
B0/Timing
standard
B0/Timing détaillé
B1/Mode vidéo
4096 x 2160p @ 25 Hz
256:135
4096 x 2160p @ 30 Hz
256:135
4096 x 2160p @ 50 Hz
256:135
4096 x 2160p @ 60 Hz
256:135
720 x 480p @ 60 Hz 16:9
720(1440) x 480i @ 60Hz 16:9
720 x 576p @ 50 Hz 16:9
2880 x 480i @ 60 Hz 16:9
1440 x 480p @ 60 Hz 16:9
2880 x 576i @ 50 Hz 16:9
1440 x 576p @ 50 Hz 16:9
720(1440) x 576i @ 50 Hz 16:9
58 Français
B1/Timing détaillé
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Taille d'image et distance de projection
Modèle XGA
Taille de l’écran (L x H)
Taille de la longueur
(m)
(po)
diagonale de l'écran
(4:3)
Largeur Hauteur Largeur Hauteur
Distance de projection (D)
(m)
(pied)
Décalage (Hd)
Large
Tele
Large
Tele
(m)
(po)
25,4
30
0,52
0,61
0,39
0,46
20,32
24,00
15,24
18,00
1,00
1,18
1,11
1,32
3,28
Sans objet
3,64
4,33
0,06
0,07
2,36
2,76
40
0,81
0,61
32,00
24,00
1,58
1,76
5,18
5,77
0,09
3,54
50
1,02
0,76
40,00
30,00
1,97
2,19
6,46
7,19
0,12
4,72
60
1,22
0,91
48,00
36,00
2,37
2,63
7,78
8,63
0,14
5,51
70
80
1,42
1,63
1,07
1,22
56,00
64,00
42,00
48,00
2,76
3,15
3,07
3,51
9,06
10,33
10,07
11,52
0,16
0,18
6,30
7,09
90
1,83
1,37
72,00
54,00
3,55
3,95
11,65
12,96
0,21
8,27
100
120
2,03
2,44
1,52
1,83
80,00
96,00
60,00
72,00
3,94
4,73
4,39
5,27
12,93
15,52
14,40
17,29
0,23
0,27
9,06
10,63
150
3,05
2,29
120,00
90,00
5,91
6,58
19,39
21,59
0,34
13,39
180
3,66
2,74
144,00
108,00
7,10
7,90
23,29
25,92
0,41
16,14
200
250
300
4,06
5,08
6,10
3,05
3,81
4,57
160,00
200,00
240,00
120,00
150,00
180,00
7,88
9,86
11,83
8,78
10,97
Sans objet
25,85
32,35
38,81
28,81
0,46
35,99
0,57
Sans objet 0,69
18,11
22,44
27,17
Remarque :
‡
Taux de zoom : 1,1x
‡
Les valeurs de décalage vertical de l'objectif sont basées sur le centre de l'objectif de projection, si
la base calculée est au centre de l'objectif de projection. Toutes les valeurs de décalage vertical de
l'objectif doivent ajouter 5,2 cm (2,05 pouces).
Modèle WXGA
Taille de l’écran (L x H)
Taille de la longueur
(m)
(po)
diagonale de l'écran
(16:10)
Largeur Hauteur Largeur Hauteur
Distance de projection (D)
(m)
(pied)
Décalage (Hd)
Large
Tele
Large
Tele
(m)
(po)
30
40
0,65
0,86
0,40
0,54
25,44
33,92
15,90
21,20
1,00
1,33
1,11
1,48
Sans objet
4,36
3,64
4,86
0,06
0,08
2,36
3,15
50
1,08
0,67
42,40
26,50
1,66
1,85
5,45
6,07
0,10
3,94
60
1,29
0,81
50,88
31,80
2,00
2,22
6,56
7,28
0,12
4,72
70
1,51
0,94
59,36
37,10
2,33
2,59
7,64
8,50
0,14
5,51
80
90
1,72
1,94
1,08
1,21
67,84
76,32
42,40
47,70
2,66
2,99
2,96
3,33
8,73
9,81
9,71
10,93
0,16
0,18
6,30
7,09
100
2,15
1,35
84,80
53,00
3,33
3,70
10,93
12,14
0,20
7,87
120
150
2,58
3,23
1,62
2,02
101,76
127,20
63,60
79,50
3,99
4,99
4,45
5,56
13,09
16,37
14,60
18,24
0,24
0,30
9,45
11,81
180
3,88
2,42
152,64
95,40
5,99
6,67
19,65
21,88
0,37
14,57
200
4,31
2,69
169,60
106,00
6,65
7,41
21,82
24,31
0,41
16,14
250
300
5,38
6,46
3,37
4,04
212,00
254,40
132,50
159,00
8,31
9,98
9,26
Sans objet
27,26
32,74
30,38
0,50
Sans objet 0,60
19,69
23,62
Remarque :
‡
Taux de zoom : 1,1x
‡
Les valeurs de décalage vertical de l'objectif sont basées sur le centre de l'objectif de projection, si
la base calculée est au centre de l'objectif de projection . Toutes les valeurs de décalage vertical de
l'objectif doivent ajouter 5,2 cm (2,05 pouces).
Français
59
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Modèle 1080p courte focale sans réseau
Taille de l’écran (L x H)
Taille de la longueur
(m)
(po)
diagonale de l'écran
(16:9)
Largeur Hauteur Largeur Hauteur
Distance de projection (D)
(m)
(pied)
Décalage (Hd)
Large
Tele
Large
Tele
(m)
(po)
24,5
30
0,54
0,66
0,31
0,37
21,35
26,15
12,01
14,71
0,84
1,03
1,09
1,34
Sans objet
Sans objet
3,58
4,40
0,04
0,06
1,57
2,36
40
0,89
0,5
34,86
19,6
1,37
1,78
4,49
5,84
0,08
3,15
50
1,11
0,62
43,58
24,5
1,72
2,23
5,64
7,32
0,10
3,94
60
1,33
0,75
52,29
29,4
2,06
2,68
6,76
8,79
0,12
4,72
70
80
1,55
1,77
0,87
1
61,01
69,73
34,3
39,2
2,40
2,75
3,12
3,57
7,87
9,02
10,24
11,71
0,14
0,16
5,51
6,30
90
1,99
1,12
78,44
44,1
3,09
4,01
10,14
13,16
0,18
7,09
100
120
2,21
2,66
1,25
1,49
87,16
104,59
49
58,8
3,43
4,12
4,46
5,35
11,25
13,52
14,63
17,55
0,19
0,24
7,48
9,45
150
3,32
1,87
130,74
73,5
5,15
6,69
16,90
21,95
0,30
11,81
180
3,98
2,24
156,88
88,2
6,18
8,03
20,28
26,35
0,36
14,17
200
250
300
306
4,43
5,53
6,64
6,77
2,49
3,11
3,74
3,81
174,32
217,89
261,47
266,70
98,1
122,6
147,1
150
6,86
8,58
10,29
10,50
8,92
11,15
13,38
Sans objet
22,51
28,15
33,76
34,45
29,27
36,58
43,90
Sans objet
0,40
0,50
0,59
0,61
15,75
19,69
23,23
24,02
Remarque :
‡
‡
Taux de zoom : 1,3x
Les valeurs de décalage vertical de l'objectif sont basées sur le centre de l'objectif de projection, si
la base calculée est au centre de l'objectif de projection . Toutes les valeurs de décalage vertical de
l'objectif doivent ajouter 5,2 cm (2,05 pouces).
Modèle 1080p 1,3x
Taille de l’écran (L x H)
Taille de la longueur
(m)
(po)
diagonale de l'écran
(16:9)
Largeur Hauteur Largeur Hauteur
(m)
(pied)
Décalage (Hd)
Large
Tele
Large
Tele
(m)
(po)
31
40
0,69
0,89
0,39
0,50
27,02
34,86
15,20
19,60
Sans objet
1,00
1,00
1,30
Sans objet
3,28
3,28
4,27
3,28
4,27
2,40
3,10
50
1,11
0,62
43,58
24,50
1,20
1,60
3,94
5,25
5,25
3,90
60
1,33
0,75
52,29
29,40
1,50
2,00
4,92
6,56
6,56
4,70
70
1,55
0,87
61,01
34,30
1,70
2,30
5,58
7,55
7,55
5,50
80
90
1,77
1,99
1,00
1,12
69,73
78,44
39,20
44,10
2,00
2,20
2,60
2,90
6,56
7,22
8,53
9,51
8,53
9,51
6,30
7,10
100
2,21
1,25
87,16
49,00
2,50
3,30
8,20
10,83
10,83
7,90
120
150
2,66
3,32
1,49
1,87
104,59
130,74
58,80
73,50
3,00
3,70
3,90
4,90
9,84
12,14
12,80
16,08
12,80
16,08
9,40
11,80
180
3,98
2,24
156,88
88,20
4,50
5,90
14,76
19,36
19,36
14,20
200
4,43
2,49
174,32
98,10
5,00
6,50
16,40
21,33
21,33
15,70
250
322
5,53
7,13
3,11
4,01
217,89
280,65
122,60
157,90
6,20
8,00
Sans objet
Sans objet
20,34
26,25
Remarque : Taux de zoom : 1,3x
60 Français
Distance de projection (D)
Sans objet Sans objet 19,70
Sans objet Sans objet 23,60
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Modèle 1080p courte focale
Taille de l’écran (L x H)
Taille de la longueur
(m)
(po)
diagonale de l'écran
(16:9)
Largeur Hauteur Largeur Hauteur
Distance de projection (D)
(m)
(pied)
Décalage (Hd)
Large
Tele
Large
Tele
(m)
(po)
36
40
0,80
0,89
0,45
0,50
31,38
34,86
17,65
19,60
0,40
0,40
0,40
0,40
Sans objet
1,31
1,31
1,31
0,07
0,08
2,76
3,15
50
1,11
0,62
43,58
24,50
0,50
0,50
1,64
1,64
0,10
3,94
60
1,33
0,75
52,29
29,40
0,70
0,70
2,30
2,30
0,12
4,72
70
1,55
0,87
61,01
34,30
0,80
0,80
2,62
2,62
0,14
5,51
80
90
1,77
1,99
1,00
1,12
69,73
78,44
39,20
44,10
0,90
1,00
0,90
1,00
2,95
3,28
2,95
3,28
0,16
0,18
6,30
7,09
100
2,21
1,25
87,16
49,00
1,10
1,10
3,61
3,61
0,19
7,48
120
150
2,66
3,32
1,49
1,87
104,59
130,74
58,80
73,50
1,30
1,60
1,30
1,60
4,27
5,25
4,27
5,25
0,24
0,30
9,45
11,81
180
3,98
2,24
156,88
88,20
2,00
2,00
6,56
6,56
0,36
14,17
200
4,43
2,49
174,32
98,10
2,20
2,20
7,22
7,22
0,40
15,75
250
292
5,53
6,46
3,11
3,64
217,89
254,50
122,60
143,20
2,70
3,20
2,70
3,20
8,86
10,50
8,86
10,50
0,50
0,58
19,69
22,83
Remarque :
‡
Taux de zoom : 1,0x
‡
Les valeurs de décalage vertical de l'objectif sont basées sur le centre de l'objectif de projection, si
la base calculée est au centre de l'objectif de projection . Toutes les valeurs de décalage vertical de
l'objectif doivent ajouter 5,2 cm (2,05 pouces).
Modèle 1080p 1,6x
Taille de l’écran (L x H)
Taille de la longueur
(m)
(po)
diagonale de l'écran
(16:9)
Largeur Hauteur Largeur Hauteur
20
40
Distance de projection (D)
(m)
(pied)
Décalage (Hd)
Large
Tele
Large
Tele
(m)
(po)
0,44
0,89
0,25
0,50
17,43
34,86
9,81
19,60
Sans objet
1,20
1,00
2,00
Sans objet
3,94
3,28
6,56
0,04
0,08
1,57
3,15
50
1,11
0,62
43,58
24,50
1,50
2,50
4,92
8,20
0,10
3,94
60
1,33
0,75
52,29
29,40
1,90
3,00
6,23
9,84
0,12
4,72
70
1,55
0,87
61,01
34,30
2,20
3,50
7,22
11,48
0,14
5,51
80
90
1,77
1,99
1,00
1,12
69,73
78,44
39,20
44,10
2,50
2,80
4,00
4,50
8,20
9,19
13,12
14,76
0,16
0,18
6,30
7,09
100
2,21
1,25
87,16
49,00
3,10
5,00
10,17
16,40
0,19
7,48
120
150
2,66
3,32
1,49
1,87
104,59
130,74
58,80
73,50
3,70
4,60
6,00
7,40
12,14
15,09
19,69
24,28
0,24
0,30
9,45
11,81
180
3,98
2,24
156,88
88,20
5,60
8,90
18,37
29,20
0,36
14,17
200
4,43
2,49
174,32
98,10
6,20
9,90
20,34
32,48
0,40
15,75
250
322
5,53
7,13
3,11
4,01
217,89
280,65
122,60
157,90
7,70
10,0
Sans objet
Sans objet
25,26
32,81
Sans objet 0,50
Sans objet 0,64
19,69
25,20
Remarque :
‡
Taux de zoom : 1,6x
‡
Les valeurs de décalage vertical de l'objectif sont basées sur le centre de l'objectif de projection, si
la base calculée est au centre de l'objectif de projection . Toutes les valeurs de décalage vertical de
l'objectif doivent ajouter 5,2 cm (2,05 pouces).
Français
61
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Vue de dessus
Écran
Écran (L)
Hauteur
Distance de projection (D)
Écran
Écran (H)
Vue de coté
Décalage (Hd)
Distance de projection (D)
Distance
62 Français
Di
ag
on
ale
Largeur
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Dimensions du projecteur et installation au plafond
1.
2.
‡
‡
Pour éviter d’endommager votre projecteur, veuillez utiliser le kit de fixation au plafond d’Optoma.
Si vous souhaitez utiliser un autre dispositif de fixation au plafond, assurez-vous que les vis utilisées
pour fixer le projecteur au support sont conformes aux spécifications suivantes :
Type de vis : M4*10 mm
Longueur minimale de la vis : 10 mm
Objectif
M4*10 mm
Unité : mm
Remarque : Veuillez noter que tout dommage résultant d’une mauvaise installation annulera la garantie.
Avertissement :
‡
‡
‡
Si vous achetez une monture de plafond chez une autre société, veuillez vous assurer d’utiliser la
taille de vis correcte. La taille de vis dépendra de l’épaisseur de la plaque de montage.
Assurez-vous de garder au moins 10 cm d’écart entre le plafond et le bas du projecteur.
Éviter d’installer le projecteur près d’une source chaude.
Français
63
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Pour un montage au plafond, vous pouvez acheter un serre-câble d’une longueur supérieure à 250 mm pour fixer
l'adaptateur secteur si nécessaire.
1.
Installez le serre-câble dans les trous prévus à cet effet sur la partie inférieure du projecteur. Placez
ensuite l'adaptateur secteur dans son emplacement.
Trous pour le serre-câbles
2.
Fixez l'adaptateur secteur avec le serre-câble.
Serre-câbles
64 Français
Adaptateur
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Codes de la télécommande IR
Touche
Format
NEC
Alimentation
Format 1
Rapport d’aspect
Format 1
Source
Format 1
Mode
Format 1
Quatre touches
de sélection
directionnelles
(Haut)
Quatre touches
de sélection
directionnelles
(Gauche)
Quatre touches
de sélection
directionnelles
(Droite)
Quatre touches
de sélection
directionnelles
(Bas)
Code client
Octet 1 Octet 2
Code touche
Octet 3 Octet 4
Description
Appuyez pour allumer/éteindre le
projecteur.
Appuyez pour changer le format de
l’image affichée.
Appuyez pour sélectionner un signal
d’entrée.
Appuyez pour changer le mode
d’image de l’image affichée.
Format 2
Format 2
Appuyez sur pour sélectionner
des éléments ou apporter des
modifications à votre sélection.
Format 2
Format 2
Entrée
Format 1
Menu Réglages/
Configuration
Format 1
Retour
Format 1
Confirme votre sélection d’un élément.
Appuyez pour entrer dans le menu
Configuration.
Appuyez pour retourner au menu
précédent.
Français
65
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Touche
Format
NEC
Code client
Octet 1 Octet 2
Code touche
Octet 3 Octet 4
Description
Menu
Format 1
Appuyez pour afficher ou quitter les
menus d'affichage à l'écran.
Volume -
Format 2
Appuyez pour baisser le volume.
Muet
Format 1
Appuyez pour couper/activer momentanément l’audio.
Volume +
Format 2
Appuyez pour augmenter le volume.
Figer
Format 1
Trapèze
Format 1
AV muet
Format 1
Appuyez pour figer l’image du projecteur.
Appuyez pour régler la distorsion de
l’image causée par l’inclinaison du
projecteur.
Appuyez pour masquer/afficher
l’image à l’écran et désactiver/activer
l’audio.
66 Français
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Guide de dépannage
Si vous avez des problèmes avec le projecteur, référez-vous aux informations suivantes. Si des problèmes
persistent, contactez votre revendeur régional ou le centre de service.
Problèmes d’Image
Aucune image n’apparaît à l’écran
‡
Assurez-vous que tous les câbles et les connexions électriques sont connectés correctement et
fermement selon les descriptions dans la section "Installation".
‡
Assurez-vous que les broches des connecteurs ne sont pas tordues ou cassées.
‡
Assurez-vous que la fonction "Muet" est bien désactivée.
L’image est floue
‡
Tournez la bague de mise au point dans le sens horaire ou antihoraire jusqu'à ce que l'image soit
nette et lisible.
(Veuillez consulter la page 18).
‡
Assurez-vous que l’écran de projection se trouve à la bonne distance du projecteur.
(Veuillez consulter les pages 59~62).
L’image est étirée lors de l’affi chage d’un DVD 16:9
‡
Lorsque vous regardez un DVD anamorphosique ou un DVD 16:9, le projecteur affichera la meilleure
image au format 16:9 du côté projecteur.
‡
Si vous regardez un DVD au format Etirement en V, veuillez changer le format pour Etirement en V
dans l’OSD du projecteur.
‡
Si vous regardez un DVD au format 4:3, veuillez changer le format pour 4:3 dans l’OSD du projecteur.
‡
Veuillez configurer le format d’affichage pour un rapport d’aspect 16:9 (large) sur votre lecteur DVD.
L’image est trop petite ou trop grande
‡
Tournez le levier de zoom dans le sens horaire ou antihoraire pour augmenter ou diminuer la taille de
l'image projetée. (Veuillez consulter la page 18).
‡
Rapprochez ou éloignez le projecteur de l’écran.
‡
Appuyez sur "Menu" sur le panneau du projecteur, accédez à "Affichage → Rapport d’aspect".
Essayez différents réglages.
Les bords de l’image sont inclinés :
‡
Si possible, repositionnez le projecteur de manière à ce qu’il soit centré par rapport à l’écran et audessous de celui-ci.
L’image est renversée
‡
Sélectionnez « Affichage  Installation Projecteur » dans l’OSD et réglez la direction de projection.
Français
67
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Autre problèmes
Le projecteur arrête de répondre aux commandes
‡
Si possible, éteignez le projecteur puis débranchez le cordon d’alimentation et attendez au moins 20
secondes avant de reconnecter l’alimentation.
Problèmes liés à la télécommande
Si la télécommande ne fonctionne pas
68 Français
‡
Vérifiez que l’angle de fonctionnement de la télécommande est pointé à ±15° par rapport au récepteur
IR du projecteur.
‡
Assurez-vous qu’il n’y aucun obstacle entre la télécommande et le projecteur. Placez-vous à une
distance de moins de 6 m (19,7 pieds) du projecteur.
‡
Assurez-vous que les piles sont insérées correctement.
‡
Remplacer les piles quand elles sont mortes.
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Voyant d’avertissement
Lorsque les voyants d’avertissement (voir ci-dessous) s’allument ou clignotent, le projecteur s’éteindra
automatiquement :
‡
Le voyant LED "Lampe" s'allume en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge.
‡
Le voyant LED "Temp" s'allume en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge. Ceci indique
que le projecteur a surchauffé. Dans des conditions normales, le projecteur se rallumera une fois quil
sera refroidi.
‡
Le voyant LED "Temp" clignote en rouge et le voyant "Alimentation" clignote en rouge.
Débranchez le cordon d’alimentation du projecteur, attendez 30 secondes et réessayez. Si le voyant
d’avertissement s’allume ou clignote, contactez votre centre de service le plus proche pour de l’aide.
Message sur l’éclairage DEL
DEL d’alimentation
Message
(Rouge)
État de veille
(cordon d’alimentation
d’entrée)
(Vert ou bleu)
DEL de la température
DEL de la lampe
(Rouge)
(Rouge)
Lumière fixe
Clignotante
(arrêt 0,5 sec /marche
0,5 sec)
Mise sous tension (préchauffage)
Mise sous tension et allumage de la lampe
Lumière fixe
Clignotante
(arrêt 0,5 sec / marche
0,5 sec). Retour à
une lumière rouge fixe
lorsque les ventilateurs
s'arrêtent.
Mise hors tension (Refroidissement)
Erreur (panne de lampe)
Clignotante
Erreur (Défaut ventilateur)
Clignotante
Clignotante
Erreur (surchauffe)
Clignotante
Lumière fixe
‡
Lumière fixe
Mise hors tension :
Mise hors tension
Appuyez à nouveau sur la touche Alimentation.
‡
Avertissement température :
Avertissement
TEMPERATURE TROP IMPORTANTE
Veuillez:
1. Vérifiez que les aérations ne soient pas obstruées.
2. Vérifiez que la température extérieure est inférieure à 45°C.
Si le problème persiste malgré les vérifications ci-desus.
Merci de contater le Service Après Vente.
Français
69
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Spécifications
Élément
Description
Technologie
‡
‡
‡
XGA : Texas Instrument DMD, 0,55" S450 DMD
WXGA : Texas Instrument DMD, 0,65" S450 DMD
1080p : Texas Instrument DMD, 0,65" S600 DMD
Résolution native
‡
‡
‡
XGA : 1024 x 768
WXGA : 1280 x 800
1080p : 1920 x 1080
‡
‡
‡
XGA : 0,617 @80”
WXGA : 0,521 @87,2”
1080p : 0,496 @87,2" [modèle 1080p courte focale sans réseau], 1,12~1,47
[modèle 1080p 1,3x], 0,496 @87,2" [modèle 1080p courte focale] et 1,4~2,24
[modèle 1080p 1,6x]
‡
‡
‡
XGA : 2,7
WXGA : 2,8
1080p : 2,8 [modèles 1080p courte focale sans réseau et 1080p courte
focale], 2,43~2,78 [modèle 1080p 1,3x], et 2,5~3,26 [modèle 1080p 1,6x]
‡
‡
‡
XGA : 7,15mm @80”
WXGA : 7,51mm @87,2”
1080p : 7,51mm @87,2” [modèles 1080p courte focale sans réseau et 1080p
courte focale], 16,90~21,61mm [modèle 1080p 1,3x], et 20,91~32,62mm
[modèle 1080p 1,6x]
‡
‡
XGA/WXGA : 1,0x
1080p : 1,0x [modèles 1080p courte focale sans réseau et 1080p courte
focale], 1,3x [modèle 1080p 1,3x], et 1,6x [modèle 1080p 1,6x]
Décalage
‡
‡
‡
XGA : 115% @80", tolérance ±5%
WXGA : 115% @87,2", tolérance ±5%
1080p : 116% @87,2", tolérance ±5% [modèle 1080p courte focale sans
réseau], 100%~116% @60”, tolérance ±5% [modèle 1080p 1,3x], 115%
@87,2”, tolérance ±5% [modèle 1080p courte focale], et 100%~116% @60”,
tolérance ±5% [Modèle 1080p 1,6x]
Taille de l’image
‡
‡
‡
XGA : Optimisé à 80” de large @1m
WXGA : Optimisé à 87,2” de large @1m
1080p : Optimisé à 87,2" de large @ 0,9784 m [modèles 1080p courte
focale sans réseau et 1080p courte focale], optimisé à 59" de large @ 1,53
m [modèle 1080p 1,3x], et optimisé à 60" de large @ 1,86 m [modèle 1080p
1,6x]
‡
XGA : Course du mécanisme de 0,4m à 4m, portée optique optimisée de
0,75m à 1,33m
WXGA : Course du mécanisme de 0,4m à 3,2m, portée optique optimisée de
0,779m à 1,127m
1080p : Course du mécanisme 0,4 m à 3,21 m, portée optique optimisée de
0,779 m à 1,127 m [modèles 1080p courte focale sans réseau et 1080p courte
focale], course du mécanisme 1 m à 8 m, portée optique optimisée de 1,3 m
à 3 m [modèle 1080p 1,3x], et course du mécanisme de 1 m à 10 m, portée
optique optimisée de 1,4 m à 4,5 m [modèle 1080p 1,6x]
Rapport de
distance de
projection
Arrêt-F
Objectif
Longueur
focale
Plage de
zoom
‡
Distance de projection
70 Français
‡
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Élément
E/S
Description
‡
‡
‡
‡
‡
‡
HDMI 1 (HDMI 1.4b [modèle XGA/WXGA] / HDMI 2.0 [modèle 1080p])
HDMI 2 (HDCP 2.0 [modèle XGA/WXGA] / HDCP 2.2 [modèle 1080p])
USB Type-A pour la mise à jour du firmware et alimentation USB 5V/1,5A
Sortie audio 3,5mm
RS232
LAN [modèles XGA, WXGA, 1080p 1,3x, 1080p courte focale, 1080p 1,6x
uniquement]
Couleur
1073,4 millions de couleurs
Taux de balayage
‡
‡
Haut-parleur
15W
Consommation électrique
Taux de balayage horizontal : 15KHz ~ 140KHz
Taux de balayage verticale : 24Hz ~ 120Hz
Modèles XGA, WXGA et 1080p courte focale sans réseau :
‡ Mode ECO : 100W (typique) @ 110 VCA, 98W @ 220 V CA
‡ Mode Lumineux : 140W (typique) @ 110 VCA, 139W @ 220 V CA
Modèles 1080p 1,3x, 1080p courte focale et 1080p 1,6x :
‡ Mode ECO : 121W (typique) @ 110 VCA, 119W @ 220 V CA
‡ Mode Lumineux : 176W (typique) @ 110 VCA, 173W @ 220 V CA
Courant d'entrée
19V CC, 9,23A
Sens d'installation
Avant, Arrière, Plafond, Arrière - haut
Dimensions (l x P x H)
‡
‡
Poids
3,2 ±0,2 kg
Environnement
Fonctionnement dans la plage 0 ~ 40°C, 80% d'humidité (max., sans
condensation)
Sans pieds : 274 x 216 x 108,5 mm
Avec pieds : 274 x 216 x 114 mm
Remarque : Toutes les spécifications sont soumises à modification sans préavis.
Français
71
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
Les bureaux d’Optoma dans le monde
Pour une réparation ou un support, veuillez contacter votre bureau régional.
ÉTATS-UNIS
Optoma Technology, Inc.
47697 Westinghouse Drive.
Fremont, Ca 94539
Canada
Optoma Technology, Inc.
47697 Westinghouse Drive.
Fremont, Ca 94539
Amérique Latine
Optoma Technology, Inc.
47697 Westinghouse Drive.
Fremont, Ca 94539
Japon
888-289-6786
https://www.optoma.com/jp/
510-897-8601
services@optoma.com
Taiwan
https://www.optoma.com/tw/
888-289-6786
Chine
510-897-8601
services@optoma.com Room 2001, 20F, Building 4,
No.1398 Kaixuan Road,
Changning District
Shanghai, 200052, Chine
888-289-6786
510-897-8601
services@optoma.com Australie
https://www.optoma.com/au/
Europe
Unit 1, Network 41, Bourne End Mills
Hemel Hempstead, Herts,
HP1 2UJ, United Kingdom
www.optoma.eu
Téléphone réparations :
+44 (0)1923 691865
Benelux BV
Randstad 22-123
1316 BW Almere
Les Pays-Bas
www.optoma.nl
France
Bâtiment E
81-83 avenue Edouard Vaillant
92100 Boulogne Billancourt, France
Espagne
C/ José Hierro,36 Of. 1C
28522 Rivas VaciaMadrid,
Espagne
Allemagne
Am Nordpark 3
41069 Mönchengladbach
Germany (Allemagne)
Scandinavie
Lerpeveien 25
3040 Drammen
Norway
PO.BOX 9515
3038 Drammen
Norvège
Corée
https://www.optoma.com/kr/
72 Français
+44 (0) 1923 691 800
+44 (0) 1923 691 888
service@tsc-europe.com
+31 (0) 36 820 0252
+31 (0) 36 548 9052
+33 1 41 46 12 20
+33 1 41 46 94 35
savoptoma@optoma.fr
+34 91 499 06 06
+34 91 670 08 32
+49 (0) 2161 68643 0
+49 (0) 2161 68643 99
info@optoma.de
+47 32 98 89 90
+47 32 98 89 99
info@optoma.no
+86-21-62947376
+86-21-62947375
www.optoma.com.cn
www.optoma.com

Manuels associés