Position circuit fermé de l’embout (Test 50). POSEIDON MKVI
Ajouter à Mes manuels91 Des pages
POSEIDON MKVI est un recycleur à circuit fermé (RCF) compact et performant, conçu pour les plongeurs expérimentés. Il offre une autonomie de 3 heures et une profondeur maximale de 40 mètres. Le MKVI est doté de plusieurs fonctionnalités de sécurité et de confort, y compris un système d’auto-étalonnage, une batterie intelligente et un embout combiné. Il est facile à assembler et à entretenir, ce qui en fait un choix idéal pour les plongeurs exigeants.
Manuel de l'utilisateur du MKVI Poseidon Chapitre 2 Page 44
Avant d’atteindre ce test (en fait avant de mettre sous tension l’électronique), il est important de s’assurer que la soupape de surpression située en bas du contre poumon droit (expiration) a été complètement tournée dans le sens des aiguilles d’une montre. Comme indiqué précédemment, l’embout doit être dans la position OC et la bouteille d’oxygène doit être ouverte. Par ailleurs, les faux poumons ne doivent pas être plus qu’à moitié gonflés.
IMPORTANT :
Assurez-vous que la soupape de surpression située en bas du contre poumon droit (expiration) est réglée à la pression maximale de décollement (tournée complètement dans le sens des aiguilles d’une montre). Assurez-vous également que l’embout est dans la position OC, que le robinet de la bouteille d’oxygène est ouvert et que les faux poumons ne sont pas déjà gonflés. Sinon le test
49 échouera. Assurez-vous que rien ne compresse la soupape de surpression, ce qui provoquerait un échec du T49.
Une fois que les faux poumons sont complètement gonflés et que le capteur de profondeur détecte une légère augmentation de pression, le système fait une pause et contrôle la pression de la boucle respiratoire pendant 20 secondes. Si l’une des quatre électrovannes fuit, la pression dans la boucle respiratoire va progressivement augmenter. En supposant qu’aucune augmentation de pression n’est détectée dans la boucle pendant cette période de 20 secondes, la deuxième
électrovanne est utilisée pour gonfler la boucle respiratoire à une pression interne supérieure.
Quand cela se produit, les faux poumons sont fortement gonflés et la pression interne doit être légèrement inférieure à la pression de décollement de la soupape de surpression située en bas du contre poumon droit, quand la soupape est réglée à sa pression maximale de décollement.
Le système contrôle ensuite la pression de la boucle pendant les 20 secondes suivantes pour déterminer si la pression diminue, révélant une fuite dans la boucle respiratoire.
La suite des événements du test 49 et les divers tests correspondants qui sont effectués sont les suivants. Premièrement, le système injecte de l’oxygène dans la boucle respiratoire jusqu’à ce que les faux poumons soient tous deux pleins mais pas distendus (ceci est détecté par le capteur de profondeur comme une légère augmentation de pression). C’est pourquoi il est important que les faux poumons ne soient pas déjà gonflés avant de commencer le test 49 (ce qui peut se produire si les bouteilles sont ouvertes pendant les tests 24 à 27). Le gonflage initial se fait par l’une des deux électrovannes métaboliques d’oxygène, garantissant ainsi que cette électrovanne injecte effectivement du gaz quand elle est supposée le faire.
IMPORTANT :
Pendant que le test 49 s’exécute, faites attention à ne pas trop manipuler les faux poumons ou faire quoi que ce soit qui puisse avoir un effet sur la pression interne de la boucle, indépendamment du gaz injecté par les électrovannes métaboliques. Le test peut s’effectuer alors que le plongeur porte le recycleur tant qu’il n’y a pas trop de mouvement ou d’instabilité des faux poumons. Il vous est recommandé de ne pas laisser l'embout et la boucle appuyés sur les faux poumons pendant le test 49, car cela pourrait entraîner un échec du test.
Figure 2-9.
Test 49 – Test de la boucle en surpression.
Position circuit fermé de l’embout (Test 50)
L’embout doit être resté en position OC après le test 43, comme indiqué par l’icône « circuit ouvert » sur la console principale. Au test 50 (figure 2-10), l’icône disparaît de l’écran, les lettres
« CC » clignotent dans le coin supérieur gauche du LCD, l’HUD vibre, les LED de l’HUD et de la batterie clignotent et le haut-parleur émet un son. Tout cela signifie que l’embout doit être basculé en position circuit fermé (CC). Dès que l’embout est en position circuit fermé et que l’HUD le détecte, le test est réussi. Le système donne 2 minutes au test pour être exécuté avant la temporisation.
Fonctionnalités clés
- Système d'auto-étalonnage
- Batterie intelligente
- Embout combiné
- Autonomie de 3 heures
- Profondeur maximale de 40 mètres
- Facile d'utilisation
- Facile d'entretien
- Système de sécurité avancé
Manuels associés
Réponses et questions fréquentes
Quel est le temps d'autonomie du Poseidon MKVI ?
Quelle est la profondeur maximale du Poseidon MKVI ?
Comment fonctionne le système d'auto-étalonnage du Poseidon MKVI ?
Sommaire
- 9 Présentation générale du Poseidon MKVI
- 9 Console principale
- 10 Embout circuit ouvert / circuit fermé
- 10 Soupape d’injection automatique de diluant (ADV)
- 10 Affichage tête haute (HUD)
- 11 Présentation générale de la boucle respiratoire
- 12 Cartouche de chaux de dioxyde de carbone
- 12 Module d’injection de gaz
- 12 Module électronique
- 12 Batterie intelligente
- 13 Entretien de la batterie intelligente
- 13 Sécurité
- 14 Charge
- 15 Stockage de longue durée
- 15 Données de décompression
- 16 Mémoire de plongée
- 16 Entretien et maintenance des joints toriques
- 18 Bouteilles et détendeurs
- 19 Remplissage des bouteilles
- 21 1. Gilet stabilisateur / gilet stabilisateur / bouée de stabilisation
- 22 2. Sangle de bouteille
- 23 3. Faux poumons avec le gilet stabilisateur / harnais
- 24 4. Tuyaux annelé arrière avec le contre poumon
- 26 5. Tuyaux de la boucle CC arrière
- 28 6. Fixation des bouteilles
- 29 7. Module électronique
- 31 8. 1ères étapes
- 33 9. Tuyaux MP (Moyenne Pression) et HUD avec l’embout
- 34 10. Octopus Jetstream
- 35 11. Tuyaux annelé avant avec le raccord en T du faux poumon
- 36 12. Tuyaux annelé avant avec l’embout
- 38 13. Cartouche de chaux
- 44 Entretien
- 45 Bouteilles de gaz
- 45 Cartouche de chaux
- 46 Vérification de l’intégrité de la boucle respiratoire
- 46 Test de la boucle en dépression
- 47 Mise sous tension de l’électronique
- 48 Tests automatiques de mise sous tension (Tests 1 à 55)
- 49 Test de tension des tissus (Test 40)
- 50 Position circuit ouvert de l’embout (Test 43)
- 50 Quantité d’oxygène et de diluant dans les bouteilles (tests 44 & 45)
- 51 Vérification du niveau de la batterie (Test 48)
- 51 Test de la boucle en surpression (Test 49)
- 52 Position circuit fermé de l’embout (Test 50)
- 53 Étalonnage des capteurs d’oxygène (Test 53)
- 53 Fonctionnement du détendeur du circuit ouvert (Test 54)
- 54 Vérification de l’intervalle d’entretien (test 55)
- 54 Prêt pour la plongée
- 55 Liste de vérification de pré plongée
- 56 Alarmes de surveillance
- 56 Vibreur de l’HUD
- 57 Voyant de l’HUD
- 57 Alarme sonore
- 57 Voyant d’alarme pour le partenaire
- 57 Surveillance de la console principale
- 59 Unités de mesure
- 59 Zone de signal d’alarme
- 59 ABORT! et alarmes du circuit ouvert
- 59 Alarme NE PAS PLONGER
- 60 Alarme générale
- 60 Alarme de l’électronique
- 60 Alarme de palier de décompression
- 60 Alarme Stop
- 61 Test de linéarité hyperoxique
- 62 Assurance du capteur d’oxygène
- 62 Position de l’embout
- 63 Profondeur actuelle
- 63 Profondeur maximale/Palier
- 64 Temps de plongée restant (TPR)
- 64 Temps de plongée écoulé
- 64 Flèche remonter/redescendre
- 65 Témoin d’autonomie de la batterie
- 65 Température
- 65 Indicateurs de pression des bouteilles
- 65 Indicateur de vitesse de remontée
- 66 Surveillance du système
- 66 Surveillance des alimentations de gaz
- 66 Surveiller le temps de plongée restant
- 67 Respirer sous l’eau
- 67 Positionnement des faux poumons
- 67 Réglage des sangles des faux poumons
- 68 Conseils pour la respiration
- 68 Gestion des remontées
- 68 Chasser l’eau de la boucle
- 69 Gestion des remontées
- 69 Terminer la plongée
- 70 Plonger en sécurité avec le Poseidon MKVI
- 71 Après chaque plongée
- 71 Mise hors tension
- 71 Remplacer l’oxygène et la cartouche de chaux
- 71 Retirer le module électronique
- 72 Remplacer les éponges pièges à eau
- 72 Après chaque journée de plongée
- 72 Ouvrir la boucle respiratoire
- 72 Stocker l’électronique
- 72 Stockage de longue durée et entretien
- 72 Stockage
- 73 Remplacer les capteurs d’oxygène
- 75 Voyager avec le Poseidon MKVI
- 75 Préparer les bouteilles
- 76 Test automatique de pré plongée
- 77 Réponse standard à l’échec d’un test
- 77 Tableau de dépannage
- 77 Problèmes mécaniques
- 78 Si vous obtenez une erreur sur le test
- 78 Erreur du test
- 78 Différence de lecture de profondeur
- 78 Alarmes C1 sur terre
- 79 Test de linéarité hyperoxique
- 79 Que dois-je faire si je ne parviens pas à résoudre le problème
- 80 Tableau des tests automatiques de pré plongée
- 88 Introduction
- 88 Réglage du MKVI configuré pour la décompression
- 88 Décompression permise
- 89 Décompression autorisée
- 89 Version Déco 40m
- 89 Version Déco 48m Trimix
- 89 DTR (Durée du Temps de Remontée) maximal
- 90 avec décompression
- 90 Déco 48m Trimix
- 90 Changement des batteries
- 90 Procédure
- 91 Plonger avec le MKVI configuré pour le décompression
- 91 Algorithme de contrôle des ressources (ACR)
- 91 Remontée de secours en circuit ouvert
- 91 Point de réglage